GO XLR Quick Start Guide 1. Read these instructions. 15. The apparatus shall be connected are subject to change without notice. Atención contactos: dos polos y la puesta a Important Safety All trademarks are the property to a MAINS socket outlet with a Para reducir el riesgo de tierra.
GO XLR Quick Start Guide 17. Cómo debe de sus respectivos dueños. Midas, choc électrique, ne pas ouvrir le capot mentation fourni ne correspond pas à 17. Mise au rebut respectifs. Midas, Klark Teknik, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, deshacerse de este de l’appareil ni démonter le panneau...
GO XLR Quick Start Guide Achtung entsprechend ausgetauscht wird. zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen eingetragene Warenzeichen der exposto à chuva nem à humidade. Verifique particularmente nas fichas, Music Tribe Global Brands Ltd. Um eine Gefährdung zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei Além disso, não deve ser sujeito a nos receptáculos e no ponto em que o...
GO XLR Quick Start Guide impacto negativo no ambiente e na GARANTIA LIMITADA elettriche, non esporre questo 12. Utilizzare efficiente delle risorse naturali. Per Belangrijke saúde humana devido a substâncias apparecchio a pioggia e umidità. solo carrelli, ulteriori informazioni su dove è...
GO XLR Quick Start Guide onderhoudshandelingen verrichten dan 13. Gebruik uitsluitend door de bij aan een doelmatiger gebruik van de 1. Läs dessa anvisningar. 15. Dra ur anslutningskontakten und Viktiga in de bedieningsinstructies vermeld producent gespeci- ficeerd toebehoren natuurlijke hulpbronnen. Voor meer åskväder eller när apparaten inte ska...
GO XLR Quick Start Guide FRISKRIVNINGSKLAUSUL prądem nie należy wykonywać sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję substancji niebezpiecznych zaliczanych OGRANICZONA GWARANCJA Ważne informacje o żadnych manipulacji, które nie wyłącznika, to muszą one być zawsze jako zużyty sprzęt elektryczny i bezpieczeństwie Aby zapoznać się z obowiązującymi Music Tribe tar inget ansvar för någon...
• • Save voice FX settings (10) • • Direct access to product manuals A full reference manual for GO XLR is also available on the Minimum Hardware: downloads tab at tc-helicon.com/ • • Access to TC Helicon support (11) products/goxlr.
This connection can be used to connect to a dedicated streaming Gaming Headset with Mic power”, go to the AUDIO tab in the GO XLR app and activate the computer or other devices like speakers. “Condenser” setting under MIC TYPE.
Página 10
Specifications Please register your GO XLR Getting support To register your GO XLR using the GO XLR app, launch GO XLR and If you still have questions about GO XLR af ter reading this Quick click on the ACCOUNT button.
Descargar la aplicación Descarga la aplicación GO XLR: Acerca de este documento a. Vaya a la página del producto GO XLR en tc-helicon. Esta Guía de inicio rápido lo ayudará a configurar, conectar y com/products/goxlr. comenzar a operar su GO XLR.
Esta conexión se puede utilizar para Computer (if applicable) Computer vaya a la pestaña AUDIO en la aplicación GO XLR y active la conectarse a una computadora de transmisión dedicada u configuración “Condensador” en TIPO DE MICRÓFONO.
Registre su GO XLR Conseguir apoyo Téléchargez l’application GO XLR: Para registrar su GO XLR usando la aplicación GO XLR, inicie GO XLR Si todavía tiene preguntas sobre GO XLR después de leer esta Guía À propos de ce document a.
Página 14
Blue Yeti comme source audio sur aux États-Unis et / ou dans d’autres pays. l’ordinateur. Au lieu de cela, la sortie casque du Blue Yeti sera la source audio pour le mixage à l’intérieur de GO XLR.
Obtenir de l’aide Pour enregistrer votre GO XLR à l’aide de l’application GO XLR, Si vous avez encore des questions sur GO XLR après avoir lu ce lancez GO XLR et cliquez sur le bouton COMPTE. guide de démarrage rapide et le manuel de référence, veuillez contacter TC Helicon: L’enregistrement de votre produit n’est PAS nécessaire pour...
Version der GO XLR-App anzuzeigen. GO XLR App d. Befolgen Sie die Installationsanweisungen auf dem Bildschirm. Die GO XLR-App ist erforderlich, um Ihre GO XLR zu betreiben. Möglicherweise werden Sie aufgefordert, Ihren Computer Zu den Hauptfunktionen der GO XLR-App gehören: neu zu starten.
Página 17
Kopfhörerausgang verfügt, sollten Sie diesen integrierten * Yeti ist eine eingetragene Marke von Blue Microphones. Kopfhörerausgang in den MIC-Eingang des GO XLR † PlayStation ist eine eingetragene Marke oder Marke von Sony Interactive einspeisen. Schließen Sie bei Blue USB-Mikrofonen, die Entertainment Inc.
Bitte registrieren Sie Ihre GO XLR Unterstützung bekommen Baixe o aplicativo GO XLR: Um Ihre GO XLR mit der GO XLR-App zu registrieren, starten Sie Wenn Sie nach dem Lesen dieser Kurzanleitung und des Sobre este documento a. Vá para a página do produto GO XLR em tc-helicon.
Página 19
CONTROLES DE VOICE FX permitem o controle em tempo reproduzir. Pressione CLEAR e, em seguida, um dos quatro † ou Microsoft Xbox ‡. integrada na entrada MIC do GO XLR. Para microfones real do parâmetro de efeitos atribuído. blocos de amostra para limpar essa amostra.
Obtendo suporte Para registrar seu GO XLR usando o aplicativo GO XLR, inicie o GO Se você ainda tiver dúvidas sobre o GO XLR depois de ler este Guia XLR e clique no botão CONTA. de início rápido e o Manual de referência, entre em contato com TC Helicon: O registro do seu produto NÃO é...
Controlli Benvenuto Scarica l’app Scarica l’app GO XLR: Informazioni su questo a. Vai alla pagina del prodotto GO XLR su tc-helicon.com/ documento products/goxlr. b. Fare clic sulla scheda Download. Questa Guida rapida ti aiuterà a configurare, connettere e iniziare c. Fare clic sull’icona di download per l’ultima versione a utilizzare il tuo GO XLR.
12 V incluso. eseguire tale uscita per cuffie incorporata nell’ingresso MIC di GO XLR. Per i microfoni Blue Yeti alimentati tramite * Yeti è un marchio registrato di Blue Microphones. USB, collegare il connettore USB direttamente al computer per l’alimentazione, ma non selezionare Blue Yeti come...
Registra il tuo GO XLR Ottenere supporto Download de GO XLR-app: Per registrare il tuo GO XLR utilizzando l’app GO XLR, avvia GO XLR Se hai ancora domande su GO XLR dopo aver letto questa Guida Over dit document a. Ga naar de GO XLR-productpagina op tc-helicon.com/ e fai clic sul pulsante ACCOUNT.
Página 24
(17) Entertainment Inc. SONY is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation. HARDTUNE stemt uw stem af op het geluid van uw AUDIO in de GO XLR-app en activeert u de instelling Meestal is de hoofdtelefoonconnector een muziek of game. ‡ Xbox is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft Corporation in “Condensator”...
Página 25
Verbindingsdiagram Registreer uw GO XLR Ondersteuning krijgen Om uw GO XLR te registreren met de GO XLR-app, start u GO XLR Als je na het lezen van deze snelstartgids en de en klikt u op de ACCOUNT-knop. referentiehandleiding nog vragen hebt over GO XLR, neem dan...
Página 26
GO XLR-appen. GO XLR-appen d. Följ installationsanvisningarna på skärmen. GO XLR-appen krävs för att använda din GO XLR. Du kan bli ombedd att starta om datorn. GO XLR-appens nyckelfunktioner inkluderar: Anslut GO XLR USB-kabeln till din dator när •...
Página 27
Computer och fjärrkontroll med GO XLR-appen. -mikrofonen, som har sin egen inbyggda hörlursutgång, bör du köra den inbyggda hörlursutgången till GO XLR: s OPTISK ingång för anslutning till SONY PlayStation † eller (20) MIC-ingång. För Blue Yeti-mikrofoner som drivs via USB, Microsoft Xbox ‡...
Página 28
Pobierz aplikację GO XLR: För att registrera din GO XLR med GO XLR-appen, starta GO XLR Om du fortfarande har frågor om GO XLR efter att ha läst den här O tym dokumencie a. Przejdź do strony produktu GO XLR pod adresem och klicka på...
Página 29
„zasilania phantom”, HARDTUNE dostraja Twój głos do dźwięku Twojej muzyki † PlayStation jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy przejdź do zakładki AUDIO w aplikacji GO XLR i aktywuj TELEFONY gniazdo wyjściowe do słuchawek. Zazwyczaj (17) Sony Interactive Entertainment Inc.
Diagram połączeń Zarejestruj swój GO XLR Uzyskanie wsparcia Aby zarejestrować urządzenie GO XLR za pomocą aplikacji GO XLR, Jeśli po przeczytaniu niniejszej skróconej instrukcji obsługi uruchom GO XLR i kliknij przycisk KONTO. i instrukcji obsługi nadal masz pytania dotyczące GO XLR, skontaktuj się...
Página 31
GO XLR Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION GO XLR Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 GO XLR This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.