Champion Power Equipment 11006 Manual Del Operador
Champion Power Equipment 11006 Manual Del Operador

Champion Power Equipment 11006 Manual Del Operador

Malacate con velocidad del montaje de enganche adaptador

Publicidad

Enlaces rápidos

10000 L.
MALACATE
con VELoCidAd dEL MonTAjE dE EnGAnCHE AdAPTAdor
MAnTEnGA EsTAs insTruCCionEs
instrucciones importantes de seguridad
son incluidas en este manual.
MANUAL DEL OPERADOR Y INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
2
AÑos
GARANTÍA LIMITADA
HECHO EN CHINA
REV 11006-20110125
NÚMERO DE MODELO
11006
www.championpowerequipment.com
10006 Santa Fe Springs Road
Santa Fe Springs CA 90670
USA / 1 (877) 338-0999

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Champion Power Equipment 11006

  • Página 1 AÑos NÚMERO DE MODELO 11006 GARANTÍA LIMITADA 10006 Santa Fe Springs Road MAnTEnGA EsTAs insTruCCionEs Santa Fe Springs CA 90670 instrucciones importantes de seguridad HECHO EN CHINA USA / 1 (877) 338-0999 son incluidas en este manual. REV 11006-20110125 www.championpowerequipment.com...
  • Página 2 ¿Tiene preguntas o necesita ayuda? No devuelva este producto a la tienda! ESTAMOS AQUÍ PARA AYUDAR! Visite nuestro sitio web:: www.championpowerequipment.com para más información: • Información sobre el • Tech Boletines producto y actualizaciones • Registro del producto • Preguntas más frecuentes –...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    11006 10000 L. MALACATE TAbLA dE MATEriAs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 4: Introducción

    Accesorios Felicitaciones por la compra de un malacate Champion Power Equipment fabrica y vende de Champion Power Equipment . CPE diseña y accesorios diseñados para que usted aproveche fabrica malacates basándose en especificaciones al máximo su compra . Para averiguar más sobre estrictas .
  • Página 5: Convenciones Del Manual

    . Llame a nuestra línea de ayuda al podría provocar lesiones graves o letales . 1 (877) 338-0999 PrECAuCión PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones leves o moderadas . REV 11006-20110125...
  • Página 6: Reglas De Seguridad

    . No se incline sobre las baterías durante la operación . No mueva el vehículo para arrastrar una carga (remolque) que esté unida al cable del malacate . Esto podría hacer que el cable se rompa . REV 11006-20110125...
  • Página 7 . PrECAuCión No enrolle el cable alrededor de algún objeto y luego vuelva a engancharlo sobre sí mismo . PrECAuCión Coloque bloques en las ruedas del vehículo cuando éste esté sobre una pendiente . REV 11006-20110125...
  • Página 8: Controles Y Características

    . solenoide sellado a prueba de las inclemencias del tiempo antes de ser dirigida hacia el motor del (12) Interruptor remoto – Interruptores dobles para malacate . enrollar y desenrollar el cable del carrete del cabestrante . REV 11006-20110125...
  • Página 9: Montaje

    . 4 . Conecté el malacate al canal de montaje Repita la operación y verifique el giro . utilizando los 4 tornillos(10mm) con las arandelas planas . Atorníllelos en la tuerca localizada en las piernas del malacate . REV 11006-20110125...
  • Página 10: Operación

    Localice un punto de fijación adecuado tal como el tronco de algún árbol fuerte o una roca grande . Use siempre una El equipo 11006 ha sido valorado con una capacidad eslinga (no incluida) como punto de anclaje . nominal (Máxima) de 10000 libras (4536 kg) en la primera capa de cable, cuando se rebobina la primera vuelta de cable sobre el tambor .
  • Página 11: Técnicas De Tracción A-Z

    . Sólo suelte el pedal de freno cuando el cable del malacate esté totalmente tirante . Evite someter al malacate a golpes de carga . Esto podría dañar el malacate, el cable y el vehículo . REV 11006-20110125...
  • Página 12: Mantenimiento

    Si tiene dudas sobre su malacate, podemos uno nuevo . asesorarlo . Llame a nuestra línea de ayuda al 4 . Retraiga el conjunto del cable sobre el carrete 1 (877) 338-0999 cuidando de que no se retuerza . REV 11006-20110125...
  • Página 13: Especificaciones

    Capa de Cable Línea 10000 8000 6600 5600 Clasificado Tire 4536 3629 2994 2540 Capacidad de 39,4 Cable 12,0 19,5 25,9 – Use una línea doble y la patesca para arrastrar cargas superiores a 3628,7 kg (8000 libras) . REV 11006-20110125...
  • Página 14: Diagrama De Cableado

    ESPAÑOL 11006 EsPECifiCACionEs diagrama de cableado REV 11006-20110125...
  • Página 15: Lista De Partes

    Acoplamiento del motor tapa de la caja del sello 46 P1011033 Eje hexagonal i 21 P1011030 Caja de engranajes b 47 P1011034 Ii hexagonal del eje 22 P1011012 Cojinete 48 810035 Retén del anillo 50 23 P1011013 Arandela de empuje REV 11006-20110125...
  • Página 16: Solución De Problemas

    Golpee el solenoide para aflojar los contactos repare o una sola dirección reemplace el solenoide Ensamblaje del interruptor Reemplace el ensamblaje del interruptor defectuoso Para soporte técnico adicional: Servicio Técnico Lunes – viernes 8:30 AM – 5:00 PM (PST/PDT) Sin Costo: 1 (877) 338-0999 tech@championpowerequipment .com REV 11006-20110125...
  • Página 17: Garantía

    . Esta garantía no cubre el mantenimiento normal . Calificaciones de garantía Champion Power Equipment (CPE) registrará esta garantía otras exclusiones una vez que reciba su tarjeta de inscripción de garantía Esta garantía excluye: El cable de malacate . Defectos y una copia de su recibo de venta de uno de sus locales cosméticos tales como pintura, calcomanías, etc .

Tabla de contenido