Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

User Manual
Warranty Statement
V.1 12/2020
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PROZIS Helix

  • Página 1 User Manual Warranty Statement V.1 12/2020...
  • Página 3: Language Index

    Language index...
  • Página 4: Safety Warnings

    Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A. Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated documenta- tion in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice.
  • Página 5: Battery Warnings

    • As with all electric products, precautions should be observed during use to prevent electric shock. Regularly check the device for any damage. BATTERY WARNINGS • Keep batteries out of reach of children. Should a child swallow a battery, consult a physician immediately.
  • Página 6: Package Contents

    • Switch off the gesture remote controller and the drone when not in use. User manual PACKAGE CONTENTS 1 X Prozis Helix Drone (380 mAh battery included) 1 X Gesture Remote Controller (2 AAA batteries not included) 1 X USB Charging Cable...
  • Página 7: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING • Switch the product off and remove all plugs before cleaning! • Do not use aggressive or abrasive cleaning agents or materials such as scouring milk or steel wool to clean the components. They can damage the upper surface of the appliance! •...
  • Página 8 INSTRUCTIONS How to use OPERATING INSTRUCTIONS • The drone will follow your hand movement in any direction: forward, backward, left or right. Gesture remote controller calibration: • Place the drone on the level ground, with its back facing the controller. •...
  • Página 9: Charging Instructions

    Charging instructions TROUBLESHOOTING Some issues that arise may be solved by the user. If the problem persists after having tried the following solutions, please contact Prozis customer service. PROBLEM CAUSE SOLUTION No response from the drone The drone’s battery is low...
  • Página 10: Warranty Statement

    WARRANTY PERIOD Prozis guarantees the product is to remain free from material and production defects for a 2-year period, counting from the date of initial purchase by a consumer and respective deliv- ery, or for longer if legally established by the applicable national law.
  • Página 11 10. Malfunction due to use that does not comply with the technical or security norms in force, or with user manual instructions. The services provided by Prozis in order to repair or fix any fault or malfunction resulting from the verification of any of the aforementioned excluded situations will be subject to payment of labor, transport and component costs.
  • Página 12: Déclaration De Conformité Légale

    Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A. Prozis se réserve le droit d’ajuster ou de modifier le produit ou toute la documentation asso- ciée afin d’assurer son adéquation à l’utilisation, à tout moment et sans préavis. La dernière version du manuel d’utilisation de ce produit est disponible sur www.prozis.com/ user-manuals Déclaration de conformité...
  • Página 13 • Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans, sauf s’ils sont supervisés ou s’ils reçoivent des instructions sur l’utilisation sûre du produit, et s’ils com- prennent les risques encourus. • Comme pour tous les produits électriques, des précautions doivent être prises lors de l’utilisation afin d’éviter tout risque de choc électrique.
  • Página 14 • Gardez la batterie à l’abri de la lumière directe du soleil, des températures élevées et d’une forte humidité. • Ne démontez pas, ne modifiez pas, ne chauffez pas et ne court-circuitez pas la batterie. • Ne la faites pas tomber et ne l’exposez pas à des chocs importants. •...
  • Página 15: Contenu De L'emballage

    Manuel d’utilisation CONTENU DE L’EMBALLAGE 1 x Drone Helix de Prozis (batterie 380mAh incluse) 1 x Commande gestuelle (2 piles AAA non incluses) 1 x Câble de chargement USB 4 x Hélice supplémentaire 1 x Guide rapide ENTRETIEN ET NETTOYAGE •...
  • Página 16 INSTRUCTIONS Comment utiliser INSTRUCTIONS D’UTILISATION • Le drone suivra le mouvement de votre main dans n’importe quelle direction : avant, arrière, gauche ou droite. Calibrage de la commande gestuelle : • Placez le drone sur un sol plat, le dos tourné vers la commande. •...
  • Página 17: Dépannage

    Instructions de chargement : DÉPANNAGE Certains problèmes qui se posent peuvent être résolus par l’utilisateur. Si le problème per- siste après avoir essayé les solutions suivantes, veuillez contacter le service clientèle de Prozis. PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le drone ne répond pas...
  • Página 18: Déclaration De Garantie

    PÉRIODE DE GARANTIE Prozis garantit que le produit est exempt de défauts de matériel et de production pendant une période de 2 ans, à compter de la date d’achat initial par le consommateur et de la livraison respective, ou pendant une période plus longue si elle est légalement établie par la législation nationale applicable.
  • Página 19 QUE FAIRE ? Pour demander le service de garantie, vous devez d’abord contacter le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis, et suivre les instructions et recommandations fournies. Renvoyer le produit dans son emballage d’origine, y compris tous les accessoires et la docu- mentation, à...
  • Página 20 Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung von diesem Produkt finden Sie unter www. prozis.com/user-manuals Gesetzliche Konformitätserklärung Durch dieses Dokument erklärt PROZIS, dass die Prozis Helix - Faltbare Drohne mit Gestensteuerung vollständig mit allen in der geltenden Rechtsvorschrift darge- legten Standards sowie anderen relevanten Bestimmungen übereinstimmt.
  • Página 21 • Dieses Gerät kann von Kindern unter 8 Jahren verwendet werden, wenn diese unter Beauf- sichtigung stehen oder sie Anweisungen bezüglich der sicheren Verwendung des Geräts erhalten und die Risiken verstanden haben. • Wie bei allen elektrischen Produkten, sollten Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung getroffen werden, um Stromschläge zu vermeiden.
  • Página 22 • Lassen Sie den Akku während des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt. • Laden Sie den Akku in einer bestimmten, kontrollierten Umgebung, fern von Menschen und Tieren. Halten Sie ihn weit von brennbaren Materialien entfernt. • Halten Sie den Akku fern von direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen und starker Feuchtigkeit.
  • Página 23: Wartung Und Reinigung

    Bedienungsanleitung VERPACKUNGSINHALT 1 x Prozis Helix Drohne (380mAh Akku enthalten)// 1 x Gestensteuerung (2 AAA Batterien nicht enthalten)// 1 x USB-Ladekabel// 4 x Zusätzliches Rotorblatt// 1 x Kurzanleitung// WARTUNG UND REINIGUNG • Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung aus und entfernen Sie alle Stecker! •...
  • Página 24 Gestensteuerung 6.Haupteinheit 7.Joystick 8.Start-/Lande-Knopf 9.Handschuh 10.Batteriefach 11.Batter- iefach-Abdeckung 12.Abdeckungsverriegelung 13.Ladeanzeigelampe 14.Power-Schalter Joystick 15.Hoch 16.Runter 17.Links 18.Rechts ANWEISUNGEN Anwendung GEBRAUCHSANWEISUNGEN • Die Drohne folgt Ihrer Handbewegung in jede Richtung: vorwärts, rückwärts, links oder rechts. Kalibrierung der Gestensteuerung: • Stellen Sie die Drohne auf einen ebenen Boden mit der Rückseite in Richtung Steuerung. •...
  • Página 25: Fehlerbehebung

    • Drücken Sie den Knopf erneut zweimal hintereinander und die Drohne wird automatisch landen. Ladeanweisungen: FEHLERBEHEBUNG Manche Probleme können vom Benutzer selbst behoben werden. Falls das Problem weiterhin besteht, nachdem Sie die folgenden Lösungen ausprobiert haben, kontaktieren Sie den Prozis-Kundenservice. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Drohne reagiert nicht Der Akkustand der Drohne ist niedrig...
  • Página 26 Zwecke kaufen. LAUFZEIT DER GEWÄHRLEISTUNG Prozis garantiert, dass ein Produkt 2 Jahre lang keine Material- und Herstellungsmängeln vorweist. Die Laufzeit beginnt ab dem Kaufdatum des Kunden und die jeweilige Zustellung, kann aber auch länger gelten, falls dies gesetzlich durch das anwendbare nationale Recht festgelegt wurde.
  • Página 27 WIE WERDEN ANSPRÜCHE GELTEND GEMACHT Wenn es nötig ist, die durch diese Gewährleistung erteilten Rechte wahrzunehmen, kontak- tieren Sie bitte den Prozis Kundenservice durch die auf der Prozis-Webseite zur Verfügung stehenden Kommunikationskanäle und folgen Sie den dort stehenden Anweisungen oder Empfehlungen.
  • Página 28 Aufklebern abgegeben wird, die entfernt, geschädigt, geändert oder auf sonstige Weise modifiziert wurden. BESCHRÄNKTE HAFTUNG Prozis kann nicht für die indirekte Schädigung oder den Verlust durch die Verwendung des Produktes verantwortlich gemacht werden. WAS MUSS GEMACHT WERDEN? Um die Gewährleistungsansprüche gelten zu machen, sollten Sie zuerst den Prozis Kunden- service, durch die auf der Webseite von Prozis zur Verfügung stehenden Kommunikation-...
  • Página 29: Avvertenze Di Sicurezza

    PROZIS è un marchio registrato di proprietà di PROZIS.COM, S.A. PROZIS si riserva il diritto di adattare o modificare, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso, il prodotto o qualsiasi documentazione ad esso associata per poterne assicurare l’idoneità all’uso. La versione più recente del manuale d’istruzioni di questo prodotto è disponibile sul sito www.prozis.com/user-manuals...
  • Página 30: Avvertenze Sulle Batterie

    • Questo prodotto non è destinato all’uso da parte di bambini di età inferiore agli 8 anni, ad eccezione del caso in cui siano sotto supervisione o che abbiano ricevuto istruzioni sull’uti- lizzo sicuro del prodotto e ne comprendano i possibili rischi. •...
  • Página 31 • Non lasciare la batteria incustodita durante la ricarica. • Ricaricare la batteria in un luogo apposito e sotto controllo, lontano da persone ed animali. Tenere la batteria lontana da materiali infiammabili. • Tenere la batteria al riparo dalla luce diretta del sole, dalle alte temperature e dall’umidità. •...
  • Página 32: Manuale Dell'utente

    Manuale dell’utente CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 x Drone Helix Prozis (Batteria da 380mAh inclusa) 1 x Radiocomando con riconoscimento dei gesti (2 batterie AAA, o Mini Stilo, non incluse) 1 x Cavo di ricarica USB 4 x Lame rotanti sostitutive...
  • Página 33 Joystick 15.Su 16.Giù 17.Sinistra 18.Destra ISTRUZIONI Come utilizzare il dispositivo ISTRUZIONI PER L’USO • Il drone seguirà i movimenti della mano verso ogni direzione: avanti, indietro, sinistra o destra. Calibrazione del radiocomando con riconoscimento dei gesti: • Mettere il drone su un terreno piano, con la parte posteriore rivolta verso il telecomando. •...
  • Página 34: Risoluzione Dei Problemi

    Come ricaricare il dispositivo: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Alcuni problemi che dovessero emergere possono essere risolti dall’utente. Se il problema dovesse persistere dopo aver provato le seguenti soluzioni, si prega di contattare il servizio clienti Prozis. PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Nessuna risposta dal drone La batteria è...
  • Página 35: Dichiarazione Di Garanzia

    CONSIDERAZIONI GENERALI Questo documento contiene i termini e le condizioni della garanzia di Prozis per il consuma- tore finale. Questa garanzia è valida esclusivamente per il consumatore che acquista prodotti per un uso non professionale.
  • Página 36: Come Effettuare Un Reclamo

    10. Malfunzionamento causato da utilizzo che non rispetta la normativa tecnica e di sicurezza in vigore. I servizi forniti da Prozis con il fine di riparare o aggiustare qualsiasi tipo di difetto o malfun- zionamento derivante da una delle situazioni eccezionali sopracitate, saranno soggetti al...
  • Página 37 COSA FARE? Al fine di richiedere un servizio di garanzia, il cliente dovrà contattare prima di tutto l’As- sistenza Clienti di Prozis attraverso i canali presenti sul sito di Prozis e seguire le istruzioni e i consigli riportati. Restituire il prodotto all’interno della scatola originale, inclusi tutti gli accessori e i documenti presenti al suo interno, all’indirizzo seguente:...
  • Página 38: Conformidad Legal

    Prozis es una marca registrada de PROZIS.COM, S.A. Prozis se reserva el derecho de ajustar o modificar el producto o cualquiera de los docu- mentos relacionados con el mismo, a fin de asegurar su idoneidad para el uso, en cualquier momento y sin previo aviso.
  • Página 39: Advertencias Sobre Las Pilas

    • Los materiales de embalaje no son juguetes. Los niños no deben jugar con los materiales de embalaje debido al riesgo de asfixia. • Este aparato no es apto para niños menores de 8 años, a menos que sea bajo supervisión de alguna persona responsable de su seguridad o siguiendo las instrucciones relativas al uso del aparato de manera segura y entiendan los riesgos que implica.
  • Página 40 • Cargue la batería en un entorno controlado y apropiado para tal fin, lejos de personas y animales. Manténgala alejada de materiales inflamables. • Mantenga la batería alejada de la luz solar directa. No la exponga a temperatura o hume- dad elevadas.
  • Página 41: Contenido De La Caja

    Manual de usuario CONTENIDO DE LA CAJA 1 x Dron Helix de Prozis (batería de 380 mAh incluida) 1 x Mando a distancia con sistema de control gestual (2 pilas AAA no incluidas) 1 x Cable de carga USB 4 x Hélices adicionales 1 x Guía rápida...
  • Página 42: Instrucciones

    «Joystick» 15.Arriba 16.Abajo 17.Izquierda 18.Derecha INSTRUCCIONES Cómo utilizar INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN • El dron seguirá el movimiento que realice con la mano en cualquier dirección: adelante, atrás, izquierda o derecha. Calibración del mando a distancia con sistema de control gestual: •...
  • Página 43: Resolución De Problemas

    Instrucciones de carga: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS El usuario puede solucionar algunos problemas. Si el problema persiste después de llevar a cabo las siguientes soluciones, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El dron no responde.
  • Página 44: Certificado De Garantía

    CONSIDERACIONES GENERALES En el presente documento se describen los términos y condiciones de la garantía que Prozis ofrece a sus clientes finales. La presente garantía se aplica exclusivamente a los clientes que adquieran el producto para fines no profesionales.
  • Página 45: Cómo Presentar Una Reclamación

    Para poder ejercer su derecho de garantía, deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Prozis a través de los canales de comunicación indicados en la página web de Prozis y seguir las instrucciones o recomendaciones proporcionadas.La información de contacto y asistencia técnica también se encuentra disponible al final de la presente...
  • Página 46: Limitación De Responsabilidad

    El cliente asumirá todos los riesgos de pérdidas y daños que pueda sufrir el producto du- rante el transporte a Prozis. La presente garantía quedará anulada si las etiquetas o los adhe- sivos del producto devuelto han sido retirados o están dañados, manipulados o modificados de alguna manera.
  • Página 47: Avisos De Segurança

    Prozis é uma marca comercial registada da PROZIS.COM, S.A. A Prozis reserva-se o direito de ajustar ou modificar o produto ou qualquer documentação associada com o intuito de garantir a sua aptidão para utilização, a qualquer altura e sem aviso prévio.
  • Página 48: Avisos Relativos Às Pilhas

    • Os materiais da embalagem não são brinquedos. As crianças não devem brincar com os materiais da embalagem. Existe o risco de asfixia. • Este dispositivo não foi desenvolvido para ser utilizado por crianças com menos de 8 anos, exceto se forem supervisionadas ou se receberem instruções sobre o funcionamento do aparelho e compreendam os riscos associados.
  • Página 49 • Não deixe a bateria sem supervisão enquanto esta carrega. • Carregue a bateria num ambiente dedicado para o efeito e controlado, longe de pessoas e animais. Mantenha-a longe de materiais inflamáveis. • Mantenha a bateria longe da luz solar direta, de temperaturas elevadas e de humidade elevada.
  • Página 50: Manual De Utilizador

    Manual de utilizador CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 x Drone Helix da Prozis (bateria 380mAh incluída) 1 x Controlador Remoto por Gestos (2 pilhas AAA não incluídas) 1 x Cabo de carregamento USB 4 x Lâminas adicionais 1 x Guia Rápido MANUTENÇÃO E LIMPEZA...
  • Página 51: Como Utilizar

    Comando 15.Cima 16.Baixo 17.Esquerda 18.Direita INSTRUÇÕES Como utilizar INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO • O drone irá seguir o movimento da sua mão em qualquer direção: frente, trás, esquerda ou direita. Calibração do Controlador remoto por gestos: • Coloque o drone numa superfície nivelada, com a parte de trás voltada para o controlador. •...
  • Página 52: Resolução De Problemas

    • Prima duas vezes o botão novamente e o drone irá aterrar automaticamente. Instruções de carregamento: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Certos problemas que surjam podem ser resolvidos pelo utilizador. Se o problema persistir após experimentar as seguintes soluções, contacte o serviço de apoio ao cliente da Prozis. PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO O drone não responde...
  • Página 53: Declaração De Garantia

    PERÍODO DE GARANTIA A Prozis garante um produto sem defeitos de material e fabrico durante um período de 2 anos, a contar a partir da data de aquisição inicial pelo consumidor e respetiva entrega, ou durante mais tempo se legalmente determinado pela legislação nacional aplicável. Na even- tualidade de ser necessário efetuar uma reparação, este período de 2 anos é...
  • Página 54 Se surgir a necessidade de exercer os direitos concedidos ao utilizador através desta garan- tia, entre em contacto com o apoio ao cliente da Prozis através dos canais de comunicação indicados no site da Prozis e siga as instruções ou recomendações fornecidas. As infor- mações de contacto e assistência técnica também estão indicadas no final desta garantia.
  • Página 55: Responsabilidade Limitada

    O cliente deverá assumir todos os riscos de perda do produto e danos causados ao mesmo durante o transporte até à Prozis. Esta garantia será nula se o produto devolvido for recebido com etiquetas ou autocolantes que foram removidos, danificados, adulterados ou modifica- dos de alguma forma.
  • Página 56 Zona Franca Industrial Plat 28 - Pavilhão K - Mod 6 9200-047 Caniçal, Madeira...

Tabla de contenido