Página 1
Full HD Outdoor Wi-Fi Spotlight Camera DCS-8630LH with built-in Smart Home Hub 400 LUMEN SPOTLIGHT User Manual 03/09/2020 Hardware: A1 Manual Version: 1.00...
Página 2
Manual Overview D-Link reserves the right to revise this publication and to make changes in the content hereof without obligation to notify any person or organization of such revisions or changes. Information in this document may become obsolete as our services and websites develop and change.
Página 3
Device Placement ...............10 Mounting the Camera (Pole Mount) ........11 Mounting the Camera (Wall Mount) ........12 Using the mydlink App ............14 Controlling Your Device ............14 Camera Options ................15 Device .....................18 Smart DIY ..................20 Troubleshooting ..............21 Technical Specifications ..........23 D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 4
If any of the above items are missing, please contact your reseller. Note: Using a power supply with a different voltage rating than the one included with your product will cause damage and void the warranty for this product. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 5
Section 1 - Product Overview Introduction The mydlink DCS-8630LH Full HD Outdoor Wi-Fi Spotlight Camera with built-in Smart Home Hub boasts a wide-angle lens accompanied by a 400 lumen spotlight and color night vision, easily capturing your entire outdoor area in high-quality 1080p.
Página 6
Status LED See LED Behavior on page 5 for more information. PIR Motion Sensor Passive Infrared (PIR) sensor for highly accurate motion detection that reduces false alarms. Microphone Picks up sound near your camera. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 7
Push the recessed button to reset the camera to factory default settings. microSD Card Slot microSD card slot, supports up to 256 GB. The speaker provides audio playback for the two-way audio feature. The 100 dB siren Speaker/Siren sounds to alert you to a detection. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 8
Section 1 - Product Overview LED Behavior Status LED Connected to Wi-Fi and mydlink. Booting up. Ready for set up. Status LED Pairing with a mydlink Smart DIY device. Firmware being upgraded - do not power off. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 9
• Be sure to plug the device into a properly grounded electrical outlet in order to help prevent against electrical shock. • Make sure that the device is securely mounted. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 10
Wireless Installation Considerations The DCS-8630LH Full HD Outdoor Wi-Fi Spotlight Camera lets you view video footage from virtually anywhere within the operating range of your wireless network. Keep in mind that the number, thickness and location of walls, ceilings, or other objects that the wireless signals must pass through may limit the range.
Página 11
Download the mydlink app from the App Store (iOS) or Google Play (Android) by scanning the QR code. Note: Ensure that your device is wirelessly connected to the network that the DCS-8630LH will be in. Launch the mydlink app and create a new account or sign in to your existing account.
Página 12
Section 2 - Installation After logging in, tap the Menu button in the top-left corner. Select Add a Device. Follow the onscreen instructions to complete the device setup. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 13
Place the camera 6.5 to 8 feet (2 - 2.5 meters) from the ground. Person Detection works best when the subject is between 6.5 to 23 feet (2 - 7 meters) away from the camera. 6.5 ft. (2 m) 6.5 - 8 ft. (2 - 2.5 m) 23 ft. (7 m) D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 14
Thread the plastic mounting ties through the slots on the base of the device. Face the rough side of the plastic mounting ties to the pole to avoid slippage. Fasten the plastic mounting ties around the pole to secure the camera. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 15
Use a pencil to make two marks where the holes are located. Use a 6 mm drill bit to drill two 26 mm deep holes over the pencil marks. Hammer in the plastic wall anchors to support the screws. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 16
Section 2 - Installation Align the camera mount’s holes over the plastic anchors. Drive the screws into the anchors to secure the camera. Twist the camera head to your desired position. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 17
Note: Screenshots are representative only. The mydlink app is constantly being updated and so may appear different. After setting up your DCS-8630LH Full HD Outdoor Wi-Fi Spotlight Camera with a mydlink account in the mydlink app, you will be able to remotely access your camera through the app.
Página 18
Tap this icon to review various live video options Options Toggle such as microphone and video quality. Recording Tap this button to enable video stream recording. to toggle the Options menu. Audio to disable audio. Tap to enable audio. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 19
The spotlight will turn off Spotlight automatically after the timeout period has been reached or when the session ends. to turn the siren on and off. The siren will Siren turn off automatically after the timeout period has been reached. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 20
Section 3 - mydlink 720p 1080p Video Resolution Tap to use 720p resolution video. Tap 720p use 1080p resolution video. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 21
> Devices > Camera > navigate to your camera on the carousel > • From the home page, tap • In the camera control page, tap the button. The device page contains several options for you to configure your camera. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 22
Current Firmware Version This displays your devices’ firmware version. Device ID Identifies the device for support issues. Remove Device Tap this button to disconnect this device from your mydlink account. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 23
Zigbee technology. To see the associated devices with your DCS-8630LH, go to your Device settings for your Smart Home Hub, then scroll down to Associated Devices. Tapping on it will show you the devices that are linked to your Smart Home Hub.
Página 24
The microSD card must be formatted into the correct file system (FAT32) before it can be used with this product. This can be done in the mydlink app by selecting the Format function in the storage menu under the Device settings. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 25
Auto-off Timer in the Device settings. You can select between 30, 60 and 90 seconds. The Auto-off Timer applies to manual controls in the Live View and Automation rules. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 26
• Cloud recording • Call up to 2 designated contact numbers • SD card recording • Live view button • Glass Breaking sound detection Device Management • mydlink app • mydlink Portal (for live view only) D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 27
• Storage: 5% to 90% non-condensing Certifications • CE • FCC Class B • LVD • IC • RCM • NCC/BSMI Dimensions (L x W x H) • 121.0 x 83.7 x 55.8 mm (4.8 x 3.3 x 2.2 in) D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 28
Note The country code selection is for non-USA models only and is not available to all USA models. Per FCC regulations, all WiFi product marketed in the USA must be fixed to USA operational channels only. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 29
être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Le dispositif rencontre l'exemption des limites courantes d'évaluation dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité à l'exposition de RSS-102 rf, utilisateurs peut obtenir l'information canadienne sur l'exposition et la conformité de rf. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 30
Max. Output Power (EIRP) Frequenzband Max. Output Power Fréquence bande(s) Consommation d’énergie max. Bandas de Frecuencia Potencia máxima de Salida Frequenza/e Potenza max. Output Frequentie(s) Max. Output Power 2.4 G 2.4 – 2.4835 GHz 100 mW D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 31
υλικολογισμικό του προϊόντος είναι διαθέσιμα για λήψη από τη σελίδα του προϊόντος στην τοποθεσία www.dlink. com. Par les présentes, D-Link Corporation déclare que ce produit, ces accessoires et ce logiciel sont conformes aux Français [French] directives 2014/53/UE.Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE et le icroprogramme du produit sont disponibles au téléchargement sur la page des produits à...
Página 32
2014/53/EU. Pełen tekst deklaracji zgodności UE oraz oprogramowanie sprzętowe do produktu można pobrać na stronie produktu w witrynie www.dlink.com. Desta forma, a D-Link Corporation declara que este produto, os acessórios e o software estão em conformidade Português [Portuguese] com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE e do firmware...
Página 33
2014/53/EU. Hela texten med EU-försäkran om överensstämmelse och produkt-firmware kan hämtas från produktsidan på www.dlink.com. Hér með lýsir D-Link Corporation því yfir að þessi vara, fylgihlutir og hugbúnaður eru í samræmi við tilskipun Íslenska [Icelandic] 2014/53/EB. Sækja má ESB-samræmisyfirlýsinguna í heild sinni og fastbúnað vörunnar af vefsíðu vörunnar á www.
Página 34
Access Points unterstützen die Funktionen DFS (Dynamic Frequency Selection) und TPC (Transmit Power Control) wie erforderlich bei Betrieb auf 5 GHz innerhalb der EU. • Bitte schlagen Sie im Handbuch oder Datenblatt nach nach, ob Ihr Gerät eine 2,4 GHz und / oder 5 GHz Verbindung nutzt. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 35
5 Ghz dentro de la UE. • Por favor compruebe el manual o la ficha de producto para comprobar si el producto utiliza las bandas inalámbricas de 2.4 GHz y/o la de 5 GHz. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 36
Toegangspunten ondersteunen DFS (Dynamic Frequency Selection) en TPC (Transmit Power Control) functionaliteit zoals vereist bij gebruik in 5 GHz binnen de EU. • Raadpleeg de handleiding of de datasheet om te controleren of uw product gebruik maakt van 2.4 GHz en/of 5 GHz. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 37
• Halten Sie das Produkt von Heizkörpern und anderen Quellen fern, die Wärme erzeugen. • Trennen Sie das Produkt immer von der Stromzufuhr, bevor Sie es reinigen und verwenden Sie dazu ausschließlich ein trockenes fusselfreies Tuch. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 38
• Mantenga el producto alejado de los radiadores y de otras fuentes de calor. • Desenchufe siempre el producto de la alimentación de red antes de limpiarlo y utilice solo un paño seco sin pelusa. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 39
• Houd het product uit de buurt van radiators en andere warmtebronnen. • U dient het product steeds los te koppelen van de stroom voordat u het reinigt en gebruik uitsluitend een droge pluisvrije doek. D-Link DCS-8630LH User Manual...
Página 40
D-Link designs and builds its products to be as environmentally friendly as possible, by using recyclable, low toxic materials in both products and packaging. D-Link recommends that you always switch off or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy and reduce CO2 emissions.
Página 41
D-Link et l’environnement Chez D-Link, nous sommes conscients de l'impact de nos opérations et produits sur l'environnement et nous engageons à le réduire. Pour limiter cet impact, D-Link conçoit et fabrique ses produits de manière aussi écologique que possible, en utilisant des matériaux recyclables et faiblement toxiques, tant dans ses produits que ses emballages.
Página 42
D-Link zijn producten zo milieuvriendelijk mogelijk, door het gebruik van recycleerbare producten met lage toxiciteit in product en verpakking. D-Link raadt aan om steeds uw D-Link producten uit te schakelen of uit de stekker te halen wanneer u ze niet gebruikt. Door dit te doen bespaart u energie en beperkt u de CO2-emissies.
Página 43
D-Link a životní prostředí Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
Página 44
D-Link produkter som er så miljøvennlig som mulig, ved å bruke resirkulerbare, lav-toksiske materialer både i produktene og forpakningen. D-Link anbefaler at du alltid slår av eller frakobler D-Link-produkter når de ikke er i bruk. Ved å gjøre dette hjelper du å spare energi og å redusere CO2-utslipp.
Página 45
D-Link sine produkter, så de er så miljøvenlige som muligt, ved at bruge genanvendelige materialer med lavt giftighedsniveau i både produkter og emballage. D-Link anbefaler, at du altid slukker eller frakobler dine D-Link-produkter, når de ikke er i brug. Ved at gøre det bidrager du til at spare energi og reducere CO2-udledningerne.
Página 46
D-Link och miljön På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar.