Resumen de contenidos para Sierra Wireless Compass Serie
Página 1
™ Compass Series USB Modem Quick Start Guide Schnellstart-Handbuch Guide de démarrage rapide Guida rapida Guía de inicio rápido Pierwsze kroki Stručná příručka www.sierrawireless.com...
Página 3
Welcome to the Compass USB modem Your package contains: ™ • Compass USB modem with TRU-Install • This Quick Start Guide • USB extension cable • Lanyard USB connector SIM card and Depending on your carrier, your package may also contain these microSD slots optional accessories: •...
Página 4
Install your Compass USB modem This modem is TRU-Install enabled and does not require a CD for installation. Compass USB modem Remove the cap from the end of the modem and insert the SIM card into the top slot, as shown in the illustration. Push the SIM card in slightly beyond the edge of the plastic housing −...
Página 5
Attach the lanyard To keep everything together, it’s a good idea to thread the lanyard through the cap and the modem, as shown in the illustrations.
Página 6
Wilkommen zum Compass USB-Modem Ihr Paket enthält: ™ • Compass USB-Modem mit TRU-Install • Dieses Schnellstart-Handbuch Kappe • USB-Verlängerungskabel • Umhängeband USB-Stecker SIM-Karte und mi- In Abhängigkeit Ihres Betreibers kann Ihr Paket auch das folgende croSD-Steckplätze Zubehör enthalten: LEDs • Laptop-Clip Daten •...
Página 7
Installieren Ihres Compass USB-Modems Dieses Modem ist TRU-Install-fähig und benötigt für die Installation keine CD. Compass USB-Modem Entfernen Sie die Kappe vom Ende des Modems und setzen Sie die SIM-Karte, wie in der Abbildung zu sehen, in den obersten Steckplatz ein. Schieben Sie die SIM-Karte knapp unter den Rand des Plastikgehäuses, bis sie mit einem Klick einrastet.
Página 8
Befestigen des Umhängebandes Um alles zusammenzuhalten, ist es empfehlenswert, die Schlaufe durch die Kappe und das Modem zu führen, wie in der Abbildung zu sehen.
Página 9
Présentation du modem sans fi l USB Compass L’emballage contient les éléments suivants : ™ • Le modem USB Compass avec TRU-Install • Le présent guide de démarrage rapide Capuchon • Un câble d’extension USB • Une lanière Connecteur USB Emplacements Selon votre opérateur, l’emballage peut également contenir les pour carte SIM...
Página 10
Installation de votre modem USB Compass Ce modem est compatible avec TRU-Install et ne nécessite pas de CD d’installation. Modem USB Compass Carte Retirez le capuchon de l’extrémité du modem et insérez la carte SIM dans l’emplacement du haut, comme illustré ci-contre. Enfoncez légèrement la carte SIM sur le bord du boîtier en plastique jusqu’à...
Página 11
Fixation de la lanière Pour conserver tous les éléments ensemble, nous vous conseillons de faire passer la lanière dans le capuchon et le modem, comme illustré ci-dessous.
Página 12
Modem USB Compass La confezione comprende: ™ • Modem USB Compass con TRU-Install • La presente Guida rapida Cappuccio • Cavo di estensione USB • Cordoncino Connettore USB • Slot scheda SIM In base al gestore di telefonia, la confezione potrebbe inoltre e microSD comprendere i seguenti accessori opzionali: •...
Página 13
Installare il modem USB Compass Questo modem è abilitato di TRU-Install e non richiede un CD per l’installazione. Modem USB Compass Rimuovere il cappuccio dall’estremità del modem e inserire la scheda SIM nello slot superiore, come indicato nell’illustrazione. Inserire la scheda SIM spingendola leggermente oltre il bordo dell’alloggiamento in plastica, fi...
Página 14
Fissare il cordoncino Per tenere insieme tutti i componenti è opportuno far passare il cordoncino attraverso il cappuccio e il modem, come indicato nelle illustrazioni.
Bienvenido al módem USB Compass Contenido del paquete: ™ • Módem USB Compass con TRU-Install • Esta guía de inicio rápido Tapa • Cable de extensión USB • Cordón Conector USB Tarjeta SIM y Dependiendo del proveedor de servicio, el paquete también puede incluir ranuras microSD estos accesorios opcionales: Indicadores LED...
Instale el módem USB Compass Este módem dispone de TRU-Install y no necesita un CD de instalación. Módem USB Compass Quite la tapa del extremo del módem e inserte la tarjeta SIM en la ranura superior, tal y como se muestra en la ilustración. Introduzca la tarjeta SIM empujándola un poco más allá...
Página 17
Acople el cordón Para tenerlo todo junto, es buena idea ensartar el cordón en la tapa y el módem, tal y como muestran las ilustraciones.
Página 18
Modem USB Compass — omówienie Opakowanie zawiera: ™ • Modem USB Compass z technologi ą TRU-Install • Niniejszy poradnik „Pierwsze kroki” Kapturek • Kabel przedłużający USB • Wstążka Złącze USB Karta SIM i Zależnie od operatora internetowego opakowanie może także gniazdo kart zawierać...
Página 19
Instalacja modemu USB Compass Ten modem obsługuje technologię TRU-Install i do instalacji nie wymaga dysku CD. Modem USB Compass Karta Zdejmij kapturek z końca modemu i włóż kartę SIM do górnego gniazda, jak przedstawiono na ilustracji. Wciśnij kartę SIM trochę za krawędź...
Página 20
Dołączanie wstążki Aby zapobiec zgubieniu elementów modemu, warto przewlec wstążkę przez kapturek i modem, jak przedstawiono na ilustracji.
Página 21
Děkujeme za zakoupení modemu USB Compass Obsah balení: ™ • Modem USB Compass s technologií TRU-Install • Tato Stručná příručka Ochranný kryt • Prodlužovací kabel USB • Zavěšovací šňůrka Konektor USB Sloty pro kartu SIM V závislosti na dodavateli může balení obsahovat následující volitelné a kartu microSD příslušenství: •...
Página 22
Instalace modemu USB Compass Tento modem umožňuje instalaci pomocí technologie TRU-Install, při níž není vyžadován disk CD. Modem USB Compass karta Sejměte ochranný kryt z konektoru a způsobem uvedeným na obrázku vložte SIM kartu do horního slotu modemu. SIM kartu lehce zastrčte až...
Página 23
Připojení zavěšovací šňůrky Způsobem uvedeným na obrázku protáhněte zavěšovací šňůrku ochranným krytem a očkem na modemu, aby tak obě části byly neustále pohromadě.
Página 24
Compass USB ™ • TRU-Install Compass USB • • • • • • Compass USB ® ™ • Windows Vista • Windows XP • Windows 2000 • Mac OS ® X 10.4.11...
Página 25
Compass USB TRU-Install Compass USB Compass USB Windows Mac OS ® [接続] TRU-Install [はい] Compass USB [OK] Compass USB 3G Watcher ヘルプ ヘルプトピック >...
Página 28
® are registered trademarks of Sierra Wireless. Watcher ® is a trademark of Sierra Wireless, registered in the European Community. Sierra Wireless, the Sierra Wireless logo, the red wave design, TRU-Install , and Compass are trademarks of Sierra Wireless. Windows ®...