Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

VF
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNGEN
INSTRUC IUNI DE MONTARE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferroli VF Serie

  • Página 1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNGEN INSTRUC IUNI DE MONTARE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    AVVERTENZE PER LA SICUREZZA In caso di montaggio sul tetto costruire necessariamente Agganciare l’imbracatura di sicurezza possibilmente prima dell’inizio dei lavori dispositivi anticaduta oppure di al di sopra dell’utente. Fissare l’imbracatura di salvataggio a norma generici. Rispettare assolutamente le sicurezza soltanto ad elementi o a punti di aggancio norme specifi...
  • Página 3: Avvertenze Per Il Montaggio

    I collettori devono essere collegati fra di loro con il kit per connessione intermedia (cod. 072170X0) e all’impianto con il kit raccordi idraulici base (cod. 072151X0) FERROLI. E’ possibile collegare in serie un massimo di 8 collettori. Cod. 3540S892 - 01/2010 (Rev. 00)
  • Página 4: Possibili Punti Di Fissaggio Su Tetto Inclinato

    ISTRUZIONI PER LA MESSA IN FUNZIONE Risciacquo e riempimento Per ragioni di sicurezza eseguire l’operazione di riempimento esclusivamente quando non splende il sole o dopo aver coperto i col- lettori. Attenzione Utilizzare solamente il liquido antigelo previsto (vedi listino). È possibile che i collettori già riempiti non possano più essere svuotati completamente. Per questo, in caso di rischio di gelo i collettori devono essere riempiti con una soluzione di acqua e antigelo anche per prove di funzionamento e di pressione.
  • Página 5: Istruzioni Per Il Montaggio A Tetto Inclinato

    ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO A TETTO INCLINATO TIVG box kit (60x25x1195) (TCEI M8x75) (55x20x347) 8xTIV L= 9567 Il kit TIV è utilizzato per un solo collettore. 1 - Assiemare le strutture portanti a seconda del numero di collettori che si vogliono installare innestando i profili tra loro.
  • Página 6 10 N/m 4 - Inserire le prime due morse all’interno dei profili e posizionare 5 - Posare con cura il collettore verificandone l’appoggio alle morse le viti TCEI M8X75 sul primo foro. ed alle sicurezza (fig. A). Inserire la seconda coppia di pinze ed incastrarle esattamente nella ATTENZIONE: Serrare le viti fino a quando il profilo va a bloccarsi cavità...
  • Página 7: Possibili Punti Di Fissaggio Su Tetto Piano

    POSSIBILI PUNTI DI FISSAGGIO SU TETTO PIANO Note: Ogni singolo sostegno regolabile GV da tetto piano deve essere ancorato contro slittamento e capovolgimento, dovuti all’azione del vento, con almeno due viti diametro 12 (da scegliere a seconda dei casi): direttamente sulla struttura del tetto, avendo cura poi di sigillare i fori in modo tale da non creare infiltrazioni di acqua o su di una sottocostruzione fatta predisporre dal committente.
  • Página 8 10 N/m L=995 10 N/m 1 - Aprire il triangolo come indicato in figura. 2 - Scegliere l’angolo di appoggio desiderato (vedi schema sopra riportato) e fissare il profilato L=995 al triangolo di supporto come nelle figure A-B. MAX 90° Avere l’accortezza di non superare l’angolo di 90°...
  • Página 9 MAX 20 N/m 4 - Fissare i collettori seguendo le stesse precauzioni dell’installazione sopra tetto (pag. 7-8-9). 5 - Effettuare il montaggio e allacciamento idraulico dei collettori solari attraverso il kit 072151X0 come riportato nella figura, avendo cura di lubrificare gli OR. Un’eventuale perdita del sistema di tenuta con OR, per montaggio errato, utilizzo di componenti non conformi o manomissione può...
  • Página 10 B - Allacciamento idraulico con tubazione di mandata a destra. Legenda 1 - Raccordo a “T” con guaina sonda temperatura 2 - Raccordo a L - Attacco 3/4” M filettato - battuta piana 3 - Raccordo cieco - Attacco 3/4” M filettato - battuta piana Disaerazione Se si desidera installare un sistema di disaerazione automatica, è...
  • Página 11: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Tabella Dati Tecnici Dimensione collettore Modello 1160 Superfi cie lorda 1.97 2.32 2.78 Superfi cie apertura 1.89 2.23 2.69 Superfi cie assorbitore 1.87 2.21 2.66 Larghezza 1160 1160 1160 Altezza 1700 2000 2400 Profondità Numero attacchi Dimensione attacchi Ø...
  • Página 12 Le condizioni di garanzia convenzionale qui elencate sono le uniche offerte da Ferroli Spa. Nessun terzo è autorizzato a modifi care i termini della presente garanzia né a rilasciarne altri verbali o scritti.
  • Página 13: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Si el montaje se efectúa en el tejado, antes de comenzar De ser posible, enganchar el arnés de seguridad la obra es indispensable instalar dispositivos anticaída o por encima del operario. Fijar el arnés de de protección genéricos que sean conformes a las normas. seguridad solamente a elementos o puntos de enganche Respetar escrupulosamente las normas vigentes en el país perfectamente fi...
  • Página 14: Advertencias Para El Montaje

    Unir los colectores entre sí mediante el kit de conexión intermedia (cód. 072152X0), y a la instalación con el kit de conexiones hidráulicas base (cód. 072151X0) FERROLI. Es posible conectar hasta 8 colectores en serie. Cod. 3540S892 - 01/2010 (Rev. 00)
  • Página 15: Instrucciones De Puesta En Servicio

    INSTRUCCIONES DE PUESTA EN SERVICIO Lavado y llenado Por motivos de seguridad, efectuar el llenado exclusivamente cuando no haya sol o después de haber cubierto los colectores. Atención Se aconseja usar unicamente el liquido anticongelante recomendado por el fabricante Una vez llenos, es posible que los colectores ya no se puedan vaciar por completo. Por ello, si hay riesgo de heladas, los colectores se deben llenar con una solución de agua y anticongelante incluso para las pruebas de funcionamiento y de presión.
  • Página 16 INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE EN TEJADO INCLINADO box kit (60x25x1195) (TCEI M8x75) 8xTIV L= 9567 El kit TIV se utiliza para un solo colector. 1 - Ensamblar las estructuras portantes de acuerdo con el número de colectores que se desee instalar, encastrando los perfiles entre sí.
  • Página 17 10 N/m 4 - Introducir las dos primeras mordazas en los perfiles y montar los 5 - Posar con cuidado el colector, verificando que se apoye de modo tornillos Allen M8x75 en el primer orificio. seguro en las mordazas y en las pletinas de seguridad (fig. A). Montar el segundo par de mordazas y encastrarlas exactamente ATENCIÓN: Apretar los tornillos hasta que el perfil se bloquee en en la cavidad del flanco del colector.
  • Página 18: Puntos De Fijación Posibles En Tejado Plano

    PUNTOS DE FIJACIÓN POSIBLES EN TEJADO PLANO Notas: Los soportes regulables GV para tejado plano deben anclarse uno a uno para evitar que se deslicen o se volteen por la acción del viento. Fijarlos con al menos dos tornillos de 12 mm de diámetro (apropiados para cada caso): directamente a la estructura del tejado (y sellar después los orificios para evitar que entre agua), o a una subestructura que haya hecho montar el propietario.
  • Página 19 10 N/m L=995 10 N/m 1 - Abrir el triángulo como se indica en la figura. 2 - Elegir el ángulo de apoyo deseado (ver el esquema más arriba) y fijar el perfil L = 995 al triángulo de soporte como en las figuras A y B.
  • Página 20 MAX 20 N/m 4 - Fijar los colectores como se indicó para el montaje en tejado inclinado (páginas 7, 8 y 9). 5 - Efectuar el montaje y la conexión hidráulica de los colectores solares mediante el kit 072151X0 como se indica en la figura, con la precaución de lubricar las juntas tóricas.
  • Página 21: Purga De Aire

    B - Conexión hidráulica con tubo de ida a la derecha Leyenda 1 - Racor en T con funda para sonda de temperatura 2 - Racor en L - Conexión 3/4” M roscada - junta plana 3 - Racor ciego - Conexión 3/4” M roscada - junta plana Purga de aire El purgador de aire manual se puede sustituir por uno automático.
  • Página 22: Tabla De Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Tabla de datos técnicos Medidas del colector 1160 Modelo Superfi cie bruta 1.97 2.32 2.78 1.89 2.23 2.69 Superfi cie apertura 1.87 2.21 2.66 Superfi cie absorbedor 1160 1160 1160 Ancho 1700 2000 2400 Altura Profundidad Número de conexiones nº...
  • Página 23: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS If possible, hook the safety harness In case of roof installation, before starting the work, prepare above the user. Only fi x the safety harness antifall or generic safety devices in conformity with the regu- to secure hooking points or lations.
  • Página 24: Installation Instructions

    The collectors must be connected together with the intermediate connection kit (code 072152X0) and to the system with the standard FERROLI plumbing union kit (code 072151X0). Up to 8 collectors can be connected in series. Cod. 3540S892 - 01/2010 (Rev. 00)
  • Página 25: Commissioning Instructions

    COMMISSIONING INSTRUCTIONS Flushing and filling For safety reasons, only carry out filling when the sun is not out or after covering the collectors. Important Only use the specified antifreeze liquid (see list) Complete emptying of already filled collectors may not be possible. Therefore, if exposed to frost, the collectors must be filled with a solution of water and antifreeze even for operation and pressure tests.
  • Página 26: Instructions For Sloping Roof Installation

    INSTRUCTIONS FOR SLOPING ROOF INSTALLATION TIVG box kit (60x25x1195) (TCEI M8x75) (55x20x347) 8xTIV L= 9567 The TIV kit is used for only one collector. 1 - Assemble the supporting structures according to the number of collectors to be installed, fitting the profiles together. 2TIV 10 N/m 10 N/m...
  • Página 27 10 N/m 4 - Insert the first two clamps inside the profiles and position the M8X75 5 - Carefully place the collector, making sure it is resting on the clamps hex. socket screws on the first hole. and the safety devices (fig. A). Insert the second pair of grippers and fit them exactly in the cavity IMPORTANT: Tighten the screws until the profile is secured on the in the sides of the collector.
  • Página 28: Possible Fixing Points On A Flat Roof

    POSSIBLE FIXING POINTS ON A FLAT ROOF Notes: Each single GV adjustable support for flat roofs must be secured against slipping and overturning due to the wind, with at least two diameter 12 screws (to be chosen as required): directly on the roof structure, making sure to seal the holes to prevent water from entering, or on a substructure arranged by the customer.
  • Página 29 10 N/m L=995 10 N/m 1 - Open the triangle as shown in the figure. 2 - Choose the required support angle (see diagram above) and fix the section L=995 to the support triangle as shown in figures A-B. MAX 90° Make sure not to exceed an angle of 90°...
  • Página 30 MAX 20 N/m 4 - Fix the collectors, taking the same precautions as with roof installation (page 7-8-9). 5 - Carry out installation of the solar collectors and the plumbing connections using the kit 072151X0 as given in the figure, making sure to lubricate the O-rings.
  • Página 31 B - Plumbing connection with right delivery pipe. 1 - Union T with temperature probe sheath 2 - L union - 3/4” M threaded connection - flat shoulder 3 - Blind union - 3/4” M threaded connection - flat shoulder Deaeration To install an automatic deaeration system, it is necessary to remove (by unscrewing) the manual deaerator and fit the cock and automatic deaerator (optional kit code 072153X0) as shown in the figure.
  • Página 32: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical Data Table Collector size Model 1160 Gross area 1.97 2.32 2.78 Opening area 1.89 2.23 2.69 Absorber area 1.87 2.21 2.66 1160 1160 1160 Width 1700 2000 2400 Height Depth Number of connections Size of connections Ø 3/4”...
  • Página 33: Tables Des Avertissements Concernant La Sécurité

    AVERTISSEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ En cas de montage sur le toit, construire obligatoirement Accrocher le harnais de sécurité si possible avant le début des travaux des dispositifs généraux de au-dessus de l'utilisateur. Fixer le harnais de protection contre les chutes ou de sauvetage conformes aux sécurité...
  • Página 34: Avertissements Concernant Le Montage

    Les collecteurs doivent être raccordés l'un avec l'autre à l'aide du kit de raccordement intermédiaire (réf. 072152X0), et à l'installation à l'aide du kit de raccords hydrauliques de base (réf. 072151X0) FERROLI. On peut raccorder en série jusqu'à 8 collecteurs maximum.
  • Página 35: Instructions Concernant La Mise En Service

    INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MISE EN SERVICE Rinçage et remplissage Pour des raisons de sécurité, l'opération de remplissage ne doit être effectuée que lorsque le soleil est caché ou après avoir couvert les collecteurs. Attention ! Utiliser uniquement le liquide antigel prévu (voir liste) Une fois que les collecteurs ont été...
  • Página 36: Instructions De Montage Sur Un Toit Incliné

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE SUR UN TOIT INCLINÉ TIVG box kit (60x25x1195) (TCEI M8x75) (55x20x347) 8xTIV L= 9567 Le kit TIV est utilisé pour un seul collecteur. 1 - Assembler les structures portantes selon le nombre de collecteur à installer en emboîtant les profils l'un dans l'autre.
  • Página 37 10 N/m 5 - Poser soigneusement le collecteur, en vérifiant qu'il s'appuie sur 4 - Monter les deux premiers étaux dans les profils et placer les vis les étaux et les sécurités (fig. A). TCHE M8X75 dans le premier trou. Monter la deuxième paire de pinces et les encastrer exactement ATTENTION ! Serrer les vis jusqu'à...
  • Página 38: Possibles Points D'accrochage À Un Toit Plat

    POSSIBLES POINTS D'ACCROCHAGE À UN TOIT PLAT Remarques : Chaque support réglable GV pour toit plat doit être ancré, pour éviter le risque de glissement et retournement à cause de l'action du vent, avec au moins deux vis de diamètre 12 (à choisir selon le cas) : directement sur la structure du toit, en veillant à bien boucher ensuite les trous pour éviter tout risque d'infiltration d'eau, ou sur une sous-structure préparée par le client.
  • Página 39 10 N/m L=995 10 N/m 2 - Choisir l'angle d'appui voulu (voir le schéma ci-dessous) et fixer 1 - Ouvrir le triangle comme le montre la figure. le profil L=995 au triangle de support, comme le montrent les figures A-B. MAX 90°...
  • Página 40 MAX 20 N/m 4 - Fixer les collecteurs en respectant les mêmes précautions que pour l'installation au-dessus du toit (pages 7-8-9). 5 - Exécuter le montage et le raccordement hydraulique des collecteurs solaires à l'aide du kit 072151X0, comme le montre la figure, en veillant à...
  • Página 41 B - Raccordement hydraulique avec conduite de départ à droite. Légende 1 - “Té” avec gaine sonde de température 2 - Coude - Raccord 3/4” M fileté - butée plate 3 - Raccord aveugle - Raccord 3/4” M fileté - butée plate Purge Pour installer un système de purge automatique, démonter le purgeur manuel, puis monter le robinet et le purgeur automatique (kit en option, réf.
  • Página 42: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Tableau des caractéristiques techniques Dimensions du collecteur 1160 Modèle 1.97 2.32 2.78 Surface brute Surface d'ouverture 1.89 2.23 2.69 Surface absorbeur 1.87 2.21 2.66 1160 1160 1160 Largeur 1700 2000 2400 Hauteur Profondeur Nombre de raccords Nbre 3/4” M 3/4”...
  • Página 43: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitsgeschirr möglichst Bei Dachmontagen müssen vor Arbeitsbeginn obligatorisch oberhalb des Benutzers anschlagen. Sicherheitsgeschirr vorschriftsmäßige Absturzsicherungen oder Auffangeinri- chtungen aufgebaut werden. Unbedingt die einschlägigen an tragfähigen Bauteilen bzw. Anschlagpunkten Vorschriften des jeweiligen Landes befolgen! befestigen! Falls personenunabhängige Absturzsicherungen oder Auf- Schadhafte Leitern nicht benutzen, z.B.
  • Página 44: Montagehinweise

    Anschlüsse Die Kollektoren werden mit dem Set für Zwischenverbindungen (Art.Nr. 072152X0) miteinander verbunden und mit dem Basis-Set für Wasseranschlüsse (Art.Nr. 072151X0) FERROLI an der Anlage angeschlossen. Es können maximal 8 Kollektoren in Serie verschaltet werden. Cod. 3540S892 - 01/2010 (Rev. 00)
  • Página 45: Anleitungen Für Die Inbetriebnahme

    ANLEITUNGEN FÜR DIE INBETRIEBNAHME Spülung und Befüllung Aus Sicherheitsgründen ist die Füllung ausschließlich während Zeiten ohne Sonneneinstrahlung oder mit abdeckten Kollektoren dur- chzuführen. Achtung Ausschließlich das vorgesehene Frostschutzmittel verwenden(siehe Preisliste) Es ist möglich, dass einmal befüllte Kollektoren nicht mehr vollständig entleert werden können. Deshalb dürfen Kollektoren bei Fro- stgefahr auch für Druckprüfungen und Funktionstests nur mit Wasser/Frostschutzgemisch befüllt werden.
  • Página 46: Montageanleitungen Für Schrägdach

    MONTAGEANLEITUNGEN FÜR SCHRÄGDACH TIVG box kit (60x25x1195) (TCEI M8x75) (55x20x347) 8xTIV L= 9567 Das Set TIV wird für nur einen Kollektor verwendet. 1 - Die Tragestrukturen abhängig von der Anzahl der zu installierenden Kollektoren durch Zusammenstecken der Profile montieren. 2TIV 10 N/m 10 N/m 2 - Die Haltebügel montieren und mit den Schrauben M8X75 befestigen.
  • Página 47 10 N/m 4 - Die ersten zwei Klammern in die Profile stecken und die Schrauben 5 - Den Kollektor vorsichtig darauf legen. Darauf achten, dass er korrekt M8X75 am ersten Loch anbringen. auf den Klammern und den Sicherungen aufliegt (Abb. A). Das zweite Paar Zangen einsetzen und genau in der Aushöhlung ACHTUNG: Die Schrauben anziehen, bis das Profil an der Klammer an der Seite des Kollektors einhängen.
  • Página 48: Mögliche Befestigungspunkte Am Flachdach

    MÖGLICHE BEFESTIGUNGSPUNKTE AM FLACHDACH Hinweise: Jede einzelne verstellbare Halterung GV für Flachdach muss zum Schutz vor Verrutschen und Umkippen infolge Windeinwirkung mit mindestens zwei Schrauben des Durchmessers 12 verankert werden (je nach Fall zu wählen), und zwar: direkt an der Dachstruktur, wobei darauf geachtet werden muss, dass die Löcher abgedichtet werden, damit kein Wasser eindringen kann, oder auf einer vom Auftraggeber vorbereiteten Unterkonstruktion.
  • Página 49 10 N/m L=995 10 N/m 1 - Das Dreieck wie auf der Abbildung dargestellt öffnen. 2 - Den gewünschten Aufstellungswinkel wählen (siehe obige Zeichnung) und das Profilteil L=995 am Trägerdreieck befestigen wie auf den Abbildungen A-b dargestellt. MAX 90° Mit dem vertikalen Profil darf der Winkel von 90° nicht überschritten H = 1030 mm ß...
  • Página 50 MAX 20 N/m 4 - Die Kollektoren befestigen, dabei dieselben Vorsichtsmaßregeln befolgen wie bei der Installation auf dem Dach (Seite 7-8-9). 5 - Montage und Wasseranschluss der Solarkollektoren mit dem Set 072151X0 vornehmen wie auf der Abbildung dargestellt. Die O-Ringe schmieren.
  • Página 51 B - Wasseranschluss mit Druckleitung auf der rechten Seite. Zeichenerklärung 1 - “T”-Anschlussstück mit Temperaturfühlerhülse 2 - L-Anschlussstück - 3/4”-Anschluss mit Außergewinde - Flachstutzen 3 - Blindanschlussstück - 3/4”-Anschluss mit Außergewinde - Flachstutzen Entlüftung Wenn ein automatisches Entlüftungssystem installiert werden soll, muss der manuelle Entlüfter durch Lösen der Schrauben entfernt, und der Hahn und der automatische Entlüfter (optional erhältliches Set Art.Nr.
  • Página 52: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Tabelle der technischen Daten Kollektormaße 1160 Modell 1.97 2.32 2.78 Bruttofl äche Aperturfl äche 1.89 2.23 2.69 Absorberfl äche 1.87 2.21 2.66 Breite 1160 1160 1160 1700 2000 2400 Höhe Tiefe Anzahl Anschlüsse Stk. 3/4” M 3/4” M 3/4”...
  • Página 53: Avertismente Privind Siguran A

    AVERTISMENTE PRIVIND SIGURAN A În caz de montare pe acoperi , construi i obligatoriu înainte Fixa i hamurile de siguran , pe cât posibil, de începerea lucr rilor dispozitive anti-c dere sau de sal- deasupra utilizatorului. Fixa i hamurile de vare, conforme cu normele generale.
  • Página 54: Avertismente Privind Montarea

    Colectoarele trebuie s fi e conectate între ele prin intermediul kitului de conexiune intermediar (cod 072152X0) i la instala ie prin intermediul kitului de racorduri hidraulice de baz (cod 072151X0) FERROLI. Este posibil s se conecteze în serie maximum 8 colectoare.
  • Página 55: Instruc Iuni Privind Punerea În Func Iune

    INSTRUC IUNI PRIVIND PUNEREA ÎN FUNC IUNE Cl tirea i umplerea Din motive de siguran , efectua i opera iunea de umplere numai când nu este soare sau dup ce a i acoperit colectoarele. Aten ie Utiliza i numai lichidul antigel prev zut (vezi lista). Este posibil ca colectoarele deja umplute s nu mai poat fi...
  • Página 56: Instruc Iuni Pentru Montarea Pe Acoperi Înclinat

    INSTRUC IUNI PENTRU MONTAREA PE ACOPERI ÎNCLINAT TIVG box kit (60x25x1195) (TCEI M8x75) (55x20x347) 8xTIV L= 9567 Kitul TIV este utilizat pentru un singur colector. 1 - Asambla i structurile portante în func ie de num rul de colectoare pe care dori i s le monta i, îmbinând profi...
  • Página 57 10 N/m 4 - Introduce i primele dou elemente de prindere în interiorul 5 - Pozi iona i cu grij colectorul, verifi când s se sprijine bine profi lurilor i pozi iona i uruburile TCEI M8X75 pe primul pe elementele de prindere i pe elementele de siguran orifi...
  • Página 58: Puncte Posibile De Fi Xare Pe Acoperi Plan

    PUNCTE POSIBILE DE FIXARE PE ACOPERI PLAN Note: Fiecare suport reglabil separat GV pentru acoperi plan trebuie s fi e ancorat pentru a nu aluneca i a nu se r sturna sub ac iunea vântului, cu cel pu in dou uruburi cu diametrul 12 (se alege în func ie de caz): direct pe structura acoperi ului, având grij apoi s sigila i orifi...
  • Página 59 10 N/m L=995 10 N/m 2 - Alege i unghiul de sprijin dorit (vezi schema de mai sus) 1 - Deschide i triunghiul a a cum se arat în fi gur . i fi xa i profi lul L=995 pe triunghiul de suport ca în fi gurile A-B.
  • Página 60 MAX 20 N/m 4 - Fixa i colectoarele respectând acelea i m suri de precau ie pentru instalarea pe acoperi (pag. 7-8-9). 5 - Efectua i montarea i racordarea hidraulic a colectoarelor solare cu ajutorul kitului 072151X0 a a cum se arat în fi gur , având grij s lubrifi...
  • Página 61 B - Racord hidraulic cu eav de tur la dreapta. Legend 1 - Racord în “T” cu teac sond temperatur 2 - Racord în L - Racord 3/4” M fi letat - prag plat 3 - Racord înfundat - Racord 3/4” M fi letat - plag plat Dezaerisirea Dac dori i s instala i un sistem de dezaerisire automat a aerului, este necesar s scoate i prin de urubare dezaeratorul manual i s introduce i robinetul i dezaeratorul automat (kit op ional cod 072153X0) a a cum se indic în fi...
  • Página 62: Date Tehnice

    DATE TEHNICE Tabel cu datele tehnice Dimensiuni colector 1160 Model Suprafa brut 1.97 2.32 2.78 Suprafa deschidere 1.89 2.23 2.69 Suprafa absorbant 1.87 2.21 2.66 1160 1160 1160 L ime 1700 2000 2400 În l ime Adâncime Num r racorduri 3/4”...

Tabla de contenido