Tenga cuidado y criterio con respecto a su estado físico y la seguridad de sus alrededores al ingresar, salir u ocupar
la hamaca.
Las hamacas están diseñadas para usarse en posición horizontal,
preferiblemente en forma paralela a la longitud de la hamaca. Si se echa a lo
ancho, mantenga sus pies sobre el piso.
Warranty | Garantie | Garantía
WARRANTY: Limited one-year warranty. See warranty card for more information. Register your product before
first use or assembly. Production code and part number are located on the fabric content/care label.
GARANTIE : Garantie limitée d'un an. Voir la carte de garantie pour de plus amples renseignements. Enregistrez
votre produit avant de l'utiliser pour la première fois. Le code de production et le numéro de pièce se trouvent sur
l'étiquette indiquant la composition du matériau.
GARANTÍA: Garantía limitada de un año. Consulte la tarjeta de la garantía para obtener más información. Registre
su producto antes de usarlo o armarlo por primera vez. El código de producción y el número de pieza están en la
etiqueta de composición del material.
Storage and Care
Do not place hammock into a washing machine. Do not place, use, or leave hammock in an area with direct sunlight.
Hand wash with lukewarm water. DO NOT USE SOAP, BLEACH or DETERGENT, as it may remove the protective
coatings added by the factory (as an exception, extra care delicate detergent may be used with caution).
Store hammock when unattended or not in use. Do not pack wet. Air dry.
Remisage et entretien
Ne pas mettre le hamac dans une machine à laver. Ne pas mettre le hamac, ni l'utiliser ni le laisser en plein soleil. Laver
à la main à l'eau tiède. NE PAS UTILISER DE SAVON, DE JAVELLISANT NI DE DÉTERGENT, ces produits risquant de
détruire le revêtement protecteur ajouté à la fabrication (à titre exceptionnel, un détergent pour textiles délicats pourra
être employé, avec précaution).
Ranger le hamac quand il n'est pas surveillé ou utilisé. Ne pas ranger un hamac mouillé. Le laisser sécher.
Almacenamiento y cuidado
No ponga la hamaca en una máquina lavadora. No coloque, utilice ni deje la hamaca en un lugar en el que le caiga
directamente la luz solar. Lave a mano con agua tibia. NO USE JABÓN, LEJÍA ni DETERGENTE ya que puede remover
la capa protectora colocada en fábrica (como excepción, puede usar, con precaución, un detergente para prendas
muy delicadas).
Guarde la hamaca cuando esté desatendida o no la esté usando. No la guarde húmeda. Deje que se seque al aire.
Part # | N° de l'article | N° de artículo
50-110-015101-RT, 50-111-015501-RT, 50-112-016601-RT
Questions?
Call us toll-free at:
1-800-854-2315
Email us at:
customerservice@classicaccessories.com
c l a s s i c a cce s s o r i e s . co m
CLASSIC ACCESSORIES, LLC, KENT, WA 98032, USA
Des questions?
Téléphonez-nous sans frais au
1-800-854-2315
Écrivez-nous par courriel à :
customerservice@classicaccessories.com
No se siente, arrodille ni pare cuando
esté en la hamaca. La hamaca no
está diseñada para que las personas
estén activas o en movimiento. No se
meza ni columpie en la hamaca.
¿Tiene preguntas?
Llame sin costo al
1-800-854-2315
Escríbanos a la siguiente dirección de
correo electrónico:
customerservice@classicaccessories.com