Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DMX Generator controller
Example
White color
Red=158
Green=255
Blue=82
1 2
4 5
3
DMX out
1 : decrementa il valore del campo selezionato
2 : incrementa il valore del campo selezionato
3 : seleziona i campi della schermata
4 : modalità automatica o manuale
5 : modalità programmazione
MODALITA MANUALE tasto 4
In questa modalità è possibile accendere, spegnere e controllare l'intensità di ciascun colore R (rosso) G (verde)
Tasto 3: si sceglie il colore da regolare ( R,G,B), l'intensità della luce ( Bright) o l'interruttore generale Status (ON-OFF). Tasti 1 e 2
si regola il campo selezionato tra 0 e 255 o si accende/spegne il generale ( ON -OFF ).
Tasto 3: si seleziona a quale dispositivo DMX collegato inviare la selezione scelta. Premere 3 fino a evidenziare LIGHT
Tasti 1 e 2: selezionare quale dispositivo ( da 1 a 6 ) controllare . La selezione ALL seleziona tutti i dispositivi collegati.
Vedi istruzioni DMX1 per dettagli sulla selezione degli indirizzi ( EXAMPLE OF CONFIGURATION)
MODALITA' AUTOMATICO tasto 4
Si possono selezionare con il tasto 1 i programmi precedentemente memorizzati.
Tasto 2 : si seleziona se il programma deve continuamente ripetersi
4
tutti i programmi in sequenza
MODALITA DI PROGRAMMAZIONE tasto 5
Tasto 5: selezione della modalità programmazione - Tasti 1 e 2: selezione del programma che si vuole modificare(tra 0 e 3)
Tasto 4: si conferma il programma e si procede alla sua modifica.
Ciascun programma si compone di un certo numero di passi (massimo 9) di durata variabile( 0-255sec).
Il programma consiste nel definire ogni passo per colore , tempo e tonalità.
Con il tasto 4 si seleziona cosa regolare e con 1 e 2 si definiscono i valori: colori da 0-255 ,tempo da 0 a 255 secondi, tonalità 4
passi 64-128-182-255,
Tasto 4: conferma delle modifiche e passaggio alla fase successiva. Tasto 5: fine della programmazione.
1: reduce the value of the selected field
2: increase the value of the selected field
3: select the fields on the screen
4: automatic or manual mode
5: programming mode
MANUAL MODE
selection 4
With this mode it's possible to switch on, off and control the intensity of each colour R (red) G (green) B (blue).
Select 3 to choose the colour to regulate (R,G,B) or the intensity of light (Bright) or the main switch status (ON-OFF)
Select 1 and 2 to regulate the choosen colour from 0 to 255 (different intensity levels for every colour) or to select ON/OFF for
the general switch.
Select 3 to choose the connected DMX device the selected colour should be sent to. Keep button 3 pressed until LIGHT is selected.
Select 1 and 2 to choose which device (from 1 to 6) should be controlled. Select ALL to select all the connected devices.
Please see DMX1 instructions for details on the selection of the DMX addresses (EXAMPLES OF CONFIGURATION)
AUTOMATIC MODE
selection 4
Press 1 to select the previously memorized programmes
Select 2 to determine if the programme should be repeated continuously
run in sequence
4
PROGRAMMING MODE
selection 5
Select 5 to enter the programming mode and then select 1 and 2 to choose the programme that should be modified (from 0 to 3)
Select 4 to confirm the programme and to proceed with the modification.
Every programme is made up of a certain number of steps (maximum9) of variable duration (0-255 seconds).
The modification of a programme consists of the selection of the colours, the relating value and the duration of the relating steps.
Press 4 to select what has to be regulated and then modify the values selecting 1 and 2: colours from 0-255, time from 0-255 sec
and 4 step intensity values ( (64, 128, 182, 255)
Select 4 to confirm and proceed with the next step. Select 5 to finish the programming.
2 x 3,5..4 mm DIA
68mm
DATA A Nero/Black/Noir
DATA B Rosso/Red/rouge
B (blu).
o se deve fermarsi alla fine
o se devono proseguire
, stopped at the end
or if all programmes shall
1: Es reduziert den Wert des ausgewählten Datenfelds
2: Es erhöhet den Wert des ausgewählten Datenfelds
3: Es zeigt alle Datenfelder
4: Automatische oder Handmodalität
5: Programmierungsmodalität
HANDMODALITÄT - Taster 4
Mit dieser Funktion ist es möglich, die Intensität der Farben R (rot)G (grün) und B (blau) zu bestimmen und das System ein/auszuschalten.
Taster 3: Auswahl der Farbe (R,G,B) zu regulieren, Lichtintensität (BRIGHT) oder Schalter ON/OFF
Taster 1 und 2: Bestimmung der Farbeintensität zwischen 0 und 255 oder Ein/Ausschaltung
Taster3: Auswahl des angeschlossenen DMX-Interface, an dem man die ausgewählte Farbe adressieren will.
Taster 3 drücken, bis wann LIGHT Datenfeld ausgewählt ist. - Mit Taster 1 und 2 das Gerät (von 1 bis 6) auswählen, das man steuern will;
mit ALL Datenfeld werden alle angeschlossene Geräte gesteuert.
Für Infos über die Selektion der DMX-Adressen sich auf die DMX1 Installationsanweisungen wohl beziehen (EXAMPLES OF CONFIGURATION)
AUTOMATISCHE MODALITÄT Taster 4
Mit Taster 1 ist es möglich, die schon gespeicherten Programmen zu ändern.
Mit Taster 2 kann man wählen, wenn das Programm immer wiederholt
dem anderen laufen soll
4
PROGRAMMIERUNGSMODALITÄT - Taster 5
Taster 5 für Programmierungsmodalität - Taster 1 und 2: Auswahl des Programms zu ändern ( von 0 bis 3) -
Taster 4: das Programm zu ändern wird bestimmt und man kann die Änderungen jetzt mitbringen.
Jedes Programm besteht aus einigen Steps (max. 9) aus verschiedener Dauer (0-255 Sek.) und die Änderung eines Programms besteht aus der
Bestimmung der Farben und der entsprechenden Werten, so wie auch der Dauer der verschiedenen Steps.
Taster 4 - Selektion des Datenfelds, den man modifizieren will und dann mit Taster 1 und 2 den entsprechenden Wert bestimmen: Farben von 0 bis 255, Dauer von
0 bis 255 Sek., Intensitätswerten (64, 128, 182, 255)
Taster 4: Bestätigung der Änderungen und nächstes Step möglich.
Taster 5: Ende der Programmierung.
1. pour décrémenter la valeur du champ sélectionné
2. pour incrémenter la valeur du champ sélectionné
3. pour sélectionner les champs de l'afficheur
4. chois du mode automatique ou manuel
5. mode de programmation
MODE MANUEL - (touche 4)
Avec ce mode on peut allumer, étaindre et contróler l'intensité des couleurs R (rouge), G (vert), B (bleu) - Avec la touche 3, on choisit la couleur qu'on
veut varier (R, G, B) ou l'intensité de la lumière (Bright) ou l'interrupteur général Status (ON-OFF) - Avec les touches 1 et 2 on varie le champ de la
couleur selectionnée entre 0 et 255 ou on allume ou on éteint l'interrupteur général (ON-OFF)
connecté au quel il faut envoyer la sélectionne choisie - Appuyer sur la touche 3 jusqu'à mettre en évidence LIGHT - Avec les touches 1 et 2 , on
sélectionne le dispositif (de 1 à 6) qu'on veut contrôler - La sélection ALL
plus de détails en ce qui concerne la sélection des adresses (EXAMPLE OF CONFIGURATION)
MODE AUTOMATIQUE - (touche 4)
Avec la touche 1, on peut sélectionner les programmes mémorisés auparavant - Avec la touche 2 on sélectionne
répéter
ou bien si, à la fin, doit s'arreter
ou bien si tous les programmes doivent continuer en séquence
MODE DE PROGRAMMATION - (touche 5)
En appuyant la touche 5, on entre dans le mode de programmation et, à l'aide des touches 1 et 2, on sélectionne le programme que l'on veut modifier (entre
0 et 3) - Avec une pression sur la touche 4 on confirme le programme et on procède à sa modification - Chaque programme est composé d'un certain
nombre de niveaux (max 9) de durée variable (0÷255 sec) - Le programme consiste dans la définition de la couleur, du temps et de la tonalité de chaque
niveau
-
Avec la touche 4 on sélectionne ce que on veut varier et avec les touches 1 et 2 on definit les valeurs: de la couleur 0÷255, du temps 0÷255
sec, de la tonalité des 4 niveaux (64-128-182-255) -
programme en appuyant sur la touche 5. .
1. para decrementar el valor del campo seleccionado
3. para seleccionar los campos de la panorámica
5. modadidad de programación
MANERA MANUALE - (tecla 4)
Con esta manera se puede encender, apagar y controlar la intensidad de cada color: R (rojo/red), G (verde/green), B /azul/blu) - Con la tecla 3 se elega el
color que se quiere variar (R, G, B) o bien la intensidad de la luz (Bright) o bien el interruptor general Status (ON-OFF) - Con las teclas 1 y 2 se varia el
campo de color seleccionado entre 0 y 255 o bien se encende o se apaga con el interruptor general (ON-OFF)
DMX conectado al cuál
se debe enviar la selección elegida
debe seleccionar el dispositivo (de 1 hasta 6) que se quiere controlar -
instrucciones de installación del DMX por haber más detalles con respecto a la selección de los dispositivos (EXAMPLE OF CONFIGURATION)
MANERA AUTOMÁTICA - (tecla 4)
Con la tecla 1 se pueden seleccionar los programas anteriormente memorizados
repetir
o bien si, al final de su ciclo, el programa debe pararse
MANERA DE PROGRAMACIÓN - (tecla 5)
Ejerciendo presión sobre la tecla 5, se entra en la manera de programación y despuès, con las teclas 1 y 2 se selecciona el programa que se quiere
modificar (entre 0 y 3)
- Con una presión sobre la tecla 4 se confirma el programa y se puede proceder a su modificación -
compone de un cierto número de nivelos
(max 9) de duración variable (0÷255 sec) - El programa consiste en la definición del color, del tiempo y de
la tonalidad de cada nivel. - Con la tecla 4 se selecciona lo que se quiere variar; con las teclas
tiempo (0÷255 sec), de la tonalidad de los 4 niveles (64-128-182-255) - Con la tecla 4 se convalida la opción y, después, se va al nivel sucesivo -
Ejerciendo presión sobre la tecla 5, se concluye la programación.
oder am Ende des Ablaufs gestoppt
sein soll oder wenn die Programme ein nach
- Avec la touche 3 on sélectionne le dispositif DMX
sélectionne tous les dispositifs connectés - Voir les notices DMX pour avoir
Avec la touche 4 on confirme le choix et, puis.,
on y va au niveau suivant - On termine le
2. para incrementare el valor del campo seleccionado
4. elección de la programación (automática o manuale)
- Con la tecla 3 se selecciona el dispositivo
-
Ejercer prsión sobre la tecla 3 hasta poner en evidencia LIGHT - Con las teclas 1 y 2 se
La selección ALL
selecciona todos los dispositivos controlados - Ver les
-
Con la tecla 2 se selecciona si el programma debe continuatamente se
o bien, si todos los programas deben continuar en secuencia
1 y 2 se seleccionan los valores: del color (0÷255), del
Mod 217-5
si le programme doit continuer à se
-
4
4
Cada programa se

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para QLT 217-5

  • Página 1 1: Es reduziert den Wert des ausgewählten Datenfelds 2: Es erhöhet den Wert des ausgewählten Datenfelds DMX Generator controller Mod 217-5 3: Es zeigt alle Datenfelder 4: Automatische oder Handmodalität 2 x 3,5..4 mm DIA 5: Programmierungsmodalität HANDMODALITÄT - Taster 4 Mit dieser Funktion ist es möglich, die Intensität der Farben R (rot)G (grün) und B (blau) zu bestimmen und das System ein/auszuschalten.
  • Página 2 DMX1 overview and connections to RGBOX Note sul cablaggio DMX 1) Operare a tensione assente I cablaggi dei segnali DMX devono essere realizzati secondo i criteri del protocollo RS 2) Collegare il modulo DMX1 con la centralina RGBOX utilizzando l’apposito cavo fornito con il DMX1 a 5 poli, rispettare i colori e la Address posizione indicata .Fig 2 Utilizzare solo cavi a doppino ritorto con schermatura.