Preface D-Link reserves the right to revise this publication and to make changes in the content hereof without obligation to notify any person or organization of such revisions or changes. Information in this document may become obsolete as our services and websites develop and change.
Section 1: Product Overview Product Overview Package Contents • DCS-8300LH Full HD 180-Degree Wi-Fi Network Camera • Power Adapter • Mounting Kit • Quick Installation Guide • Quick Install Card Note: Using a power supply with a different voltage than the one included with your product will cause damage and void the warranty for this product.
Features 180° Wide Angle Lens The DCS-8300LH provides whole-room coverage with a 180° wide angle lens, eliminating the need for multiple cameras to cover a single room. Built-in dewarping technology automatically corrects the image for you. 1080p Full HD Video The 1080p Full HD sensor provides crisp detail and clarity for high-quality snapshots and video.
Section 1: Product Overview Hardware Overview Front View Microphone Light Sensor IR LEDs (behind cover) Camera Lens Signal Locator LED Solid Green: Best wireless signal Solid Orange: Good wireless signal Blinking Orange: Poor wireless signal Camera Stand D-Link DCS-8300LH User Manual...
Section 1: Product Overview Rear View microSD Slot WPS Button Reset Button Power/Status LED MicroUSB Connector (for power) Solid Green: Successfully connected Blinking Green: WPS process in progress Solid Red: Camera is booting, or firmware upgrade is in progress D-Link DCS-8300LH User Manual...
10 seconds while the device is powered on. If you are returning the device to the place of purchase, please perform the hard reset procedure to clear the device of any personal data. D-Link DCS-8300LH User Manual...
Depending on the material of the wall or ceiling, use proper tools to drill holes 25 mm deep with a 6 mm drill bit where you marked. If the wall is made out of concrete, drill the holes first, then insert the plastic anchors to support the screws. D-Link DCS-8300LH User Manual...
Página 10
Step 6 Adjust the angle and rotation of the camera as desired. You can also rotate the camera on the baseplate about 45° to the right or left. D-Link DCS-8300LH User Manual...
• HTTP and RTSP digest encryption System Integration Event Management • Motion detection • Push notification when motion/sound is detected • Sound level detection • Motion/sound triggered recording Mobile Support • mydlink Home app for iPhone, iPad, iPod Touch, and Android D-Link DCS-8300LH User Manual...
Página 12
• Operating: 0 to 40 °C (32 to 104 °F) • Storage: -20 to 70 °C (-4 to 158 °F) Humidity • Operating: 20% to 80% non-condensing • Storage: 5% to 95% non-condensing Certifications • CE • FCC • CE LVD • ICES Dimensions Diagram D-Link DCS-8300LH User Manual...
Note The country code selection is for non-USA models only and is not available to all USA models. Per FCC regulations, all WiFi product marketed in the USA must be fixed to USA operational channels only. D-Link DCS-8300LH User Manual...
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. D-Link DCS-8300LH User Manual...
Access points will support DFS (Dynamic Frequency Selection) and TPC (Transmit Power Control) functionality as required when operating in 5 GHz within the EU. • The full text of this device's EU Declaration of Conformity (DoC) and firmware are available at http://www.dlink.com. D-Link DCS-8300LH User Manual...
Página 17
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο για λήψη από τη σελίδα του προϊόντος στην τοποθεσία www.dlink.com. Par les présentes, D-Link Corporation déclare que ce produit est conforme à la directive 2014/53/ UE. Le texte Français [French] complet de la déclaration de conformité de l'UE est disponible au téléchargement sur la page des produits à www.
Página 18
O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível para decarregar a partir da página do produto em www.dlink.com. Podjetje D-Link Corporation s tem izjavlja, da je ta izdelek skladen z direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o Slovensko[Slovenian] skladnosti EU je na voljo za prenos na strani izdelka na www.dlink.com.
Página 19
D-Link designs and builds its products to be as environmentally friendly as possible, by using recyclable, low toxic materials in both products and packaging. D-Link recommends that you always switch off or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy and reduce CO2 emissions.
D-Link et l’environnement Chez D-Link, nous sommes conscients de l'impact de nos opérations et produits sur l'environnement et nous engageons à le réduire. Pour limiter cet impact, D-Link conçoit et fabrique ses produits de manière aussi écologique que possible, en utilisant des matériaux recyclables et faiblement toxiques, tant dans ses produits que ses emballages.
D-Link zijn producten zo milieuvriendelijk mogelijk, door het gebruik van recycleerbare producten met lage toxiciteit in product en verpakking. D-Link raadt aan om steeds uw D-Link producten uit te schakelen of uit de stekker te halen wanneer u ze niet gebruikt. Door dit te doen bespaart u energie en beperkt u de CO2-emissies.
Página 22
D-Link a životní prostředí Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
Página 23
D-Link produkter som er så miljøvennlig som mulig, ved å bruke resirkulerbare, lav-toksiske materialer både i produktene og forpakningen. D-Link anbefaler at du alltid slår av eller frakobler D-Link-produkter når de ikke er i bruk. Ved å gjøre dette hjelper du å spare energi og å redusere CO2-utslipp.
Página 24
D-Link sine produkter, så de er så miljøvenlige som muligt, ved at bruge genanvendelige materialer med lavt giftighedsniveau i både produkter og emballage. D-Link anbefaler, at du altid slukker eller frakobler dine D-Link-produkter, når de ikke er i brug. Ved at gøre det bidrager du til at spare energi og reducere CO2-udledningerne.
D-Link och miljön På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar.