Descargar Imprimir esta página

Vallox Silent Klick Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

Vallox
Silent Klick
FIN
3. Valitse seinältä sopiva paikka vesilukolle ja katkaise ja taivuta sopivan
mittaiset, ulkohalkaisijaltaan 12mm ruostumattomat putket yhteeltä
vesilukon kanteen ja vesilukon rungolta esim. lattiakaivoon.
4. Kiinnitä vesilukko seinään kahdella ø3,5 - 4,2mm ruuvilla, kannakoi
putket seinään ja kiristä liitokset.
5. Kaada vettä pohja-altaaseen, tarkista liitosten tiiveys ja se, että allas tyhjenee.
HUOM! Kondessiyhteeltä vesilukolle tulevan putken on oltava koko ajan laskeva!
ENG
3. Choose a suitable place on the wall for the water seal. Bend
rustproof pipes with a suitable length and an outer diameter of 12
mm from the outlet to the cover of the water seal and from the body
of the water seal to for instance the floor drain.
4. Fasten the water seal to the wall with two ø3.5 to 4.2mm screws,
support the pipes to the wall and tighten the joints.
5. Pour water to the bottom reservoir, check the connections for tightness and make
sure that the reservoir gets empty.
NOTE! The pipe going from the condensing outlet to the water seal must have a
downward slope.
GER
3. An der Wand eine geeignete Stelle für den Siphon
wählen. Rostfreie Rohre von passender Länge und 12
mm Außendurchmesser abtrennen und biegen und vom
Anschlussstück an den Siphondeckel sowie vom Siphongehäuse
zum Bodenabfluss führen.
4. Siphon mit zwei ø 3,5 bis 4,2 mm Schrauben an der Wand
befestigen, die Rohre an der Wand anbringen und die
Verbindungen festziehen.
5. Wasser in die Bodenwanne gießen, die Dichtigkeit der Anschlüsse sowie das
Ablaufen des Wassers aus der Wanne überprüfen.
Achtung! Das vom Kondensatanschluss zum Siphon führende Rohr muss über
die gesamte Länge abfallen!
SWE
3. Välj ett lämpligt ställe för vattenlåset på väggen och kapa och böj
lagom långa rostfria rör med yttre diameter 12 mm från stosen
till vattenlåsets lock och från vattenlåsets stomme till exempel till
golvbrunnen.
4. Fäst vattenlåset vid väggen med två ø 3,5 - 4,2 mm skruvar, fäst
rören vid väggen och dra åt kopplingarna.
5. Häll vatten i bottenkaret, kontrollera att kopplingarna är täta och att karet töms.
OBS! Röret från kondensvattenstosen till vattenlåset måste vara fallande hela
vägen!
DAN
3. Vælg en passende placering for vægmontage af vandlåsen.
Anvend og tilret rustfri rør med en egnet længde og en ydre
diameter på 12mm for bortledning af kondensvand til gulvafløbet.
4. Vandlåsen fastgøres til væggen med 2 skruer (Ø3,5-4,2mm).
Understøt rørledning og spænd alle samlinger.
5. Hæld vand i bundkaret, kontroller at tilslutningerne er tætte og at vandet har
frit afløb.
OBS! Rør fra kondensafløb til vandlås skal have fald.
© VALLOX • Pidätämme oikeuden muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta • We reserve the right to make changes without prior notifi cation • Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande • Ret til ændringer forbeholdes • Nos reservamos el derecho a realizar cambios sin previo aviso.
• Asennus seinälle
• Mounting on the wall
• Einbau an der Wand
• Montering på vägg
ESP
3. Elija un lugar adecuado en la pared para el sifón. Doble tubos
antioxidantes con una longitud adecuada y un diámetro exterior
de 12 mm desde la salida hasta la tapa del sello de agua y
desde el cuerpo del sello de agua hasta, por ejemplo, el desagüe
del suelo.
4. Fije el sifón a la pared con dos tornillos de ø3,5 a 4,2 mm,
apoye las tuberías en la pared y apriete las juntas.
5. Vierta agua en el depósito inferior, compruebe la
estanqueidad de las conexiones y asegúrese de que el
depósito se vacía.
¡NOTA! La tubería que va desde la salida de la
condensación hasta el sello de agua debe tener una
pendiente descendente.
www.vallox.com
• Vægmontage
• Montaje en la pared

Publicidad

loading