Página 3
(or solvents in general). AVOID THE FOLLOWING IMPROPER USE: stand on the armchair, seat on the back, use the armchair as a ladder. Kartell will accept no liability for any damages caused to property or persons subsequent to incorrect handling of the product.
LES UTILISATIONS NON CONFORMES CI-DESSOUS SONT A EVITER: monter sur le siège avec les pieds, s’asseoir sur le dossier, utiliser le produit comme escabeau. Kartell décline toute responsabilité pour les dommages causés à des choses ou à des personnes suite à une utilisation non conforme du produit.
EVITAR OS SEGUINTES USOS IMPRÓPRIOS: subir sobre o assento com os pés, sentar-se nas costas, utilizar o produto como se fosse uma escada. A Kartell declina qualquer responsabilidade por prejuízos causados a coisas ou a pessoas decorrentes de um uso não correcto do produto.
Página 6
다음과 같은 부적절한 사용을 피해 주십시오: 제품 위에 올라 서는 것, 등받이 위에 앉는 것, 제품을 사다리로 사용하는 것. Kartell은 제품의 부적절한 사용으로 인해 야기된 물건 또는 신체 손상에 대한 책임을 지지 않습니다. 부적절한 사용으로 인해 제품 또는 부품이 손상될 경우 보증되지...
три-хлорэтилена, аммиака (обычные моющие средства). НЕНАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: не следует вставать на сидение, садиться на спинку, использовать изделие в качестве лестницы. Kartell снимает с себя любую ответственность за повреждения, причиненные предмету или человеку, вследствие неправильной эксплуатации изделия. Гарантия не распространяется на ремонт...
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE Struttura in alluminio: pulire il prodotto con un panno morbido imbevuto di sapone o detersivi liquidi, meglio se diluiti in acqua tiepida. Seduta e schienale: tessuto non sfoderabile, per la pulizia delle differenti tipologie vedere tabella. Rimuovere polvere e macchie secche spazzolando il tessuto;...
distintos tipos, consultar la tabla. Quitar el polvo y las manchas secas cepillando el tejido; utilizar un quitamanchas químico para las manchas más resistentes, probando primero el producto en una zona no visible. Evitar frotar el tejido muy enérgicamente para no crear zonas donde se vea el efecto del frotado. INSTRUÇÕES PARA A MANUTENÇÃO Estrutura em alumínio: limpar o produto com um pano suave embebido em sabão ou detergente líquido, de preferência diluído em água tépida.
원단을 솔질하여 먼지와 마른 얼룩 제거; 잘 지워지지 않는 얼룩에는 먼저, 제품의 보이지 않는 부분에 화학 성분의 클렌저를 테스트 해 본 후 사용하십시오. 마찰에 의한 얼룩을 피하기 위해서는 너무 강력하게 원단을 문지르지 마십시오. ИНСТРУКЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ Алюминиевый каркас: изделие очищают мягкой тканью, смоченной в жидком мыле или...