Página 1
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ATTENTION ATENCIÓN DO NOT RETURN NO DEVOLVERLO TO THE STORE A LA TIENDA Contact Contacto MD Sports MD Sports Customer Service Servicio al Cliente Toll Free: 877-268-2555 Llamados gratuitos: 877-268-2555 * For additional resources and Frequently * Por mayor información y Preguntas...
English Español LIMITED 90 DAYS WARRANTY GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS This product is covered by a limited warranty that is effective for Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días 90 days from the date of purchase. If, during the limited warranty a partir de la fecha de su compra.
English Español TOOLS REQUIRED HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips - No incluido Phillips Screwdriver - Not Included Herramientas eléctricas Power Tools - Set Low Torque - Bajo par Destornillador de Cabeza Plana - No incluido Standard (Flat Head Screwdriver) - Not Included Llave Inglesa - Incluido Wrench...
Página 4
English Español BLL090_017B PARTS LIST / LISTA DE PARTES FOR FIG. 6 FOR FIG. 5 FOR FIG. 5 FOR FIG. 1 Delantal lateral Side Lower Apron Unidad Principal End Lower Apron Faldón del extremo Leg Support Soporte de Pata Mainframe inferior FOR FIG.
Página 5
English Español BLL090_017B PARTS LIST / LISTA DE PARTES FOR FIG. 7 FOR FIG. 15 FOR FIG. 15 FOR FIG. 18 Cerrojo Tornillo Leg Base Base de pata 5x20mm Screw M4 Washer Arandela M4 M4x12mm Bolt M4x12mm 5x20mm FOR FIG. 18 FOR FIG.
English Español BLL090_017B PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS FOR FIG. 9 FOR FIG. 9 FOR FIG. 6 FOR FIG. 5 Corner Pocket Bolsillo de esquina Bolsillo lateral M6 T - Nut T - Tuerca M6 M8 x10mm Nut Tuerca M8x10mm Side Pocket FOR FIG.
Página 7
English Español FIG. 1 X 16 FIG. 1A X 32 X 16 X 16 FIG. 1C Note: Do NOT tighten the Bolts (#31) until FIG. 7. / Nota: Que No apretes los Cerrojos (#31) hasta la FIG. 7. BLL090_017B (Continued on the next page.) www.themdsports.com (Continúe en la siguiente página.)
Página 8
English Español FIG. 2 FIG. 2A Note: For plastic legs - A, B (#7 & #8), please follow the illustration and the picture accordingly, lock them together in the order of 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. / Nota: Para las piernas plásticas: A, B (# 7 y # 8), siga la ilustración y la foto en consecuencia, encerrarlos en conjunto al orden de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
Página 9
English Español FIG. 3 FIG. 3A Note: For plastic legs - E, D (#11 & #10), please follow the illustration and the picture accordingly, lock them together in the order of 1, 2, 3, 4. / Nota: Para las piernas plásticas: E, D (# 11 y # 10), siga la ilustración y la foto en consecuencia, encerrarlos en conjunto al orden de 1, 2, 3, 4.
Página 10
English Español FIG. 3C Note: For plastic legs - C (#9), please follow the illustration and the picture accordingly, lock them together in the order of 1, 2, 3, 4. / Nota: Para las piernas plásticas-C (# 9), siga la ilustración y la foto en consecuencia, encerrarlos en conjunto al orden de 1, 2, 3, 4.
Página 11
English Español FIG. 4 X 16 FIG. 4A FIG. 1 Assembly / Montaje FIG. 1 FIG. 2 Assembly / Montaje FIG. 2 FIG. 4A Assembly / Montaje FIG. 4A FIG. 4B FIG. 3 Assembly / Montaje FIG. 3 BLL090_017B (Continued on the next page.) www.themdsports.com (Continúe en la siguiente página.)
Página 12
English Español FIG. 5 SIDE VIEW: Part # 12 TOP VIEW: Part # 12 / VISTA LATERAL: / VISTA SUPERIOR: Parte # 12 Parte # 12 Note: Flush with Aprons / Nota : Alineado con Delantar X 16 Note: Arrow on the backside of Apron Corners shows direction to slide the Apron Corners down.
Página 13
English Español FIG. 6 FIG. 5 Assembly FIG. 6A / Montaje FIG. 5 X 12 X 12 X 12 Note: Make sure “FLAPS” on Top Leg Panels are FLUSH AGAINST APRONS before inserting Screws. / Nota: Asegúrese los protectores (FLAPS) sobre los Paneles de la Pata superior estén A RAS CONTRA LOS FALDONES antes de insertar los tornillos.
Página 14
English Español X 16 FIG. 7 Note: After this step, tighten X 16 the Bolts (#31) (See FIG. 1C). / Nota: Después de este paso, apretes los Cerrojos (#31) (Vea la Fig. 1C). FIG. 4 Assembly / Montaje FIG. 4 FIG.
Página 15
English Español FIG. 8 Note: Avoid sideways pressure on Legs when turning over. / Nota: Evite la presión lateral sobre las Piernas cuando dando vueltas. Note: With four adults, lift the table assembly from the floor, turn it over, and set the table on its legs in the location where you will play.
Página 16
English Español FIG. 9 FIG. 10 BLL090_017B www.themdsports.com (The last page) (La ultima página)
Página 17
English Español FIG. 11 ATTENTION!!! Please follow the drawing to assemble the Cue Rack-Middle Shelf B (#44). ¡¡¡ATENCIÓN!!! Favor seguir el dibujo para armar el Estante deTaco-Medio B (#44). FIG.11 FIG.11A Grooves / Guantes FIG. 10 Assembly / Montaje FIG. 10 FIG.
Página 18
English Español FIG. 13 FIG. 12 Assembly / Montaje FIG. 12 FIG. 14 FIG. 13 Assembly / Montaje FIG. 13 BLL090_017B www.themdsports.com (Continued on the next page.) (Continúe en la siguiente página.)
Página 19
English Español FIG. 15 FIG. 15A FIG. 14 Assembly / Montaje FIG. 14 FIG. 15A Assembly / Montaje FIG. 15A FIG. 15B FIG. 15C BLL090_017B www.themdsports.com (Continued on the next page.) (Continúe en la siguiente página.)
Página 20
English Español FIG. 16 From floor to center of bullseye. / Desde el suelo al centro de diana. 1.73M (68.125 IN) Plumb line from face of board to floor. / Línea de plomada de la cara del tablero al suelo. Floor / Suelo Toe Line 2.37M (93.25 IN)
Página 21
English Español FIG. 17 Center of Bullseye FIG. 17A / Centro de Diana FIG. 15 Assembly / Montaje FIG. 15 Wall / Pared Floor / Suelo FIG. 17B Wall / Pared BLL090_017B www.themdsports.com (Continued on the next page.) (Continúe en la siguiente página.)
Página 22
English Español FIG. 18 FIG. 18A FIG. 18C 18 in. (46 cm) Diameter of Board / Diámetro de Tablero FIG. 18B Note: Leave 5mm out to hang the Dartboard. / Nota: Deje 5mm fuera para colgar el Tablero de Dardos. FIG.
Página 23
English Español REGLAS DEL JUEGO GAME INSTRUCTIONS 301: En este juego, cada jugador comenzará el juego 301: In this game, each player starts the game with 301 con 301 puntos. Al final del turno de cada jugador, points. At the end of each player’s turn, the sum of se restará...