Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
P6000
User Guide
I. Product Overview
1. Power Button
2. Camera Lens
3. Mode Switch
4. USB Port
5. Red/Blue Indicator Light
II. What's in the Box
-1× Pen Camera
-1× USB Cable

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiseup P6000

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com P6000 User Guide I. Product Overview 1. Power Button 2. Camera Lens 3. Mode Switch 4. USB Port 5. Red/Blue Indicator Light II. What’s in the Box -1× Pen Camera -1× USB Cable...
  • Página 2: Power On/Off

    All manuals and user guides at all-guides.com -1× AC110-230V to DC 5V Charging Adapter -3× Backup Ink Refills III. Operation >> Before using, make sure your pen camera is fully charged and there is enough space in the built in memory. 3.1.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com You will see the red indicator light flash for 10 seconds and then turn off. 3.3. AUDIO RECORDING& CAMERA/STILLPHOTOGRAPHY 3.3.1. Slide the Mode Switch to the position R, power on the camera by pressing the Power Button for 2 seconds.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com “time.txt” file (For example: 20160412142432 N). Save this file. 5.6. Restart the camera and the system will upgrade the program automatically. VI. Charging 6.1. Power off the camera and unscrew the pen to reveal a USB port 6.2.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com P6000 Benutzerhandbuch I. Produktübersicht 1. Netzschalter 2. Kameraobjektiv 3. Modusschalter 4. USB-Anschluss 5. Rote / blaue Anzeigelampe II. Was ist in der Box -1 × Stift-Kamera -1 × USB-Kabel...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com -1 × AC110-230V zu DC 5V aufladenadapter -3 × Backup Tinten Nachfüllungen III. Betrieb >> Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass Ihre Stiftskamera voll aufgeladen ist und genügend Platz im eingebauten Speicher vorhanden ist. 3.1.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Aufladung aufzeichnen. 3) .Video-Entschließung: 1920x1080P Video-Format: AVI 4). Wenn die Batterie leer ist, speichert die Kamera alle Videodateien und schaltet sich automatisch ab. Die rote Anzeigelampe blinkt für 10 Sekunden und schaltet sich dann aus. 3.3.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com geeigneten USB-Anschluss des PC-Computers an. 5.3. Wechseldatenträgerordner wird angezeigt. 5.4. Klicken Sie auf das Laufwerk im Stammverzeichnis und im Stammverzeichnis, erstellen Sie eine txt-Datei mit dem Namen "time.txt". 5.5. Schreiben Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit in der Datei "time.txt" mit dem richtigen Format: YYYYMMDDHHMMSS Y (Beispiel:20160412142432 Y).
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com P6000 Mode d'emploi I. Aperçu du produit 1. Bouton d'Alimentation 2. Lentille de la caméra 3. Commutateur de mode 4. Port USB 5. Voyant rouge / bleu II. Qu'y a-t-il dans la boite -1 ×...
  • Página 10: Enregistrement Vidéo

    All manuals and user guides at all-guides.com -1 × AC110-230V à DC 5V Adaptateur de charge -3 × Recharges d'encre de sauvegarde III. Opération >> Avant l'utilisation, assurez-vous que votre appareil photo à plume est complètement chargé et qu'il ya suffisamment d'espace dans la mémoire intégrée. 3.1.
  • Página 11: Téléchargement De Fichiers Vidéo / Image

    All manuals and user guides at all-guides.com charge complète. 3) .Vidéosolution: 1920x1080P Format vidéo: AVI 4). Si la batterie est faible, l'appareil enregistre tous les fichiers vidéo et s'arrête automatiquement. Le voyant rouge clignotera pendant 10 secondes, puis s'éteindra. 3.3. ENREGISTREMENT AUDIO ET CAMERA / PHOTOGRAPHIE STILL 3.3.1.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com 5.3. Le dossier du lecteur de disque amovible s'affiche. 5.4. Cliquez sur le lecteur dans le répertoire racine et à l'intérieur du répertoire racine, créez un fichier txt nommé "time.txt". 5.5. Ecrivez la date et l'heure actuelles dans le fichier "time.txt" avec le format correct: YYYYMMDDHHMMSS Y (par exemple: 20160412142432 Y).
  • Página 13: Guida Utente

    All manuals and user guides at all-guides.com P6000 Guida Utente I. Descrizione del Prodotto 1. Pulsante Alimentazione 2. Camera Lens 3. Interruttore Modalità 4. Porta USB 5. Rosso / Blu Spia II. Cosa c'è nella Scatola -1 × macchina fotografica della penna...
  • Página 14: Registrazione Video

    All manuals and user guides at all-guides.com -1 × AC110-230V a CC 5V adattatore di carico -3 × backup Ricariche dell'inchiostro III. Operazione >> Prima di utilizzare, assicurarsi che la fotocamera penna è completamente carica e c'è abbastanza spazio nella memoria integrata. 3.1.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 3) .Video Risoluzione: 1920x1080P Formato video: AVI 4). Se la batteria è scarica, la fotocamera salvare tutti i file video e spegne automaticamente. Si vedrà il rosso lampo spia per 10 secondi e poi si spegne. 3.3.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com 5.5. Scrivere la data e l'ora correnti nel file "time.txt" con il formato corretto: YYYYMMDDHHMMSS Y (per esempio: 20160412142432 Y). Se non è necessario il data e ora sul video riprese, è possibile modificare la "Y" in "N" nel file "time.txt" (per esempio: 20160412142432 N).
  • Página 17: Descripción Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com P6000 Guía del Usuario I. Descripción del Producto 1. Botón de Potencia 2. Lente de la Cámara 3. Interruptor de Modo 4. Puerto USB 5. Luz Indicadora Roja / Azul II. Qué hay en la Caja -1 ×...
  • Página 18: Grabación De Vídeo

    All manuals and user guides at all-guides.com -1 × AC110-230V a DC 5V Adaptador de Carga -3 × Recambios de Tinta de Respaldo III. Operación >> Antes de usar, asegúrese de que la cámara de pluma está completamente cargada y hay suficiente espacio en la memoria incorporada. 3.1.
  • Página 19: Subida De Archivos De Video / Imagen

    All manuals and user guides at all-guides.com carga completa. 3) . Resolución de Vídeo: 1920x1080P Formato de Vídeo: AVI 4). Si la batería está baja, la cámara guardará todos los archivos de vídeo y se apagará automáticamente. Verá que la luz indicadora roja parpadea durante 10 segundos y luego se apaga.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com 5.3. Aparece la carpeta de la unidad de disco extraíble. 5.4. Haga clic en la unidad en el directorio raíz y dentro del directorio raíz, cree un archivo txt llamado "time.txt". 5.5. Escriba la fecha y la hora actuales en el archivo "time.txt" con el formato correcto: AAAAMMDDHHMMSS Y (Por ejemplo: 20160412142432 Y).
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com P6000 ユーザーガイド I. 製品の概要 1.電源ボタン 2.カメラのレンズ 3.モードスイッチ 4. USBポート 5.レッ ド/ブルーインジケータライト II. ボックスの内容 -1×ペンカメラ -1×USBケーブル...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com -1×AC110-230V〜DC 5V充電アダプタ -3×バックアップインクリフィル III. 操作 >>使用する前に、 ペンカメラが完全に充電され、 内蔵メモリに十分なスペースがあ ることを確認してください。 3.1. 電源ON / OFF 3.1.1. 電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます。 赤と青のインジケータラン プは9秒間点灯したままになり、 赤色のインジケータランプは点灯したままになり、 青 色のインジケータランプは消灯し、 カメラがスタンバイモードに入ったことを示しま す。 3.1.2. スタンバイモードで、 もう一度電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を切って ください。 赤のインジケータランプが消灯します。 [注意] : スタンバイ状態で3分以上操作しないと自動的にシャッ トダウンします。 青色と赤色 の両方のインジケータライトが一度点滅してから消灯します。 3.2.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com 3.3. オーディオ録画&カメラ/静止画撮影 3.3.1.モードスイッチをRの位置にスライドさせ、 電源ボタンを2秒間押してカメラの 電源を入れます。 赤と青の両方のインジケータライトは9秒間点灯したままになり、 赤 色のインジケータライトは点灯したままになり、 赤色のインジケータランプは消灯し、 カメラがスタンバイモードに入ったことを示します。 3.3.2.もう一度電源ボタンを2秒間押して、 オーディオ録音を開始します。 青のインジ ケータランプがゆっく り点滅し始めます。 3.3.3.オーディオ録音を停止するには、 電源ボタンを1回押します。 青色のインジケー タランプが点灯したままになり、 カメラがスタンバイモードに戻ったことを示します。 3.3.4.スタンバイモードでは、 電源ボタンを1回押して写真を撮影します。 写真を撮る たびに青色のインジケータランプが点滅します。 [注意] : オーディオフォーマッ ト : WAV IV. ビデオ/画像ファイルのアップロード 4.1. カメラの電源を切り、 ペンのネジを緩めてUSBポートを表示させます。 4.2.付属のUSBケーブルを使用して、...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com VI. 充電 6.1.カメラの電源を切り、 ペンのネジを緩めてUSBポートを表示させます 6.2.付属のUSBケーブルを使用して、 カメラを適切なPCコンピュータのUSBポートに 接続します。 6.3.充電中は、 赤いインジケータランプは点滅し続けますが、 青色のインジケータラン プは点灯したままになります。 6.4.フル充電をするには3時間かかります。 6.5.ペンのカメラが完全に充電されると、 青と赤の両方のインジケータライトが点灯 したままになります。 VII. リセッ ト 何らかの理由でペンのカメラが応答しなくなった場合、 または正常に動作していない 場合は、 クイックリセッ トを行うと元の状態に戻ります。 操作 : ペン ・ カメラの電源を入れたときにモードスイッチをLにスライドさせると、 自動 的にシャッ トダウンします。 その後、 カメラを出荷時のデフォルト設定に戻すことがで きます。...

Tabla de contenido