Resumen de contenidos para Mansfield Monroe 800025
Página 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN MODEL • MODÈLE • MODELO Monroe Shower kit Ensemble de douche Monroe Combo de ducha Monroe 800025 Read all instructions carefully before proceeding. SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE. CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer l’installation.
Página 2
PARTS PIÈCES PIEZAS AND COMPONENTS ET COMPOSANTES Y COMPONENTES...
Página 3
PARTS PIÈCES PIEZAS AND COMPONENTS ET COMPOSANTES Y COMPONENTES #8 x 1/2" #6 x 3/8" Handle from packaging / Poignée de l'emballage / Titador del empaque...
Página 4
PARTS PIÈCES PIEZAS AND COMPONENTS ET COMPOSANTES Y COMPONENTES XXX 084=Chrome, Cromo 305=Brushed nickel, Nickel brossé, Níquel cepillado 173=Dark bronze, Bronze foncé, Bronce oscuro 340=Matte black, Noir mat, Negro mate DOOR | PORTE | PUERTA Part Nom de la pièce Pieza Code Cant.
TOOLS OUTILS HERRAMIENTAS REQUIRED REQUIS NECESARIAS Electric drill Level Pencil Perceuse électrique Niveau Crayon Taladro eléctrico Nivel Lápiz ¼'' ceramic drill bit ⅛ " drill bit Mèche à céramique ⅛ Clear silicone sealant Mèche de ¼ po. ⅛ Broca de "...
Página 6
BEFORE AVANT ANTES YOU BEGIN DE COMMENCER DE COMENZAR If they are out of range you will not be able to install this Compare the shower enclosure measurements to the chart below. door in your shower alcove. Si les mesures de votre alcôve excèdent Comparer les mesure de la cabine de douche avec les valeurs du tableau ci-dessous.
Página 7
BEFORE AVANT ANTES YOU BEGIN DE COMMENCER DE COMENZAR Double the studs (2x4) where the wall jambs will be installed. Doubler les montants de bois (2x4) là où les montants muraux seront installés. Duplique los montantes (2x4) en los lugares en los que se instalarán las jambas murales. Doubled stud Montant double Montante doble...
Página 8
WALL REINFORCEMENTS RENFORT POUR LES MURS REFUERZOS PARA LOS MUROS Note: the wooden pieces must be fixed on finished wall. A. Starting with the longest vertical pieces, fasten wood pieces as shown. Make sure all wood pieces are level. Note: File the upper corner of the vertical parts in order to facilitate the shower installation.
Página 9
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: DRAIN ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU DRAIN ENSAMBLE DEL DESAGÜE A. Perform the partial assembly of the drain with the shower base (#3) (refer to step 1, ASSEMBLY AND INSTALLA- TION of the instructions enclosed in the drain packaging. The final drain assembly must be done during the shower installation at its location (Step 5).
Página 10
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: x 12 WALL ASSEMBLY ASSEMBLAGE DES MURS Before working with plastic walls, allow time to ENSAMBLE DE LOS MUROS adjust to ambient temperature. Avant d'assembler les murs en plastique, lais- ser les s'acclimater à la temperature ambiante. A.
Página 11
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: WALL BASE ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE MURS ET BASE ENSAMBLE DE MUROS Y BASE A. Align the assembled walls with the inside of base. Drill holes through the lower lip of the walls and through the base using a 3/32" brill bit in line with the imprints of the lower lip of the walls, behind the walls.
Página 12
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: x 14 WALL BASE INSTALLATION INSTALLATION DE MURS ET BASE INSTALACIÓN DE MUROS Y BASE A. Complete drain assembly (refer to step 2, ASSEMBLY AND INSTALLATION of the instructions enclosed in the drain packaging). A.
Página 13
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: FRAME ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU CADRE ENSAMBLE DEL MARCO Glass slots Fentes de verre Ranuras para vidrio A. Secure the Tracks (#11) to the Panel Uprights (#12) with the #8 x 3/4” Screws (#13),with the glass slots of the panel uprights facing the inside of the shower as shown.
Página 14
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: WALL JAMBS DRY FIT ADJUSTMENT RÉGLAGE DE LA POSITION DU MONTANTS À SEC AJUSTE EN SECO DE LA POSICIÓN DE LAS JAMBAS MURALES A. Lift frame assembly and place onto the Base. Center the frame from left to right, use the positions of the wall jambs as a reference.
Página 15
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: WALL JAMB INSTALLATION INSTALLATION DU MONTANT MURAL INSTALACIÓN DEL MONTANTE MURAL A. Place wall jamb back in the previously marked location. The inside edge of the wall jambs should line up with the pencil line. Mark all of the mounting hole locations.
Página 16
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: ROLLERS AND HANDLE INSTALLATION INSTALLATION DES ROULETTES ET POIGNÉE INSTALACIÓN DE LOS RODAMIENTOS Y MANIJA TOP VIEW VUE SUPÉRIEURE A. Install the top rollers (#15a) and bottom Rollers (#15b) on Sliding Door VISTA SUPERIOR (#1).
Página 17
FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO A. Gently put the door inside the shower over cardboard for easier installation. A. Placer délicatement la porte à l'intérieur de la douche sur des cartons pour faciliter l'installation. A.
Página 18
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: FIXED PANEL INSTALLATION Fixed panel on left when outside shower: Glass clip B on top and A on bottom. INSTALLATION DU PANNEAU FIXE (shown). Fixed panel on right: Glass clip A on top and B on bottom. INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Panneau fixe à...
Página 19
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: FIXING THE FRAME FIXATION DU CADRE FIJACIÓN DEL MARCO INSIDE VIEW VUE INTÉRIEURE VISTA INTERIOR A. With a 3/32" drill bit drill the panel uprights in the 3 wall jamb's pre-drilled holes, from inside the shower. Before inserting wall jambs screws adjust the position of the curved frame to suit the base.
Página 20
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: A. Insert gasket (#19) between the panel upright and fixed panel with the plastic box handle (#20) from inside the shower. INSIDE VIEW A. Insérer le joint d'étanchéité (#19) entre le montant de panneau VUE INTÉRIEURE et le panneau fixe à...
Página 21
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: DOORS INSTALLATION INSTALLATION DES PORTES INSTALACIÓN DE LAS PUERTAS A. Insert a door catch (#23) aligned with the holes on each corner on top of the track and fasten with #6-3/8" screws (#27). A. Insérer un loquet de la porte (#23) aligné avec les trous de chaque coin, au-dessus du rail et fixer avec des vis #6-3/8"...
Página 22
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: GASKETS INSTALLATION INSTALLATION DES JOINTS D'ÉTANCHÉITÉ INSTALACIÓN DE LAS JUNTAS DE ESTANQUEIDAD A. Install door gasket (#24) on each side of door with flaps facing outward as shown. TOP VIEW A. Insérer le joint d'étanchéité de la porte (#24) de chaque VUE SUPÉRIEURE côté...
Página 23
Parts required: Pieces requises: Partes requeridas: APPLICATION OF THE SILICONE APPLICATION DU SILICONE APLICACIÓN DE LA SILICONA A. From outside the shower, apply siliconized acrylic latex caulk- ing between the wall jambs and the walls, between the bottom track and the base, between the panel uprights and the bottom track. Also between the fixed panel and the bottom track.