2415700
Instruction # / Instrucción #
245510006
INSTALLATION:
A
MOUNT THE HOSE REEL TO THE WALL AS FOLLOWS:
• Select a location that will allow the 4' leader hose to be attached to a faucet.
• Refer to Figure 1 for mounting dimensions.
• In mounting the hose reel to the wall, you must choose the appropriate hardware.
- If your mounting location has wood sheeting or you can mount to wood studs, use the washers and 1.5" wood screws provided
(see Figures 1 & 2).
- If the mounting surface is composition sheeting, use the washers along with ¼" toggle bolts.*
- If the mounting surface is brick or block, use the washers along with insert anchors* and screws.
- For all other mounting surfaces, please consult your local hardware professional.
*Not Included. Available at any hardware store.
• Lay out the locations for the two top mounting holes on the wall. Insert the appropriate fasteners part way into the wall.
• Hang the frame on the fasteners by the top two mounting holes. Be sure the frame is mounted level.
• Insert the fasteners into the wall for the bottom two mounting holes per Figure 1. Install washers on all 4 fasteners per Figure 2 and tighten,
securing the frame to the wall.
INSTALE EL PORTAMANGUERA SOBRE LA PARED DE LA MANERA SIGUIENTE:
• Elija una localización sobre la pared, que permita fijar la extensión de manguera de 1,2 m
sobre el grifo.
• Refiérase a la Ilust.1 para las dimensiones del montaje.
• Al instalar el portamanguera sobre la pared, debe elegir la ferretería apropiada.
- Si la localización para el montaje tiene paneles de madera o si puede instalarla sobre
montantes de pared, utilice las arandelas y los tornillos para madera proveídos de 3,8
cm. (vea Ilust.1 y 2).
- Si la superficie de montaje tiene paneles de composite, utilice las arandelas con
pernos acodados de 6,3 mm.*
- Si la superficie de montaje tiene ladrillos o bloques, utilice las arandelas con anclajes
de inserción * y tornillos.
- Para cualquier otro tipo de superficie de montaje, consulte a un experto en su tienda
local de ferretería.
*No incluido. Disponible en cualquier tienda de ferretería.
• Marque las localizaciones sobre la pared para los dos orificios superiores de la
instalación. Inserte las fijaciones apropiadas parcialmente en la pared.
• Cuelgue la estructura sobre las fijaciones, utilizando los dos orificios superiores para la
instalación. Asegúrese de que la estructura esté nivelada.
• Inserte las fijaciones en la pared para los dos orificios inferiores de la instalación, como
se muestra en Ilust. 1. Instale las arandelas sobre cada una de las fijaciones, como se
muestra en Ilust. 2 y apriételas, para asegurar la estructura sobre la pared.
2
Fig.
B
ATTACH LEADER HOSE TO HOSE REEL
• Ensure rubber washer is inside fitting on leader hose. Connect end of leader hose to unit. Ensure it is tight
to prevent leaking. ATTENTION: DO NOT OVERTIGHTEN!
CONECTE LA EXTENSIÓN DE MANGUERA CON EL CARRETE
• Asegúrese de que la arandela de caucho esté colocada dentro del conector de la extensión de manguera.
Conecte el extremo de la extensión de manguera con la unidad. Asegúrese de que esté bien apretada para
evitar fugas. ¡CUIDADO – NO LA APRIETE DEMASIADO!
C
ATTACH LEADER HOSE TO FAUCET
• Ensure rubber washer is inside fitting on leader hose. Connect end of leader hose to faucet. Ensure it is
tight to prevent leaking. ATTENTION: DO NOT OVERTIGHTEN!
CONECTE LA EXTENSIÓN DE MANGUERA CON EL GRIFO
• Asegúrese de que la arandela de caucho esté colocada dentro del conector de la extensión de
manguera. Conecte el extremo de la extensión de manguera con el grifo. Asegúrese de que esté bien
apretada para evitar fugas. ¡CUIDADO – NO LA APRIETE DEMASIADO!
D
ATTACH HOSE TO HOSE REEL
• Uncoil garden hose (not included). Ensure rubber washer is inside fitting and attach hose to water
system outlet. Ensure it is tight to prevent leaking. ATTENTION: DO NOT OVERTIGHTEN!
CONECTE LA MANGUERA CON EL PORTAMANGUERA
• Desenrolle la manguera del jardín (no incluida). Asegúrese de que la arandela de caucho esté colocada
dentro del acoplador y conecte la manguera con la salida del sistema de agua. Asegúrese de que esté
bien apretada para evitar fugas. ¡CUIDADO – NO LA APRIETE DEMASIADO!
E
REEL HOSE ONTO BASKET
• Reel hose onto basket by turning handle clockwise as shown. Optionally, install nozzle (not included)
on free end of hose.
ENROLLE LA MANGUERA SOBRE EL CARRETE
• Enrolle la manguera sobre el carrete, girando la manivela, como se muestra. Facultativamente, puede
instalar una boquilla (no incluida) en el extremo libre de la manguera.
OPERATION:
• Remove length of hose needed from unit.
• Quite de la unidad la longitud de manguera requerida.
• Turn water on at faucet. Use hose for watering.
• Abra el grifo de agua y utilice la manguera para regar.
• Before rewinding hose, bring nozzle back to unit, turn water off and squeeze nozzle for a few seconds to relieve pressure in hose. Turn handle
to reel hose in.
• Antes de enrollar la manguera, regrese el extremo con boquilla de la manguera hacia la unidad, cierre el agua del grifo y apriete la boquilla
durante unos segundos para aliviar la presión en la manguera. Gire la manivela para enrollar la manguera.
STORAGE:
• Turn water OFF at spigot and squeeze nozzle to relieve pressure inside unit when not in use.
• Cierre el grifo de agua (OFF) y presione el gatillo para aliviar la presión dentro de la unidad cuando no la utilice.
• Drain water from unit to prevent damage from freezing. Store unit in shaded place.
• Drene el agua de la unidad para impedir daños debidos a temperaturas de congelamiento. Guarde la unidad en un sitio a la sombra.
Limited Warranty
Ames True Temper® warrants to the original purchaser only of the accompanying product as follows; the NeverLeak® Aluminum water system will be free from defect in material and
workmanship for 5 years from the date of purchase. The remaining poly components and complete hose reel / cart will be free from defect in material and workmanship for 2 years from the date
of purchase. In the event of any such defect in material or workmanship, Ames True Temper® will provide a replacement product at no charge if the product is returned to Ames True Temper®
at 465 Railroad Avenue, Camp Hill, PA 17011. Damage to the product caused by accident, misuse, abuse, unauthorized repair, or use in other than normal home or personal use or private non
commercial use, is not covered by this limited warranty. Ames True Temper® shall not be liable for incidental or consequential damages, for breach of any express or implied warranty, but some
states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so to the extent that they do not, the above limitation may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights and you may have other specific legal rights, which vary from state to state and province to province.
Garantía Limitada
Ames True Temper® garantiza solamente al comprador original que por medio de la presente el producto como sigue: el sistema de conexión de agua NeverLeak® de aluminio, estará libre
de defectos en los materiales y en la mano de obra, por un período de 5 años, a partir de la fecha de compra. Los componentes restantes de poli y el portamanguera / carro portamanguera
completo estarán libres de defectos en los materiales y en la mano de obra, por un período de 2 años, a partir de la fecha de compra. En caso de que haya defectos en los materiales o en la mano
de obra dentro del período de la garantía, Ames True Temper® proporcionará un producto de reemplazo sin costo, si se devuelve el producto al lugar de compra o a Ames 465 Railroad Avenue,
Camp Hill, PA 17011. Los daños al producto, debidos a un accidente, utilización inadecuada, abuso, reparaciones no autorizadas o una utilización diferente a la doméstica común o personal
o a una utilización privada que no sea comercial, no están cubiertos en esta garantía limitada. Ames True Temper® no será responsable por los daños incidentales o indirectos, o violaciones
a cualquier garantía expresa o implícita. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o indirectos, de tal manera la exclusión de limitación
mentionada anteriormente, puede que no sea aplicable a Ud. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y Ud. puede tener otros derechos que varían de estado a estado y de provincia
a provincia.
225' Wall Mount Hose Reel
Portamanguera de pared - 68,6 m
This product can expose you to Lead, which is known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to
⚠ WARNING
www.P65Warnings.ca.gov. DO NOT place your hands in your mouth after handling the
product. DO NOT place the product in your mouth. DO NOT drink water from the hose.
WASH HANDS AFTER USE.
Este producto le podría exponer al plomo que el estado de California sabe que puede
causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños del sistema reproductivo.
⚠ ADVERTENCIA
Para obtener más información, visite el sitio www.P65Warnings.ca.gov. NO coloque
las manos en la boca después de utilizar el artículo. NO coloque el artículo en la boca.
NO beba el agua de esta manguera. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DEL USO.
MODO DE EMPLEO:
ALMACENAMIENTO:
INSTALACIÓN:
1
16
8 "
1
411 mm
Fig.
1
16
2 "
420 mm
A