Resumen de contenidos para cecotec TASTY&GRILL 3000 BLACKWATER
Página 1
TAS TY& GR I LL 30 00 BL ACK WATER TAS TY& GR I LL 30 00 ROCK WAT ER Plancha de asar eléctrica / Electric griddle Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití...
OBSAH daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado 1. Pièces et composants 1. Části a složení por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para 2. Avant utilisation 2. Před použitím evitar cualquier tipo de peligro.
Página 3
No utilice accesorios que no hayan sido proporcionados o recomendados por Cecotec ya que podrían dañar el producto recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una o resultar en un riesgo.
Technical Support not going to be used for a long period of time. Pull from the Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. plug, not the cord, to disconnect it from the outlet.
S’il présente des dommages, il doit Utilisez des ustensiles en bois ou en plastique résistant à la être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour chaleur pour ne pas abîmer la surface antiadhérente. Ne coupez éviter tout type de danger.
Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker...
Página 7
Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht ausdrücklich Dieses Gerät darf von Personen mit eingeschränkter vom Cecotec empfohlen wurde, da könnte es das Produkt körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit beschädigen oder Sie sich in Gefahr begeben.
Se il cavo dovesse presentare danni, dovrà essere prima di montarlo, di smontarlo, di pulirlo o nel caso in cui non riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec venga utilizzato per un periodo prolungato di tempo. Tirare la per evitare qualsiasi tipo di pericolo.
Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. Desligue o dispositivo e desconecte da corrente elétrica antes de montar, desmontar, limpar ou em caso de não usar...
Página 10
Não utilize acessórios que não tenham sido experiência e conhecimento se estão supervisionados ou proporcionados ou recomendados pela Cecotec, são de risco e tenham recebido instruções concernentes ao uso do aparelho poderão danificar o produto o o utilizador.
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe Nie używaj akcesoriów, które nie zostały dostarczone instrukcje. Zachowaj ten podręcznik do przyszłego użytku lub lub nie są zalecane przez Cecotec, ponieważ mogą uszkodzić nowych użytkowników. produkt lub spowodować zagrożenie. Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu Otrzymałeś...
Pravidelně přístroj kontrolujte, abyste zjistili viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. Vypněte přístroj a odpojte ho od sítě elektrické energie před jeho sestavením, demontáží, čištěním, nebo v případě, že přístroj nebudete delší...
Página 13
Nepoužívejte žádné příslušenství, které nebylo Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají. poskytnuto nebo doporučeno výrobcem, protože by Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je používán v mohlo poškodit přístroj nebo způsobit škodu. blízkosti dětí nebo přímo dětmi. Přívodový...
Asegúrese de que todas las partes y accesorios están presentes y en buen estado. Si faltara Enjuague a fondo. alguna o no estuvieran en buen estado, contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec No utilice esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase damaged or it overheats. en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Página 16
In the event of misuse, the warranty will not apply. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. Product: Tasty&Grill 3000 BlackWater Reference: 03087...
Página 17
N’utilisez pas d’éponges, de produits en poudre ni de produits nettoyants abrasifs pour en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. nettoyer l’appareil.
Página 18
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes Warnung: Entfernen Sie den Temperaturwähler nicht und schlagen Sie ihn nicht gegen harte concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 Oberflächen, Sie könnten das Gerät beschädigen und die Temperaturregelung beeinträchtigen.
Página 19
Sowohl die Platte als auch die Fettauffangschale sind Spülmaschinenfest. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs 5.
Página 20
Servizio Risciacquare a fondo. di Assistenza Tecnica di Cecotec. Non utilizzare spugne, polveri o prodotti per la pulizia abrasivi per pulire il prodotto. Pulire con cura tutte le parti che entrino a contatto con gli ingredienti con una spugna o panno Non introdurre il controllo della temperatura né...
Página 21
Aviso: não retire nem choque o seletor de temperatura contra superfícies duras, pode danificar Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. o dispositivo e afetar o controlo da temperatura. Interrompa a utilização em caso de danos no controlo da temperatura ou sobreaquecimento.
Página 22
Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre Produto: Tasty&Grill 3000 RockWater em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de Referência: 03088 telefone +34 96 321 07 28.
Nie moczyć urządzenia przez noc. oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec. Zarówno żelazko, jak i tacka na tłuszcz można myć w zmywarce. Przed pierwszym użyciem dokładnie wyczyść wszystkie części, które mają kontakt ze składnikami, za pomocą...
W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o 3. FUNGOVÁNÍ kontakt z oficjalną pomocą techniczną Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Upozornění: neodstraňujte ani neklepejte na selektorem teploty proti tvrdým povrchům by to mohlo poškodit zařízení...
V případě špatného zacházení ze strany spotřebitele není záruční servis odpovědný za opravu. Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz, spojte se okamžitě s Produkt: Tasty&Grill 3000 RockWater oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 Reference: 03088 2200-2600 W, 220-240 V, 50/60 Hz Vyrobeno v Číně...