Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI SECURELLA 300-88
10-04-2007
A
B
RUS
ВНИМАНИЕ: НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТНЫЙ БАРЬЕР БЕЗ СПЕЦИАЛЬНЫХ КРЕПЛЕНИЙ К СТЕНКЕ. РАССЧИТАН НА
ДЕТЕЙ ДО 2 ЛЕТ, Т.К. ДЕТИ СТАРШЕ МОГУТ ПЕРЕЛЕЗТЬ ЧЕРЕЗ БАРЬЕР. ЕЖЕДНЕВНО ПРОВЕРЯЙТЕ
СТАБИЛЬНОСТЬ БАРЬЕРА, ХОРОШО ЗАКРЫВАЙТЕ КАЛИТКУ . УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО СТЕНКА, ЛЕСТНИЦА И
СТОЙКА ПЕРИЛ, Т.Е. ВСЕ ТЕ МЕСТА, К КОТОРЫМ КРЕПИТСЯ БАРЬЕР, ПРОЧНЫ И НАДЕЖНЫ, А ПОВЕРХНОСТЬ, НА
КОТОРОЙ ОН УСТАНОВЛЕН, ЧИСТАЯ, ГЛАДКАЯ И НЕ ИСПАЧКАНА ЖИРОМ. ЕСЛИ БАРЬЕР ЗАКРЕПЛЕН НА СТОЙКЕ
ЛЕСТНИЧНЫХ ПЕРИЛ, РУЧКА ДОЛЖНА НАХОДИТЬСЯ С ПРОТИВОПОЛОЖНОЙ ОТ СТОЙКИ СТОРОНЫ, А СТЕНКА
ДОЛЖНА БЫТЬ ПРОЧНОЙ. МАКСИМАЛЬНОЕ РАССТОЯНИЕ МЕЖДУ ПОВЕРХНОСТЬЮ, НА КОТОРОЙ ЗАКРЕПЛЕН
БАРЬЕР, И САМИМ БАРЬЕРОМ НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ БОЛЬШЕ 6,5 СМ С ОБЕИХ СТОРОН.
УСТАНОВКА БАРЬЕРА НА ЛЕСТНИЦЕ
ГДЕ ИМЕННО УСТАНОВИТЬ ЗАЩИТНЫЙ БАРЬЕР, ПРЕГРАЖДАЮЩИЙ ДОСТУП МАЛЫША К ЛЕСТНИЦЕ, ЗАВИСИТ ОТ
ТОГО, ГДЕ БУДЕТ НАХОДИТЬСЯ РЕБЕНОК. ЕЛИ РЕБЕНОК НАХОДИТСЯ ПЕРЕД ЛЕСТНИЦЕЙ, ИДУЩЕЙ ВНИЗ,
ЗАЩИТНЫЙ БАРЬЕР КРЕПИТСЯ НЕ НИЖЕ САМОЙ ВЫСОКОЙ СТУПЕНЬКИ (A). ЕСЛИ РЕБЕНОК НАХОДИТСЯ ПЕРЕД
ЛЕСТНИЦЕЙ, КОТОРАЯ ИДЕТ НАВЕРХ, БАРЬЕР УСТАНАВЛИВАЕТСЯ НА САМОЙ НИЖНЕЙ СТУПЕНЬКЕ (B).
НАСТОЯЩЕЕ ЗАЩИТНОЕ УСТРОЙСТВО НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ УСТАНОВКИ НА ОКНАХ ИЛИ Т.П.
УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ БАРЬЕРОМ, ЕСЛИ ОН НЕ ПОЛНОСТЬЮ УКОМПЛЕКТОВАН ИЛИ НЕИСПРАВЕН. ИСПОЛЬЗУЙТЕ
КОМПЛЕКТУЮЩИЕ ДЕТАЛИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ ИЛИ РАСПРОСТРАНИТЕЛЕМ.
ЗАЩИТНЫЙ БАРЬЕР МОЙТЕ ТЕПЛОЙ ВОДОЙ С МЫЛОМ ИЛИ СО ЩАДЯЩИМИ ДЕЗИНФИЦИРУЮЩИМИ
СРЕДСТВАМИ. ПРИ УХОДЕ ЗА ЗАЩИТНЫМ БАРЬЕРОМ НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ АБРАЗИВНЫМИ ПЯТНОВЫВОДИТЕЛЯМИ
ИЛИ ОТБЕЛИВАЮЩИМИ СРЕДСТВАМИ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ РЖАВЧИНЫ НЕ ЗАБУДЬТЕ ВЫТИРАТЬ
НАСУХО МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ЧАСТИ БАРЬЕРА.
СООТВЕТСТВУЕТ ЕВРОПЕЙСКИМ НОРМАТИВАМ БЕЗОПАСНОСТИ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПРОКОНТРОЛИРУЙТЕ, КАК ОТКРЫВАЕТСЯ КАЛИТКА: ОНА ДОЛЖНА ОТКРЫВАТЬСЯ МИНИМУМ - НА 75 СМ И
МАКСИМУМ - НА 79 СМ (МАЛЕНЬКИЙ ЗАЩИТНЫЙ БАРЬЕР 75 - 79 СМ) ИЛИ НА 90 СМ МИНИМУМ И МАКСИМУМ НА
94 СМ (БОЛЬШОЙ ЗАЩИТНЫЙ БАРЬЕР 90 - 94 СМ). УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО СТЕНКА, ЛЕСТНИЦА И СТОЙКА ПЕРИЛ,
Т.Е. ВСЕ ТЕ МЕСТА, К КОТОРЫМ КРЕПИТСЯ БАРЬЕР, ПРОЧНЫ И НАДЕЖНЫ, А ПОВЕРХНОСТЬ, НА КОТОРОЙ ОН
УСТАНОВЛЕН, ЧИСТАЯ, ГЛАДКАЯ И НЕ ИСПАЧКАНА ЖИРОМ. НАЖМИТЕ НА КНОПКУ (1), ЕСЛИ ХОТИТЕ ПОДНЯТЬ
РУЧКУ (2). ПЛАСТМАССОВОЕ ГНЕЗДО ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ СТЕРЖНЯ (G), (F) ПОЗ.3 И (G) ПОЗ.4, НАХОДЯЩЕЕСЯ
ВНУТРИ КОНСТРУКЦИИ, НЕ ИМЕЕТ ВНУТРЕННЕЙ РЕЗЬБЫ. НЕТ НЕОБХОДИМОСТИ РАЗВИНЧИВАТЬ СТЕРЖНИ
(ОНИ МОГУТ БЫТЬ КРЕПКО ЗАТЯНУТЫ), ОНИ ПРОСТО ВЫПАДАЮТ ИЗ ГНЕЗДА, ГДЕ ЗАКРЕПЛЕНЫ. РЕКОМЕНДУЕМ
ЕЖЕДНЕВНО ПРОВЕРЯТЬ СТАБИЛЬНОСТЬ МЕХАНИЗМА ФИКСАЦИИ И ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ, ЗАТЯГИВАТЬ
КРЕПЕЖНЫЕ ВИНТЫ. СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ И НЕОБХОДИМЫЕ КЛЮЧИ – ОНИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ
ВСЕГДА ПОД РУКОЙ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ РЕБЕНКУ ВИСНУТЬ И КАЧАТЬСЯ НА БАРЬЕРЕ.
НЕ СМАЗЫВАЙТЕ (НЕ УВЛАЖНЯЙТЕ) НИ ОДНУ ИЗ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ БАРЬЕРА.
НЕ ПОДВЕШИВАЙТЕ ИГРУШКИ НА БАРЬЕРЕ.
НЕ ПЕРЕШАГИВАЙТЕ ЧЕРЕЗ БАРЬЕР, А ПРИ НАДОБНОСТИ ПРОЙТИ, ВСЕГДА ОТКРЫВАЙТЕ КАЛИТКУ .
BREVI srl - Via Lombardia, 15/17 - 24060 Telgate (BG) - Italy Tel. +39 035 8359311 - Fax +39 035 832959
www.brevi.eu - info@brevi.eu
16:42
Pagina 1
art. 300 cm 75 (29.5") / cm 79 (31.1")
art. 307 cm 90 (35.4") / cm 94 (37")
IMPORTANT: Read carefully
Istruzioni d'uso
I
and keep for future reference
Instructions for use
GB
IMPORTANTE:
Gebrauchsanleitung
D
Conservate queste istruzioni per
consultazioni ulteriori e leggete
Notice d'emploi
attentamente
F
WICHTIG:
Instrucciones de uso
Gebrauchsanweisung aufmerksam
E
durchlesen und für spätere Anfragen
aufbewahren
Instruções de utilização
P
IMPORTANT:
Notice à conserver pour toutes
Bruksanvisning
S
consultations ultérieures.
IMPORTANTE:
√ √ ‰ ‰ Ë Ë Á Á › › Â Â ˜ ˜ ¯ ¯ Ú Ú ‹ ‹ Û Û Ë Ë ˜ ˜
GR
Conservar estas instrucciones para
futuras consultas y leer atentamente
Инструкция по
RUS
применению
Securella
IMPORTANTE:
Conserve estas instruções para futuras
consultas e leia-as com atenção.
VIKTIGT:
Läs igenom noggrant och spara för
framtida bruk
™∏ª∞¡Δπ∫√:
¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ηÈ
Ê˘Ï¿ÍÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· Ó·
ÙȘ Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÌÂÏÏÔÓÙÈο
Важно!
Перед использованием
внимательно прочитайте
инструкцию и сохраните ее на
будущее.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brevi Securella

  • Página 1 НЕ ПОДВЕШИВАЙТЕ ИГРУШКИ НА БАРЬЕРЕ. НЕ ПЕРЕШАГИВАЙТЕ ЧЕРЕЗ БАРЬЕР, А ПРИ НАДОБНОСТИ ПРОЙТИ, ВСЕГДА ОТКРЫВАЙТЕ КАЛИТКУ . BREVI srl - Via Lombardia, 15/17 - 24060 Telgate (BG) - Italy Tel. +39 035 8359311 - Fax +39 035 832959 www.brevi.eu - info@brevi.eu...
  • Página 2 ISTRUZIONI SECURELLA 300-88 10-04-2007 16:42 Pagina 3 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ∂ ∂ § § § § ∏ ∏ ¡ ¡ π π ∫ ∫ ∞ ∞ COMPONENTES ACESSÓRIOS INNEHÅLL: ∂•∞ƒΔ∏ª∞Δ∞ – DE MONTAJE DE MONTAGEM μπ¢∂™ ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏™ 1 Barrera completa 1 Barreira completa 1 st.
  • Página 3 ISTRUZIONI SECURELLA 300-88 10-04-2007 16:42 Pagina 5 PER MONTARE LA BARRIERA È OBBLIGATORIO L’UTILIZZO DEGLI WALL-CUPS USE OF WALL-CUPS FITTINGS OBLIGATORY APPLICATION DU KIT DE FIXATION MURALE OBLIGATOIRE ANBRINGUNG DER MONTAGETEILE FÜR DIE BEFESTIGUNG AN MAUERN UND TÜRPFOSTEN OBLIGATORISCH OBLIGATORIO EL USO DEL KIT PARA FIJAR WALL CUPS É...
  • Página 4 ISTRUZIONI SECURELLA 300-88 10-04-2007 16:42 Pagina 7 Appoggiate i dischetti (C) alla parete in corrispondenza dei riferimenti e, sempre con la matita, segnate il foro centrale per Con un cacciavite fissate la vite (D) avvitando fino a quando blocca perfettamente il dischetto (C) grazie al tassello (E).
  • Página 5 ISTRUZIONI SECURELLA 300-88 10-04-2007 16:42 Pagina 9 •Â‚ȉÒÛÙ ÙÔ˘˜ οو ›ÚÔ˘˜ (F) Î·È (G) ¤ˆ˜ Ó· ·ÎÔ˘Ì‹ÛÔ˘Ó ÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ·ÁΛÛÙÚˆÛ˘. ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ ÌÈÎÚfi οÁÎÂÏÔ Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ÎfiÎÎÈÓÔ ÎÔ˘Ì› Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ Ï·‚‹ Î·È ÂÚÈÛÙÚ¤„Ù ÙËÓ, Ú˘ıÌ›ÛÙ ÙÔÓ Î¿Ùˆ ›ÚÔ (G) ˆ˜ ÂÍ‹˜: ‚ȉÒÛÙ ÙÔ ·ÍÈÌ¿‰È ÚÔ˜ ÙÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ Ó· ÙÔÓ ·ÎÔ˘Ì‹ÛÂÈ, ÌÏÔοÚÂÙÂ...
  • Página 6 ISTRUZIONI SECURELLA 300-88 10-04-2007 16:42 Pagina 11 Con la maniglia (2) sollevata sistemate il perno (F) fino a farlo arrivare a 2 mm circa dalla superficie di fissag- Svitare i perni superiori (F) e (G). Quindi con la mano bloccare il perno superiore (G) avvitando il primo dado gio.
  • Página 7 поднимите ручку (2), затем откройте калитку барьера (не забывайте нажимать на кнопку каждый раз, когда поднимаете ручку). Защитный барьер BREVI разработан с учетом того, чтобы его можно было открывать в обе стороны. КАК ЗАКРЫТЬ БАРЬЕР: закрывая барьер, удостоверьтесь, что нижняя его...
  • Página 8 After having prepared the components as per point n.1, proceed as follows: approach the safety gate extension BREVI offers 2 kind of safety gate extensions with different lengths as a shown ont the picture, to favor the best on the opposite side of the handle and insert into the proper holes the 2 threaded rods which are already loca- adaptability and any necessity.
  • Página 9 ISTRUZIONI SECURELLA 300-88 10-04-2007 16:42 Pagina 17 ATTENTION! NEVER USE THE SAFETY GATE WITHOUT WALL-CUPS FITTING. Only suitable for use for babies and toddlers up to the age of 24 months, as older children could try to get over the safety gate. Check gate fixing regularly to ensure that the gate is secure. Re-tighten if necessary. Ensure that the walls are solid and rigid and have an even grease free surface.
  • Página 10: Reinigung Und Wartung

    ISTRUZIONI SECURELLA 300-88 10-04-2007 16:42 Pagina 19 ATTENTION: NE JAMAIS UTILISER LA BARRIÈRE SANS KIT DE FIXATION MURALE. La barrière de securité est conçue pour enfant jusqu’à 24 mois, au-delà de cet âge l’enfant pourrait basculer par dessus la barrière. Vérifier régulièrement la solidité du système de fixation et de verrouillage. Vérifier la soli- dité...
  • Página 11: Limpieza Y Mantenimiento

    ISTRUZIONI SECURELLA 300-88 10-04-2007 16:42 Pagina 21 ATENÇÃO: NÃO UTILIZE NUNCA ESTA BARREIRA DE SEGURANÇA SEM OS COMPONENTES DE FIXAÇÃO “WALL-CUPS”. A barreira é projectada para crianças até 24 meses. Para além dessa idade a criança poderá pular a barreira. Verifique diariamente a estabilidade da barreira de segurança e aperte tudo bem.
  • Página 12: Skötsel Och Underhåll

    ISTRUZIONI SECURELLA 300-88 10-04-2007 16:42 Pagina 23 ¶ ¶ Ú Ú Ô Ô Û Û Ô Ô ¯ ¯ ‹ ‹ : : ª ª Ë Ë Ó Ó ¯ ¯ Ú Ú Ë Ë Û Û È È Ì Ì Ô Ô   Ô Ô È È Â Â › › Ù Ù Â Â   Ô Ô Ù Ù ¤ ¤ · · ˘ ˘ Ù Ù fi fi Ù Ù Ô Ô   Ú Ú Ô Ô Û Û Ù Ù · · Ù Ù Â Â ˘ ˘ Ù Ù È È Î Î fi fi · · Û Û Ê Ê · · Ï Ï Â Â › › · · ˜ ˜ ¯ ¯ ˆ ˆ Ú Ú › › ˜ ˜ Ù Ù · · Â Â Í Í · · Ú Ú Ù Ù ‹ ‹ Ì Ì · · Ù Ù · ·...