7.
Screw the spray head onto the spray hose.
Visser la tête d'arroseur sur le boyau d'arroseur.
Atornille la cabeza del rociador en la manguera.
8.
Connect the water supply tube and tighten with
lock nut.
Conecte el tubo de suministro de agua y ajústelo
con la contratuerca.
Raccorder le tuyau d'alimentation d'eau et serrer à
l'aide de l'écrou de blocage.
9.
After installing the faucet, remove the aerator
and turn on the water to remove any left over
debris. Re-assemble the aerator.
Aprés avoir terminé l'installation du robinet,
enlever le brise-jet, puis ouvrir le robinet
pour que l'eau évacue tout débris pouvant se
trouver á l'intérieur. Réassembler le brise-jet.
Después de instalar el grifo, remueva el aireador
y abra el paso del agua para remover
cualquier residuo. Vuelva a armar el aireador.
®
Figure 7
Figure 8
Figure 9
4