Publicidad

Enlaces rápidos

ART.NO 4800703
Instructions
6T Hydraulic bottle jack
S O N I C - E Q U I P M E N T. C O M

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sonic 4800703

  • Página 1 ART.NO 4800703 Instructions 6T Hydraulic bottle jack S O N I C - E Q U I P M E N T. C O M...
  • Página 2 • When jack is not in use, store it in a secure place out of the reach of children. Inspect it for good working- condition prior to storage and before re-use. Technical data Part list Model 4800703 Description Description Lift capacity 6 tons Descent speeding spring Min.
  • Página 3: Intended Use

    Intended use Hydraulics bottle jacks are designed to lift, not support, rated capacity loads consisting of one end of a vehi- cle. Immediately after lifting, the load must be supported by a pair of appropriately rated jack stands. Warning: Never use hydraulic jack as a standalone the device. After lifting, immediately support the lifted load with a pair of appropriately rated jack stands.
  • Página 4: Lowering The Vehicle

    Operation Lifting the vehicle. Lowering the vehicle 1. Assemble handle, ensure that spring clips 1. Remove handle, use small end to open the align with slots. release valve. (To open release valve, turn it 2. With the narrow end of the jack handle, slowly in a counterclockwise direction.) close the release valve tightly by turning it Note: Do not open release valve more than...
  • Página 5: Maintenance And Lubrication

    Maintenance and lubrication Important: Use only a quality grade hydraulic jack oil. Avoid mixing different types of fluid and never use brake fluid, turbine oil, transmission fluid, motor oil or glycerin. Improper fluid can cause failure of the jack and the potential for sudden and immediate loss of load.
  • Página 6: Safety Symbols

    Safety symbols Personal protection equipment is required before operation. Never work on, under or around a load supported only by hydraulic jack. Always use adequately rated jack stands. Chock each unlifted tire in both directions. Do not use this device to lift, level, lower, support nor move a house, mobile home, travel trailer, camper or any building structure.
  • Página 7: General Safety Warnings

    | GENERAL SAFETY WARNINGS WARNING! Study, understand and follow all instructions in this manual before operating the bottle jack. Failure to heed these warnings may result in loss of load, damage to the jack and/or jack failure resulting in personal injury or property damage.
  • Página 8: Avertissements Généraux De Sécurité

    | AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Étudiez, comprenez et suivez toutes les instructions de ce manuel avant d'utiliser le cric. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner une perte de charge, des dommages au cric et / ou une défaillance du cric entraînant des blessures ou des dommages matériels.
  • Página 9: Advertencias Generales De Seguridad

    | ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA! Estudie, comprenda y siga todas las instrucciones de este manual antes de operar el gato. No prestar atención a estas advertencias puede resultar en la pérdida de carga, daño al gato y / o falla del gato que resulte en lesiones personales o daños a la propiedad.
  • Página 10 | OGÓLNE OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE! Przed użyciem podnośnika zapoznaj się ze wszystkimi instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może skutkować utratą ładunku, uszkodzeniem pod- nośnika i / lub awarią podnośnika, skutkującym obrażeniami ciała lub zniszczeniem mienia. Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłości.
  • Página 11: Allgemeine Sicherheitshinweise

    | ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch, bevor Sie die Buchse bedienen. Die Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Verlust der Ladung, zur Beschädigung des Wagenhebers und / oder zum Ausfall des Wagenhebers führen und zu Personen- oder Sachschäden führen. Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
  • Página 12 | ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изучите, усвойте и следуйте всем инструкциям в этом руководстве, прежде чем использовать домкрат. Несоблюдение этих предупреждений может привести к потере груза, повреждению домкрата и / или поломке домкрата, что приведет к травмам или повреждению имущества. Сохраните...
  • Página 13: Avisos Gerais De Segurança

    | AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA AVISO! Estude, entenda e siga todas as instruções deste manual antes de operar o macaco. A não observação desses avisos pode resultar em perda de carga, danos ao macaco e / ou falha do macaco resultando em ferimentos pessoais ou danos materiais.
  • Página 14: Algemene Veiligheidswaarschuwingen

    | ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN WAARSCHUWING! Bestudeer, begrijp en volg alle instructies in deze handleiding voordat u de krik gebruikt. Als u deze waar- schuwingen niet opvolgt, kan dit leiden tot verlies van lading, schade aan de krik en / of defecte krik met persoonlijk letsel of materiële schade tot gevolg.
  • Página 15: Allmänna Säkerhetsvarningar

    | ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR VARNING! Studera, förstå och följ alla instruktioner i den här handboken innan du använder jack. Underlåtenhet att följa dessa varningar kan leda till förlust av last, skada på domkraften och / eller jackfel som kan leda till personskada eller materiella skador.
  • Página 16 | YLEISET TURVALLISUUSVAROITUKSET VAROITUS! Tutki, ymmärrä ja noudata kaikkia tämän oppaan ohjeita ennen pistorasian käyttöä. Näiden varoitusten huo- mioimatta jättäminen voi johtaa kuorman menetykseen, tunkin vaurioitumiseen ja / tai tunkin vioittumiseen, joka voi johtaa henkilövahinkoihin tai omaisuusvahinkoihin. Tallenna kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten. Lue, ymmärrä...
  • Página 17: Generelle Sikkerhedsadvarsler

    DAN/NOR | GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER ADVARSEL! Undersøg, forstå og følg alle instruktioner i denne vejledning, før du betjener stikket. Manglende overhold- else af disse advarsler kan føre til tab af belastning, beskadigelse af donkraften og / eller donkraftfejl, der kan resultere i personskade eller materielle skader. Gem al advarsel og instruktioner til fremtidig reference.
  • Página 18: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    | AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA AVVERTIMENTO! Studiare, comprendere e seguire tutte le istruzioni in questo manuale prima di utilizzare il martinetto. La mancata osservanza di queste avvertenze può causare perdita di carico, danni al martinetto e / o guasto del martinetto con conseguenti lesioni personali o danni alla proprietà.
  • Página 19 Notes S O N I C - E Q U I P M E N T . C O M...
  • Página 20 ARE YOU READY FOR NEW HEIGHTS? WORK SONIC EQUIPMENT BV Sonic Equipment Component 114 - 116 EFFICIENT sonic.equipment 1446 WP Purmerend WORK The Netherlands Sonic Equipment NL Tel. +31 299 437 000 WITH SONIC Fax +31 299 436 610 Sonic Equipment BV SONIC-EQUIPMENT.COM...

Tabla de contenido