Publicidad

Enlaces rápidos

Boston BT1
Boston BT2
Music & Cinema
Loudspeaker
Altavoz para
música y cine
Enceinte acoustique
pour musique et
home-cinéma
Lautsprecher für
Musik und Heimkino

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Boston Acoustics BT1

  • Página 1 Boston BT1 Boston BT2 Music & Cinema Altavoz para Enceinte acoustique Lautsprecher für Loudspeaker música y cine pour musique et Musik und Heimkino home-cinéma...
  • Página 2 Top View Boston BT1 Dimension Sheet All Dimensions in inches. It is recommended that at least 0.75-inches of extra depth is added to the compartment for wiring and at 0.75-inches on either side to ease removal. Front View For more information on the BT or any other Boston products, please contact Boston Technical Support at 1.978.538.5000 or by email at: support@bostona.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Höhe BT1 y el ancho del BT2 y del BT1100 recessed, and the height of the BT1 La hauteur du BT1 et la largeur du BT2 des BT1 sowie die Breite des BT2 und tienen un tamaño estándar de 44,5 cm.
  • Página 4: Thank You

    Gracias por seleccionar los altavo- Merci d’avoir sélectionné les Danke, dass Sie sich für die BT- Acoustics BT loudspeakers. Your ces Boston Acoustics BT. Estos altav- enceintes BT de Boston Acoustics. Lautsprecher von Boston Acoustics speakers have been designed to oces se han diseñado para propor-...
  • Página 5: What's In The Box

    What’s in the Box Contenido del paquete Contenu du carton Inhalt der Verpackung • BT1/BT2 Speaker • Altavoz BT1/BT2 • Enceinte BT1/BT2 • BT1/BT2-Lautsprecher • Grille • Rejilla • Grille • Gitter • Self-adhesive neoprene feet • Pies de neopreno autoadhesivos •...
  • Página 6 Schallwand gemäß der Richt- subwoofer to be the perfect com- se indican en la página 7. linien auf Seite 7 positionieren. panion to your BT1/BT2 speakers. For specific information on place- Nous avons conçu le caisson de Uso de un altavoz de...
  • Página 7: Midrange/Tweeter Positioning

    BT1 and BT2 should always • Le haut-parleur médium/tweeter be positioned so that the • La caja acústica del altavoz de du BT1 et BT2 doit toujours être • Die Mitteltöner/Hochtöner- midrange and tweeter are verti- frecuencias medias/agudos de positionné...
  • Página 8: Installation Tips

    Installation Tips Sugerencias sobre Conseils Tipps zur opti- la instalación d’installation malen Installation Vibration To avoid problems caused by Vibración Vibration Vibrationen vibration and to prevent scratching the finish, install the provided Para evitar los problemas provo- Pour éviter les problèmes dus Um durch Vibrationen verursachte neoprene feet on the bottom of cados por la vibración y que se...
  • Página 9: Compensation

    Einstellungsänderung am Dämpfungs- sación de pantalla. kompensierungsschalter ausschalten. Flush Mount switch Flush Mount switch Location of the BT1 or BT2 speaker set to "Yes" set to "No" In a cabinet with foam In a cabinet with no foam Behind a screen with no baffle...
  • Página 10 Positioning and Rotating the Colocación y giro de la caja Positionnement et rotation Positionierung und Drehen Midrange/Tweeter (MT) Baffle acústica del altavoz de fre- du haut-parleur der Mitteltöner/Hochtöner- cuencias medias/agudos (MT) médium/tweeter (MT) (MT)Schallwand 1. Position the speaker so the MT baffle is facing upward.
  • Página 11: Wiring

    Wiring Cableado Câblage Verkabelung There are three basic ways to con- Hay tres formas fundamentales Il existe trois méthodes pour con- BT-Lautsprecher können nect the BT speakers to your receiv- para conectar el altavoz BT al recep- necter les enceintes BT à votre grundsätzlich auf drei Weisen an er or amplifier.
  • Página 12 Bi-Amplification Doble amplificación Biamplification Bi - Amping Bi-amplification requires using La doble amplificación requiere el La biamplification requiert l’em- Für Bi - Amping sind Verstärker separate two-channel amplifiers, uso de amplificadores de dos canales ploi d’amplificateurs à deux canaux zwei getrennten Kanälen each dedicated to a speaker.
  • Página 13: Barrier Foam

    Barrier Foam Espuma de Mousse isolante Füllschaumstoff protección When placing a speaker inside Lors placement d’une Beim Installieren der Laut- of a cabinet, the performance can enceinte à l’intérieur d’un meuble, sprecher in einem Schrank kann Cuando coloque un altavoz den- be optimized if the speaker's baf- les performances peuvent être die Leistung optimiert werden,...
  • Página 14: Grille Installation

    Freien verwendet werden sollen. going to be used behind a grille Si se va a usar el altavoz BT1 o BT2 zone ouverte. Si votre enceinte BT1 Soll Ihr BT1 oder BT2 Lautsprecher cloth door or projection screen you detrás de un bastidor de tela de...
  • Página 15: Listening Levels/Power Handling

    Si Si no es posible, escriba a: ceci n’est pas possible, écrivez à : Nehmen Sie zunächst Kontakt Boston Acoustics, Inc. mit dem Händler auf, bei dem Sie Attn: Parts and Service Boston Acoustics, Inc.
  • Página 16: Boston Acoustics

    300 Jubilee Drive AMD is a trademark of Boston Acoustics, Inc. Boston, Boston Acoustics, the Peabody, MA 01960 U.S.A. Boston Acoustics logo, and VR are registered trademarks of Boston Acoustics, Inc. 978.538.5000 Specifications are subject to change without notice. 042-001591-0 www.bostonacoustics.com...

Este manual también es adecuado para:

Bt2

Tabla de contenido