Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

MULTI-ACTIVITES GIRLS
ATTENTION !
Danger d' é touffement. Présence de petits éléments susceptibles d' ê tre ingérés. Ne convient pas aux enfants de moins de 5 ans. Longues cordes, danger de strangulation. A utiliser sous la surveillance d'un
adulte. Lire les instructions avant utilisation, s'y conformer et les garder comme référence. Ranger ce coffret hors de portée des jeunes enfants. Notice à conserver.
Les règles de sécurité suivantes doivent être données :
Eloigner de la zone de jeu les enfants n'ayant pas atteint la limite d'âge spécifiée ainsi que les animaux. Ranger les jeux chimiques hors de la portée des jeunes enfants. Se laver les mains une fois les activités
terminées. Nettoyer la totalité du matériel après utilisation. Ne pas utiliser d'autre matériel que celui fourni avec le coffret ou recommandé dans la notice d' e mploi. Ne pas manger, ni boire, ni fumer dans
la zone de jeu. Ne pas porter le matériau à la bouche. Ne pas respirer la poussière ou la poudre. Ne pas appliquer sur le corps. Ne pas jeter les résidus de plâtre dans l' é vier ou le lavabo.
Informations relatives aux premiers secours:
En cas de contact avec les yeux: rincer l' o eil abondamment avec de l' e au, en maintenant l' o eil ouvert. Consulter immédiatement un medecin. En cas d'ingestion : rincer la bouche avec de l' e au, boire un peu
d' e au fraiche. NE PAS PROVOQUER DE VOMISSEMENTS . Immédiatement consulter un médecin. En cas d'inhalation: emmener la personne au grand air. En cas de doute, consulter immediatement
un médecin. Emporter le produit chimique et/ou le produit ainsi que le conteneur. En cas de blessure, toujours consulter un médecin.
En cas de non respect de ces précautions d'usage, le produit peut présenter des risques de blessures.
Recommandations en matière de surveillance adulte :
Ce jeux chimique ne convient pas aux enfants de moins de 5 ans. A utiliser sous la surveillance d'un adulte. Tenir ce jeu chimique hors de portée des enfants de moins de 5 ans. Lire et suivre ces ins-
tructions, les règles de sécurité et les informations de premiers secours, et les garder comme référence. L'utilisation incorrecte des produits chimiques peut engendrer des blessures et nuire à la santé.
N' e ffectuer que les activités énumérées dans la notice d' e mploi. Du fait que les capacités des enfants sont variables, même au sein d'un groupe d'âge, il convient que les adultes qui surveillent les enfants
évaluent quelles sont les expériences qui s'avèrent appropriées et sans risque pour les enfants. Il convient que les instructions permettent aux adultes qui surveillent les enfants d' é valuer chacune des
expériences afin de pouvoir déterminer son adéquation à un enfant particulier. Il convient que l'adulte qui surveille l' e nfant (ou les enfants) discute avec lui des avertissements, des indications relatives
à la sécurité et des risques éventuels avant de débuter l'activité. Il convient que l' e mplacement où l' o n se consacre à l'activité ne soit pas encombré ni situé prés d'une réserve de denrées alimentaires. Il
convient que ce lieu soit bien éclairé et aéré, à proximité d'une alimentation en eau. Il convient d'utiliser une table solide dont la surface résiste à la chaleur. Il convient de nettoyer l' e mplacement de jeu
immédiatement après avoir cessé l'activité.
Coffret
MAPED HELLER JOUSTRA SAS - Chemin de la porte - 61160 TRUN - FRANCE
48054176
www.joustra.fr

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JOUSTRA 48054176

  • Página 1 éclairé et aéré, à proximité d’une alimentation en eau. Il convient d’utiliser une table solide dont la surface résiste à la chaleur. Il convient de nettoyer l’ e mplacement de jeu immédiatement après avoir cessé l’activité. MAPED HELLER JOUSTRA SAS - Chemin de la porte - 61160 TRUN - FRANCE www.joustra.fr...
  • Página 2 WARNING ! Choking hazard. Contains small parts that could be swallowed. Not suitable for children under 5 years. Long cords. Strangulation hazard. For use under adult supervision. Store this kit out of reach of young children. Read instructions before using, comply with the instructions and keep them for future reference. Keep the instructions; The following safety instructions must be given: Keep younger children under the specified age limit and animals away from the activity area.
  • Página 3 ACHTUNG! Erstickungsgefahr. Das Produkt enthält kleine Elemente, die verschluckt werden können. Nicht für Kinder unter 5 Jahren geeignet. Lange Schnur. Strangulationsgefahr. Unter der Aufsicht eines veran- twortlichen Erwachsenen zu benutzen. Die Anleitungen müssen vor der Benutzung gelesen, eingehalten und zum Nachlesen aufbewahrt werden. Halten sir diesen Kasten außer Reichweite von kleinen Kindern.
  • Página 4 Dovrebbe essere utilizzato un tavolo solido la cui superficie sia resistente al calore. Al termine delle attività, pulire immediatamente l'area di gioco. Pour toute demande de SAV, connectez-vous sur notre site www.joustra.fr puis envoyez votre demande détaillée via l’ o nglet «NOUS CONTACTER». www.joustra.fr For any After-Sales enquiries, please go to and fill in the form in the «NOUS CONTACTER»...
  • Página 5 PLÂTRE Préparation: Prépare un plan de travail en y étalant une toile cirée ou papier journal . Mets un vieux tablier pour protéger tes habits. Applique un peu de liquide vaisselle au pinceau à l'intérieur de chaque moule, cela permet un meilleur démoulage. ...
  • Página 6 PLASTER Preparation: Prepare a work surface, covering it with a wax cloth or some newspaper. Wear an old apron to protect your clothing. Use a brush to apply a little washing up liquid to the inside of each mould. This will make it easier to remove the mould. ...
  • Página 7 GIPS Voorbereiding: Bedek je werkoppervlak met een zeil of krantenpapier. Draag een oude schort om je kleding te beschermen. Breng een beetje afwasmiddel op de binnenkant van de vorm aan met behulp van een penseel om je afgietsel eenvoudiger te kunnen verwijderen. ...
  • Página 8 GIPS Vorbereitung: Bereite eine Arbeitsfläche vor, indem du darauf ein Wachstuch oder Zeitungspapier ausbreitest. Um deine Kleidung zu schützen, binde eine alte Schürze um. Trage mit einem Pinsel etwas Spülmittel auf die Innenseite jeder Form auf, damit sich die Gipsstücke leichter aus der Form nehmen lassen. ...
  • Página 9: Preparación

    YESSO Preparación: Prepara una superficie de trabajo extendiendo sobre la misma una tela encerada o papel de periódico. Ponte un delantal viejo para protegerte la ropa. Aplica un poco de líquido lavavajillas con el pincel en el interior de cada molde. Esto facilitará el desmoldeado. ...
  • Página 10 GESSO Preparazione Prepara un piano di lavoro coprendolo con una tela cerata o della carta da giornale. Indossa un vecchio grembiule per proteggere i tuoi indumenti. Applica all'interno di ciascuna forma un po' di detersivo per piatti con un pennello, per facilitare la sformatura. ...
  • Página 11 MOSAIQUE / MOSAIC / MOZAIEK / MOSAIK / MOSAICO / MOSAICO  Facile à réaliser: Décolle tes morceaux de mosaïques puis colle-les aux endroits prévus sur   la carte. Easy to make: peel off the mosaic pieces and then stick them on the locations indicated on ...
  • Página 12 MANDALA         ...
  • Página 14 POMPONS /POMPOM / POMPON / POMPOM / POMPONES / POMPON    0,5 cm     ...
  • Página 15 Fermer le support à Pompons.  Enrouler le fils de laine tout autour du socle en faisant passer la laine par l’ o uverture du pompon.  Recouvrir la totalité du socle.  Quand le tour de l’anneau est terminé, glisser un ciseau entre les 2 rondelles. Découper la laine sur les bords extérieurs du pompon en maintenant ...
  • Página 16 Cierra el soporte para pompones.  Enrolla el hilo de lana alrededor del zócalo pasando la lana por la abertura del pompón.  Recubre la totalidad del zócalo.  Una vez finalizada la circunferencia del anillo, desliza unas tijeras entre las 2 arandelas. Recorta la lana de los bordes exteriores del pompón ...