Faucet Installation Procedures / Procédures d'installation du robinet / Instalación del Grifo
Gerber always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Gerber recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Gerber aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
1.
Shut off the main water supply before installation by turning the valves
clockwise.
Fermez l'alimentation principale en eau avant l'installation en tournant les
valves d'alimentation dans le sens horaire.
Antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de agua
girando las válvulas en sentido horario.
2.
Insert the faucet into the 1 1/2" diameter mounting hole in the deck from
above.
Insérer, par le dessus, le robinet dans le trou de montage d'un diamètre
de 3,8 cm (1 1/2 po) du tablier.
Desde arriba, coloque el grifo en el orificio de montaje de 11/2" de
diámetro.
3.
From underneath the sink, install the mounting hardware onto the valve
shank. Use the phillips screwdriver for final tightening after the body is
aligned.
Sous l'évier, installer le matériel de fixation sur la tige de robinet. Employer
un tournevis Phillips pour effectuer le serrage final lorsque le corps est
bien placé.
Instale las piezas de montaje en el vástago de la válvula por la parte de
abajo del fregadero. Utilice un destornillador phillips para apretar al final,
una vez que esté alineado el cuerpo.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to gerberonline.com to register your product today.
1
2
3