Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para danze D225019:

Publicidad

Enlaces rápidos

Before Your Installation
Avant l'installation
Antes de Instalar
Check the local plumbing code requirements before installation.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s'applique avant de
procéder à l'installation.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais
obtenir du service ou de l'aide additionnels.
Requiere asistencia?
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al
servicio.
Single Handle Lavatory Faucet
Robinet de lavabo à une manette
Grifo de lavabo de una manija
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas Necesarias
This product is engineered to meet the EPA watersense® flow
requirements. The flow rate is governed by the aerator. If replacement is
ever required, be sure to request watersense® compliant lavatory faucet
aerator to retain the water conserving faucets of this product.
Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du
programme Watersense® de l'EPA. Le débit est réglé par un aérateur. Si
jamais il doit être remplacé, s'assurer de demander un aérateur de robinet
de salle de bains conforme au programme Watersense pour continuer
d'économiser l'eau.
Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal
Water Sense ® de la EPA. El caudal está controlado por el aireador. Si es
necesario efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo dellavabo
que cumpla con el programa WaterSense para mantener losgrifos que
conservan agua de este producto.
1-888-648-6466
or
1-888-648-6466
D225019
Adjustable wrenches
Silicone sealant
Clés à molette
Enduit d'étanchéité au silicone
Llave ajustables
Sellador de silicona
WWW.DANZE.COM
for additional assistance or service.
1-888-648-6466
WWW.DANZE.COM
ou
WWW.DANZE.COM
o
Phillips screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador cruciforme
pour
para asistencia adicional o

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gerber danze D225019

  • Página 1 Single Handle Lavatory Faucet Robinet de lavabo à une manette Grifo de lavabo de una manija Before Your Installation Avant l’installation Antes de Instalar Check the local plumbing code requirements before installation. Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de procéder à...
  • Página 2 Faucet Installation Procedures / Procédures d’installation du robinet / Instalación del Grifo Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié. Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Shut off the main water supply before installation by turning the valves clockwise.
  • Página 3 From underneath the sink, install the washers and lock nut. Tighten the lock nut to secure the body with the mounting tool. Rubber Washer Metal Washer Installer les rondelles et l’écrou de blocage, par le dessous du lavabo. Lock Nut Serrer les vis de l’écrou de blocage pour fixer le corps.
  • Página 4 Troubleshooting / Dépannage / Guía de Solucionar Problemas If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
  • Página 5 Maintanance / Mantenimiento / Entretien Removing the Cartridge / Retrait de la cartouche / Retiro del cartucho Use the Allen wrench to remove the fastening screw. H2.5 Utilisez la clé hexagonale pour retirer la vis de fixation. Utilice la llave hexagonal para retirar el tornillo de fijación. Cover Plate Front Cap Using a screw driver, slide into the gap between the cap and cover plate,...
  • Página 6 Touch Down Drain Installation Instructions Instructions d’installation de la bonde de vidange manuelle Instrucciones para la instalación del desagüe touch down Before Your Installation Avant l’installation Antes de Instalar Check to make sure you have the following parts indicated below: Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas: Verifique que tenga todas las partes indicadas: 1.
  • Página 7 Touch Down Drain Installation Instructions Instructions d’installation de la bonde de vidange manuelle Instrucciones para la instalación del desagüe touch down 2.2. Tighten the rubber washer (4) and lock nut (5) onto the drain collar. Visser la rondelle en caoutchouc (4) et l‘écrou de blocage (5) sur le collet de renvoi.
  • Página 8 Pop-Up Drain Installation Instructions Instructions d’installation de la vidange mécanique Instrucciones de instalación del desagüe levadizoa Before Your Installation Avant l’installation Antes de Instalar Check to make sure you have the following parts indicated below: Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas: Verifique que tenga todas las partes indicadas: 1.
  • Página 9 Pop-Up Drain Installation Instructions Instructions d’installation de la vidange mécanique Instrucciones de instalación del desagüe levadizoa Orient the tail piece (7) assembly so that the opening of the drain lever faces the direction of the location of the lift rod assembly. (usually the lift rod assembly faces the wall).