Lifetime 60230 Instrucciones De Ensamble página 32

Caseta exterior de 2,4 m x 2,3 m
Tabla de contenido

Publicidad

SECTION 5 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
5.7
• There is a narrow groove (illustrated in black) running along the outside of the window on the back of each Door.
Starting at the top, right corner of the groove in the Right Door, lay the 1/8" (3,2 mm) bead of Butyl Tape (EPH) into
the groove. Do not worry about getting the bead completely into the groove just yet—simply lay the bead over the groove. Do not
press the bead into the groove. Do not stretch the bead. Work your way downward (1) and, as you get to each corner, peel
off the paper backing from the tape you just laid (peel off backing at each corner). Go along the bottom (2) of the
window. Curve your way upward (3) and then along the top (4) of the window until you're back where you started.
Clip off the excess.
• Une rainure étroite (illustrée en noir) se trouve le long de l'extérieur de la fenêtre à l'arrière de chaque porte.
Partant du coin supérieur droit de la rainure de la porte droite, étendez une goutte de 1/8 po (3,2 mm) de ruban de
caoutchouc butyl (EPH) dans la rainure. Ne vous inquiétez pas si la goutte n'est pas complètement dans la rainure en ce moment,
ne faites que déposer la goutte sur la rainure. N'étirez pas le goutte. Ne poussez pas la goutte dans la rainure. Travaillez
vers le bas (1) et, en approchant chaque courbe, retirez le papier protecteur du ruban que vous avez étendé
(retirez le papier protecteur à chaque courbe). Étendez le ruban que vous avez étendu le long du bord inférieur (2)
de la fenêtre. Courbez en haut (3), puis le long du haut (4) de la fenêtre jusqu'à ce que vous reveniez au point de
départ. Coupez l'excédent.
• Hay una ranura angosta (ilustrada en negro) bordeando la ventana en la superfi cie posterior de cada puerta.
Comenzando desde arriba, en la esquina derecha de la ranura en la puerta derecha, aplique una línea de 3,2
mm (1/8 in) de Cinta butílica (EPH) en de la ranura. Ne se preocupe por poner la cinta, mas solamente ponta la cinta sobre
la ranura. No presione la cinta dentro de la ranura. No estire la línea. Siga hacia abajo (1) y, al acercar cada ángulo, quite
el papel protector de la cinta que apenas aplicó (quite el papel protector a cada ángulo). Siga a lo largo del borde
inferior (2) de la ventana. Curvéela hacia arriba (3) y, entonces, a lo largo del borde superior (4) de la ventana hasta
estar al punto de partida. Corte el exceso.
Groove /
Rainure
/
Ranura
SECTION 5 (SUITE)
/
SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN)
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
EPH (x1)
3
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
4
2
32
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido