Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/
or serious injury.
Notice the personal safety alert symbol
to draw your attention to a WARNING given along with the
particular operating instruction. This means that the operation
requires special ATTENTION, CAUTION, and AWARENESS.
m
CHARGE BEFORE USE!
CHARGE BEFORE FIRST TIME USE until full. Recharge every
3 months to prevent degrading the battery.
m
WARNING!
Risk of impact, fire and
explosion!
Mishandling and improper use of the product may damage the
battery and pose a fire hazard for users. Follow all warnings
statements in the manual.
m
WARNING!
Shock or Fire Hazard!
This product generates the same potentially lethal AC current
as a typical electrical wall outlet. Please use with caution.
m
WARNING!
Do not use this device to power life
support systems or any other medical equipment or device.
When using this product, basic precautions should always be
followed, including the following:
1. Keep the device away from children. Do not allow children
to operate the power station.
2. Do not allow persons unfamiliar with the use and function
of this device, as well as to those with physical or mental
disabilities to use the power station.
3. Do not expose the device to rain or wet conditions. Water
entering the unit will increase the risk of electric shock.
4. Do not use accessories that are not recommended by the
manufacturer. Using unapproved accessories may result in
fire, electric shock, or personal injury.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
R
PORTABLE POWER STATION
384 Wh | 13.8V DC MAX* | 30000 mAh
Model PPG400
m
used in this manual
5. Do not operate the device with a damaged power cord
or plug. If damaged, replace the power cord or plug
immediately.
6. If the device is subjected to violent impact, drop or
damage, do not continue operation. Contact Snow Joe
Sun Joe
Customer Service Center at 1-866-SNOWJOE
®
(1-866-766-9563).
7. Do not disassemble this device. Improper reassembly may
lead to electric shock or fire.
8. Do not attempt to use or charge a damaged or modified
device. A damaged or modified device may exhibit
unpredictable behavior resulting in fire, explosion, or risk
of injury.
9. Do not use the device in an enclosed space or in an
environment prone to sparks, flames or smoke.
10. Do not use the product in environments with fine metal
particles to prevent the risk of internal short circuits.
Remove personal metal items such as rings, bracelets,
necklaces and watches when operating this product.
The built-in battery may produce a short-circuit current
high enough to weld a ring or the like to metal, causing a
severe burn.
11. Do not use the device in humid environments.
12. To reduce the risk of electric shock, unplug all connections
before cleaning, servicing, and storage.
13. Do not insert fingers or any other foreign object into any
ports or receptacles.
14. Do not smoke around the product. Do not use this
product in vicinity of spark or flame. Exposure to fire or
temperature above 212°F (100°C) may cause explosion.
15. Do not expose the product to fire or excessive
temperature. Exposure to flames or high temperatures
may cause an explosion.
16. Charge in a well-ventilated area. Do not block the charger
vents. Keep them clear to allow for proper ventilation. Do
not allow smoking or open flames near the charging unit.
Vented gases may explode.
17. Observe all Input/Output connectors ratings. To avoid fire
or electrical shock hazard, observe all ratings on unit, and
products you intend to use.
18. Keep the unit clean and dry. Inspect the unit for dirt, dust,
or moisture on a regular basis.
19. The power station cannot be used and charged at the
same time.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1
EN
Form No. SJ-PPG400-880E-M
+
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sunjoe PPG400

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL Model PPG400 A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-PPG400-880E-M IMPORTANT! 5. Do not operate the device with a damaged power cord or plug. If damaged, replace the power cord or plug Safety Instructions immediately.
  • Página 2: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Página 3: Technical Data

    Know Your Portable Power Station Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating this portable power station. Compare the illustration below to the portable power station in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 4: Carton Contents

    Unpacking LCD Screen (Fig. 1) Carton Contents Fig. 1 • Portable power station Battery charge Output power indicator level indicator • AC charger • Manual with registration card 1. Carefully remove the power station and check to see that all of the above items are supplied. 2.
  • Página 5 If the power station overheats during the charging LCD Screen process, the power station will resume working once the Fig. 3 (charging mode) temperature has dropped and the internal battery has cooled down. If the power station overheats during the discharging process, turn off the power station and wait until the power station cools down.
  • Página 6 Fig. 6 Discharging Operations LCD Screen (standby mode) Only AC devices that are under 200W and DC devices under 120W can be powered or charged using this power station. These include many small electronics and appliances. Check the table below for some common devices and their power requirements.
  • Página 7 NOTE: If the AC output does not detect a connected NOTE: The DC output voltage will decrease as the battery device for 6 hours (a device which draws less than capacity decreases, which may cause the connected DC 10 W cannot be detected), the AC circuit will switch device to shut down or to suspend charging.
  • Página 8: Using The Led Light

    Using the LED light 3. Do not place the unit near or under intense heat or fire. 4. The unit is not waterproof, avoid water and other liquids. 1. Turn on the power station by pressing and hold the power switch until the LCD screen shows the standby display 5.
  • Página 9: Service + Support

    Storage Federal Communications Commission (FCC) • Switch off the power station, disconnect all appliances. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation Thoroughly clean the housing with a soft, dry cloth. is subject to the following two conditions: (1) This device •...
  • Página 10: Optional Accessories

    NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Página 11 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Página 13: Peligro De Incendio

    384 Wh | 13.8 V CC MÁX* | 30000 mAh MANUAL DEL OPERADOR Modelo PPG400 Una división de Snow Joe®, LLC Forma N° SJ-PPG400-880S-M ¡IMPORTANTE! 5. No opere el dispositivo con un cable de alimentación o enchufe dañado. De estar dañado, reemplace inmediatamente el cable de alimentación o enchufe.
  • Página 14: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica...
  • Página 15: Conozca Su Estación De Energía Portátil

    Conozca su estación de energía portátil Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar esta estación de energía portátil. Compare la ilustración debajo con la estación de energía portátil para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Página 16: Desembalaje

    Desembalaje Pantalla LCD (Fig. 1) Contenido del paquete: Fig. 1 Indicador de • Estación de energía portátil Indicador de nivel potencia de salida de carga de batería • Adaptador de carga CA • Manual y tarjeta de registro 1. Retire cuidadosamente la estación de energía y compruebe que todos los artículos anteriores estén suministrados.
  • Página 17: Operaciones De Carga

    Si la estación se sobrecalienta durante el proceso de Panel LCD carga, la estación de energía volverá a funcionar una vez Fig. 3 (modo de carga) que la temperatura haya disminuido y la batería interna se haya enfriado. Si la estación de energía se sobrecalienta durante el proceso de descarga, apague la estación de energía y espere a que la estación de energía se enfríe.
  • Página 18: Operaciones De Descarga

    Operaciones de descarga NOTA: antes de conectar un dispositivo, compruebe que este sea adecuado para su uso con la estación de energía. Cada Solo pueden ser energizados o cargados con esta estación uno de los puertos de salida de la estación de energía tiene de energía dispositivos CA con un consumo de potencia su propia máxima capacidad de potencia.
  • Página 19 PROTECCIÓN DE SALIDA CC: si la salida CC está PROTECCIÓN DE SALIDA CA cortocircuitada o sobrecargada, el dispositivo se apagará Protección Problema Solución como medida de protección. Consulte la siguiente tabla para más detalles. Retire la carga No hay salida extra y presione PROTECCIÓN DE SALIDA CC Protección contra...
  • Página 20: Uso De La Luz Led

    Apagado de la estación de energía PROTECCIÓN DE SALIDA USB NOTA: para evitar una descarga completa de la batería Protección Problema Solución interna, asegúrese de apagar la estación de energía cuando no esté siendo usada. Los puertos USB sobrecargados no Retire la carga 1.
  • Página 21: Almacenamiento

    Mantenimiento Servicio y soporte Si su estación de energía portátil Sun Joe requiere servicio ® ¡ADVERTENCIA! Siempre apague el producto y o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al desconecte cualquier dispositivo conectado a éste antes cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ®...
  • Página 22: Accesorios Opcionales

    NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 23 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Página 25 384 Wh | 13,8 VCC MAX* | 30 000 mAh MANUEL D’UTILISATION Modèle PPG400 Une división de Snow Joe®, LLC Formulaire n° SJ-PPG400-880F-M IMPORTANT! 3. N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à une forte humidité. L’eau qui pénètre dans l’appareil augmente le risque de Consignes de sécurité...
  • Página 26 15. N’exposez pas l’appareil à un feu ou une température excessive. L’exposition à des flammes ou une température élevée peut déclencher une explosion. 16. Chargez dans un endroit bien ventilé. N’obstruez pas les fentes d’aération du chargeur. Dégagez le voisinage immédiat du chargeur pour qu’il soit bien ventilé.
  • Página 27: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur ce produit. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur l’appareil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions LIRE LE OU LES MANUELS...
  • Página 28: Données Techniques

    Apprenez à mieux connaître votre bloc d’alimentation portatif Avant d’utiliser ce bloc d’alimentation portatif, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des divers réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre bloc d’alimentation portatif.
  • Página 29: Contenu De La Caisse

    Déballage limite s’applique au total de tous les appareils branchés dans le bloc d’alimentation. Contenu de la caisse Écran ACL (Fig. 1) • Bloc d’alimentation portatif • Chargeur secteur Fig. 1 • Manuel et carte d’enregistrement Témoin de charge Indicateur de de batterie puissance de sortie 1.
  • Página 30: Processus De Charge

    6. Avertissement de surchauffe : l’icône d’avertissement 3. Pendant le processus de charge, le témoin de charge s’allume si le bloc d’alimentation surchauffe pendant son de batterie sur l’écran ACL s’allume et clignote pour utilisation, et il s’arrête alors de fonctionner. indiquer le processus de charge en cours.
  • Página 31: Processus De Décharge

    2. Il faut environ six heures pour charger complètement le AVERTISSEMENT! Ne pas insérer de clou, de fil bloc d’alimentation. Débranchez le câble de recharge métallique, etc. dans une prise ou un port. Sinon, un court- lorsque le bloc d’alimentation est à charge complète. circuit peut produire de la fumée ou déclencher un incendie.
  • Página 32 PROTECTION DE LA SORTIE DE COURANT Fig. 9 ALTERNATIF : si la sortie CA est en court-circuit ou si elle est en surcharge, le bloc d’alimentation désactivera ACL (mode de le circuit CA pour sa protection. Dans ce cas, veuillez décharge en cours rechercher la panne et réactiver la sortie CA en fonction chargeur voiture)
  • Página 33: Conseils D'utilisation

    3. Tenez le bloc d’alimentation par la poignée pour l’utiliser ACL (mode de décharge comme baladeuse (Fig. 12). en cours USB) Fig. 12 Interrupteur marche/arrêt Fig. 10 PROTECTION DE LA SORTIE USB : PROTECTION DE LA SORTIE USB Protection Problème Solution Comment éteindre le bloc d’alimentation Protection...
  • Página 34: Entretien Général

    Élimination Utilisation du chargeur sans fil La partie supérieure du bloc d'alimentation peut également Recyclage de l’appareil être utilisée comme chargeur sans fil. Le bloc d'alimentation étant allumé, placez votre appareil sur le support du chargeur • N’éliminez pas ce bloc d’alimentation dans une déchetterie sans fil sur la partie supérieure du bloc d'alimentation.
  • Página 35 FCC (Commission fédérale des communications) Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC (Commission fédérale des communications). Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
  • Página 36: Accessoires En Option

    ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 37 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre , Sun Joe l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible.
  • Página 40 sunjoe.com...

Tabla de contenido