Batteriewechsel
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rück-
seite des Windwatch. Legen Sie die Batterie
mit korrekt ausgerichteten Polen (+/–) in das
Fach. Schliessen Sie den Deckel und drehen Sie
ihn um 90° nach rechts.
Nach dem Batteriewechsel sind die von Ihnen im
Programm-Modus eingestellten Werte allenfalls
neu einzustellen.
Batterietyp: 3 Volt Lithium Batterie, Typ CR 2032.
Changing the battery
Open the battery compartment cover on the back
of the Windwatch. Insert the battery into the
compartment while ensuring that the poles (+/–)
are correctly aligned. Close the cover and twist
it 90° clockwise.
The values which you set previously in program
mode must be reset after a battery change.
Battery type: 3 volt lithium battery,
type CR 2032.
Changement des piles
Ouvrez le compartiment à piles qui se trouve
au dos du boîtier du Windwatch. Posez les piles
en prenant garde à placer les pôles des piles
correctement (+/-) dans le compartiment. Fermez
le couvercle et tournez-le de 90° vers la droite.
Lorsque vous avez changé les piles, vous devrez
reprogrammer toutes les valeurs introduites en
mode programmation.
Type de piles : piles lithium 3 volts, type CR 2032
Sustitucion de la bateria
Abrir el compartimento de batería y sustituirla
asegurándose de su correcta colocación
(comprobar la polaridad). Colocar de nuevo la
tapa haciéndola girar 90º. Los valores
modificados en la configuración se habrán
borrado.
Tipo de batería: 3 voltios lithium tipo CR 2032.