Descargar Imprimir esta página

Kemo Electronic B156N Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

MONTAGEBEISPIEL | INSTALLATION EXAMPLE
DE | Wichtig: Bitte beachten Sie die extra beiliegenden „Allgemeingültigen Hinweise" in der
Drucksache Nr. M1003. Diese enthält wichtige Hinweise der Inbetriebnahme und den wichti-
gen Sicherheitshinweisen! Diese Drucksache ist Bestandteil der Beschreibung und muss vor
dem Aufbau sorgfältig gelesen werden.
GB | Important: Please pay attention to the "General Information" in the printed matter no.
M1003 attached in addition. This contains important information starting and the important
safety instructions! This printed matter is part of the product description and must be read
carefully before assembling!
ES | Importante: Observar las "Indicaciones generales" en el impreso no. M1003 que se
incluyen además. ¡Ellas contienen informaciones importantes la puesta en servicio y las
instrucciones de seguridad importantes! ¡Este impreso es una parte integrante de la descrip-
ción y se debe leer con esmero antes del montaje!
FR | Important: Veuillez observer les « Renseignement généraux » dans l'imprimé no.
M1003 ci-inclus. Ceci contient des informations importantes la mise en marche et les indi-
cations de sécurité importantes! Cet imprimé est un élément défini de la description et il faut
le lire attentivement avant l'ensemble!
NL | Belangrijk: Belangrijk is de extra bijlage van "Algemene toepassingen" onder nr.
M1003. Deze geeft belangrijke tips voor het monteren het ingebruik nemen en de veilig-
heids voorschriften. Deze pagina is een onderdeel van de beschrijving en moet voor het
bouwen zorgvuldig gelezen worden.
PL | Ważne: Proszę przestrzegać extra dołączonych na druku Nr. M1003 „ogólnie obowią-
zujących wskazówek". Zawierają one ważne informację dotyczące uruchomienia i bezpiec-
zeństwa. Ten druk jest częścią opisu produktu i musi być przd zmontowaniem dokładnie
przeczytany.
RU | Важное примечание: Пожалуйста обратите внимание на отдельно приложенные
«Общедействующие инструкции» в описании Но. М1003. Это описание содержит важные
инструкции введения в эксплуатацию, и важные замечания по безопасности. Этот
документ является основной частью описания по монтажу и должен быть тщательно
прочитан до начала работы!
DE
Bestimmungsmäßige Verwendung: Nutzung als Radio zum Empfang von FM-Radiosen-
dern im Bereich ca. 87 - 108 MHz.
Schaltungsbeschreibung: Dieser Empfänger kommt ohne ZF-Spulen und andere Spulen,
die Abgleicharbeiten erfordern, aus.
Die Eingangsspule ist die Spule L1 (das ist die Spule am Antennenanschluss).Der einge-
baute Oszillator im IC1 erzeugt zusammen mit Spule L2 eine Frequenz mit einer Differenz
von 76 kHz zur Empfangsfrequenz. Mit ebenfalls im IC eingebauten RC-Filtern wird die
Differenz von 76 kHz gefiltert, verstärkt, demoduliert und dem NF-Verstärker (IC2) zur
Verstärkung der Widergabe im Lautsprecher zugeführt. Der Transistor T1 dient zur Span-
nungsreduzierung und auf ca. 5 V, weil der IC1 nur bis max. 6 V betrieben werden darf.
Die Senderabstimmung erfolgt mit der Kapazitätsdiode D3 und dem Poti P1. Mit dem Poti
P2 wird die Lautstärke geregelt.
Aufbauanweisung: Die beiden erforderlichen Micro-SMD-IC´s sind schon maschinell auf
die Platine auf der Leiterbahn-Seite aufgelötet. An diesen Lötstellen bitte nichts mehr
verändern! Die anderen Bauteile werden gemäß Stückliste und Bestückungszeichnung
auf die Platine gesetzt und verlötet. An den Lötanschluss „Ant" (Antenne) wird ein Stück
Litze (einfache 1-adrige isolierte Eisenbahnlitze) mit einer Länge von ca. 0,5 - 1 m oder
ein Antennenstab als „Antenne" angeschlossen. Den Draht oder den Stab lang auslegen.
Beim Aufbau achten Sie bitte darauf, dass 2 Drahtbrücken bei Spulen L1 und L2 in die
Platine eingesetzt und verlötet werden müssen. Als Lautsprecher verwenden Sie bitte
einen kleinen dynamischen 8-Ohm-Lautsprecher (liegt nicht bei). Dieser sollte in ein Ge-
häuse eingebaut werden, weil er sonst lose auf dem Tisch nur einen schlechten Klang
und geringe Lautstärke hat.
Als Betriebsspannung verwenden Sie bitte eine handelsübliche 9 V Blockbatterie (mög-
lichst Alkali-Qualität) oder ein Netzteil mit einer stabilisierten Ausgangsspannung von 9 V.
Inbetriebnahme: Der Lautsprecher, die 9 V Batterie (oder das Netzteil), und die Antenne
müssen angeschlossen werden. Mit dem Potentiometer P2 auf der Platine kann dann
die Lautstärke geregelt werden und mit dem Poti P1 wird der Sender eingestellt. Die Sen-
dereinstellung muss sehr feinfühlig gemacht werden. Je nach Geschmack können Sie
sich noch Drehknöpfe für die Potis besorgen (liegen nicht bei). Die Antenne muss dabei
ausgestreckt sein. Mit dem Trimmkondensator C13 kann der zu empfangende Frequenz-
bereich justiert (verschoben) werden.
Checkliste für Fehlersuche:
• Mögliche Fehler: Sind alle Bauteile an der richtigen Stelle und in der richtigen Polarität
auf der Platine?
• Sind alle Lötstellen sauber verlötet und gibt es keine Kurzschlüsse (Lötbrücken)?
• Ist die Batterie richtig gepolt? Liegt die richtige Batteriespannung (9 V) an?
• Die bestückte Platine darf nicht auf einer metallenen Unterlage liegen (Kurzschluss-
gefahr).
Technische Daten:
Empfangsbereich: FM ca. 87 - 108 MHz | Betriebsspannung: 9 V (Batterie) (liegt nicht
bei) | Stromaufnahme: Ø ca. 10 mA (je nach Lautstärke) | Ausgangsleistung: max. 0,7
W Musikleistung | Lautsprecheranschluss: 8 Ohm (Lautsprecher liegt nicht bei) | Plati-
nengröße: ca. 57 x 57 mm
GB
Intended use: Used as radio to receive FM radio stations in the frequency range of about
87 - 108 MHz.
Circuit description: This receiver functions without IF coils and other coils that require
balancing.
The input coil is coil L1 (which is the coil at the antenna connection). The built-in oscillator
in IC1 produces together with coil L2 a frequency with a difference of 76 kHz from the
carrier frequency. Also in IC1, with built-in RC filters, the difference of 76 kHz is filtered,
demodulated and amplified, and then fed into the AF amplifier (IC2) for further amplifica-
tion and audio reproduction in the loudspeakers. The transistor T1 is used for regulating
the supply voltage to about 5 V, because IC1 is rated for a maximum supply voltage of 6 V.
The tuning is done with the capacitance diode D3 and the potentiometer P1.
The volume is controlled with the potentiometer P2.
Assembly instructions: The two required micro SMD IC's have been pre-soldered onto the
circuit side of the printed circuit board. Please do not make any changes to these solder
joints. The other components are placed on the board and soldered following the parts list
and assembly drawing. At the solder connection „Ant" (antenna) connect a length of wire
(single-core insulated Litz wire) with a length of about 0.5 - 1 meter or an antenna rod is
connected as an antenna. Lay out the wire or rod stretched out.
During assembly make sure that 2 wire jumpers for coils L1 and L2 are inserted and
soldered into the board. As a speaker, please use a small dynamic 8-ohm speaker (not
included). This should be built into a cabinet because otherwise just laid loosely will have
just a poor sound and low volume.
For the operating voltage, use a standard 9 V battery (preferably alkaline quality) or a
power supply with a regulated output voltage of 9 V.
Operation: The speaker, the 9 V battery (or power supply), and the antenna must be
connected. With the potentiometer P2 on the PC board the volume can be controlled and
with the potentiometer P1 the station can be selected. The tuning must be done very
finely. Depending on your preference, you can supply knobs for the potentiometers (not
included). The antenna must be stretched out here. With the trimmer capacitor C13 the
receiving frequency range may be adjusted (shifted).
Checklist for troubleshooting:
• Possible faults: Are components in the right spot and has the correct polarity on the
board been observed?
• Are all soldered joints cleanly soldered and there are no short circuits (solder bridges)?
• Is the battery polarity correct? Is the battery voltage correct (9 V)?
• The board must not be laying on a metal surface (short circuit).
Technical data:
Frequency range: FM approximately 87 - 108 MHz | Operating voltage: 9 V (battery)
(not included) | Current consumption: Ø approximately 10 mA (depending on volume) |
Output: max. 0.7 W music power | Speaker connection: 8 ohm (speakers not included)
| Board dimensions: 57 x 57 mm
ES
Usos: Para utilizarse como radio para recibir estaciones en el rango de una frecuencia
que vaya de los 87 - 108 MHz.
Descripción del circuito: El receptor funciona sin bobinas IF o cualquier otra bobina que
requiera de balance.
La bobina de entrada o input, es la bobina L1 (que es la bobina en el conector de la
antena). El oscilador incorporado en IC1 produce junto con la bobina L2 una frecuencia
con una diferencia de 76 kHz del cargador de frecuencia. Tambien el IC1, con un filtro
RC incorporado, la diferencia de 76 kHz es filtrada, demodulada y amplificada, para ser
alimentada al amplificador (IC2). Esto, para mayor amplificacion y reproduccion de audio
de las bocinas. El transistor T1 se usa para regular la corriente de voltaje a aprox. 5 V,
debido a que el IC1 es calificado para una maxima corriente de voltaje de 6 V.
La sintonia se hace con la capacidad del diodo D3 y el potenciometro P1.
El volumen es controlado con el potenciometro P2.
Instrucciónes de montaje: Los dos micro SMD IC's requeridos han sido pre-soldados en
el circuito del lado impreso de la platina de circuitos. Porfavor no realize ningun cambio
a los puntos soldados. Los otros componentes deberan ser aplicados a la platina y sol-
dados siguiendo la lista de partes y los esquemas de montaje. En la conexion de soldaje
„Ant" (antena) conecte alambre (insulado) de aproximadamente 0.5 - 1 metro de largo o
tambien una barra de antena se puede conectar como antena. Instale el alambre o barra
de manera extendida.
Durante el montaje, asegurese de que dos de los alambres para las bobinas L1 and L2
sean insertados y soldados en la platina. Como bocina o altavoz, utilize una pequena y
dinámica de 8 ohm (no incluida). El kit debera instalarse en alguna caja o contenedor ya
que de otra manera podra danarse rapidamente o podria influir en la calidad del sonido
o volumen.
Para su operación, utilize una bateria estandard de 9 V (preferiblemente alcalina) o una
fuente de poder con una corriente de salida de 9 V.
Operación: El altavoz, la bateria de 9 V (o en su caso, la fuente de poder), y la antena,
deberan de ser conectadas. Con el potenciometro P2 en la platina, el volumen puede ser
controlado y con el potenciometro P1 la estación puede seleccionarse. La sintonización
debe de hacerse de manera fina. Dependiendo de su preferencia, puede adquirir con
nosotros botones para los potenciometros (no incluidos). La antena deberá de ser de
alto alcance. Con el condensador de ajuste C13 se podrá ajustar el rango de frecuencia.
Lista rápida de posibles problemas:
En caso de problemas, porfavor revise los siguientes puntos:
• Estan todos los componentes instalados en su posición correcta y ha cuidado la correc-
ta polaridad de la platina?
• Estan soldados todos los puntos correctamente? Ningun punto ha sido soldado de ma-
nera conjunta creando "puentes" que puedan producir cortos circuitos?
• La polaridad de la bateria es la correcta? El voltaje de la bateria es el correcto (9 V)?
• La platina no debera de estar sobre una superficia metálica pues puede producir pro-
blemas y corto circuito.
Especificaciónes:
Rango de frecuencia: FM aproximadamente 87 - 108 MHz | Voltaje operacional: 9 V
(bateria) (no incluida) | Consumición de corriente: Ø aproximadamente 10 mA (dependi-
endo del volumen) | Salida: max. 0.7 W de poder de música | Conectores de altavoz: 8
ohm (altavoces no incluidos) | Dimensiones de la platina: 57 x 57 mm
FR
Emploi conformément aux dispositions: Utilisation comme radio pour la réception des
stations de radio FM dans la gamme d'env. 87 - 108 MHz.
Description du montage: Ce récepteur n'a pas besoin des bobines FI et d'autres bobines
qui exigent des travaux d'équilibrage.
La bobine d'entrée est la bobine L1 (cela est la bobine au raccord d'antenne). L'oscilla-
teur encastré dans le CI1 produit conjointement avec la bobine L2 une fréquence avec
une différence de 76 kHz à la fréquence de réception. La différence de 76 kHz est filtrée,
amplifiée et démodulée avec des filtres RC également installés dans le CI et elle est
conduite à l'amplificateur B.F. (CI2) pour amplifier la reproduction dans l'haut-parleur. Le
transistor T1 sert à la réduction de tension et à env. 5 V, parce que le CI1 peut seulement
être actionné jusqu'à 6 V au maximum.
La station de radio est syntonisée avec la diode d'accord D3 et le potentiomètre P1.
Le volume est réglé avec le potentiomètre P2.
Instructions d'assemblage: Les deux CI micro CMS nécessaires sont déjà brasés méca-
niquement sur la plaquette du côté de la piste conductive. Ne changez plus rien à ces
brasures! Posez et soudez les autres composants sur la plaquette selon la liste de pièces
et le dessin d'équipement. Il faut raccorder une pièce de cordon (fil de connexion unipo-
laire simple isolé) avec une longueur d'env. 0,5 - 1 m ou une barre d'antenne comme
« antenne » à la connexion soudée « Ant » (antenne). Posez le fil ou la barre en long.
Pendant le montage, veuillez faire attention à ce qu'il faille mettre et souder 2 fils de
liaison dans la plaquette aux bobines L1 et L2. Veuillez employer comme haut-parleur un
petit haut-parleur dynamic 8 ohm (pas inclus). Ceci devrait être installé dans un boîtier,
parce que quand on le met légèrement sur la table il aurait seulement un mauvais son
et un faible volume.
Veuillez employer comme tension de service une batterie monobloc 9 V usuelle (si pos-
sible de qualité alcaline) ou un bloc d'alimentation avec une tension de sortie stabilisée
de 9 V.
Mise en service: Il faut raccorder les haut-parleurs, la batterie 9 V (ou le bloc d'alimen-
tation) et l'antenne. Ensuite on peut régler le volume avec le potentiomètre P2 sur la
plaquette et la station de radio est ajustée avec le potentiomètre P1. Il faut faire le réglage
de la station de radio très délicatement. Si vous désirez vous pouvez vous procurer des
boutons tournants pour les potentiomètres (pas inclus). En ce cas il faut que l'antenne
soit étendue. On peut ajuster (déplacer) la gamme de fréquence à recevoir avec le con-
densateur de compensation C13.
Check-list pour le dépistage des erreurs:
• Erreurs possibles: Est-ce que tous les composants sont au boin endroit et en polarité
correcte sur la plaquette?
• Est-ce que toutes les brasures ont été soudé proprement et est-ce qu'il n'y a pas de
court-circuits (pontages)?
• Est-ce que la batterie est polarisée correctement? Est-ce que la tension de service cor-
recte (9 V) est appliquée?
• La plaquette équipée ne doit pas être située sur une base métallique (danger de
court-circuit).
Données techniques:
Gamme de fréquence: FM env. 87 - 108 MHz | Tension de service: 9 V (batterie) (pas
inclus) | Consommation de courant: Ø env. 10 mA (selon le volume) | Tension de sortie:
0,7 W puissance efficace musicale au maximum | Connexion de haut-parleur: 8 ohm
(haut-parleur pas inclus) | Dimensions de plaquette: env. 57 x 57 mm
NL
Speciale toepassing: Te gebruiken val radio ontvanger van Fm- signalen in het bereik
van ca. 87-108 MHz.
Schema beschrijving: Deze ontvanger werkt zonder spoelen die u moet wikkelen/instel-
len of monteren, de spoel die er is zit op de print (als baan).
De ingangsspoel L1 (dat is de spoel bij de antenne aansluiting). De ingebouwde oscillator
in IC1 werkt samen met spoel L2 om een differentie van 76 kHz te krijgen op een frequen-
tie. Door de RC-filter die in het ic ingebouwd is wordt deze 76 kHz gefilterd, versterkt, ge-
moduleerd en gaat naar de laag-frequent versterker (IC2) voor versterking van het geluid
om vervolgens uit de luidspreker te komen. Transistor T1 dient als spannings reducering
op ca. 5 V, terwijl ic1 max. 6 V aangesloten mag worden. De zender afstemming gebeurd
via de capaciteits diode D3 en de potmeter P1. Met de potmeter P2 wordt het volume
geregeld.
Montage tips: Beide micro-smd ic's zijn al machinaal voorgemonteerd op de print, aan
de kant van de sporen. Aan deze kant van de print niets meer veranderen of wijzigen!!
De andere onderdelen volgens de onderdelenlijst en montage tekening op de print mon-
teren en solderen. Aan de soldeer aansluiting „ANT" (antenne) wordt een stukje litze (een-
voudig soepel 1-aderig snoer, bijvoorbeeld van de fiets lamp) met een lengte van ca. 0.5
- 1 mtr aangesloten of een uitschuifbare antenne als „antenne" aangesloten. Zowel het
snoer als de antenne in zijn geheel uitleggen of uitschuiven.
Bij de montage er op letten, dat de 2 draadbruggen bij spoelen L1 en L2 (die op de
print zitten) gesoldeerd worden. Als luidspreker een kleine dynamische 8 Ohm gebruiken
(wordt er niet bij geleverd), en moet in een kastje gemonteerd worden, als dit niet gebeurd
en u legt de luidspreker op tafel komt er een zacht en slecht geluid uit.
Een alkaline 9 volt batterij is de beste voeding, mag eventueel ook een normale 9 V bat-
terij of een goed gestabiliseerde voeding van 9 V.
Ingebruikname: De luidspreker, de 9 V batterij (of netvoeding) en de antenne moeten
aangesloten worden. Met de potmeter P2 op de printplaat kan het volume geregeld wor-
den en met P1 kan de frequentie ingesteld worden, dit moet langzaam gebeuren. Afhan-
kelijk van het gemak kan er ook knoppen op de potmeter gemonteerd worden (worden
niet meegeleverd). De antenne moet als snoer glad zijn (niet opgevouwen) of als uitschuif-
bare antenne (max. uitgeschoven) zijn. Met de trimmer C13 kan de gevonden frequentie
iets bijgeregeld worden.
Fout zoek controle lijst:
• mogelijke fouten: dat alle onderdelen goed om of aan de juiste polariteit aangesloten
zijn op de print
• goede soldeer verbindingen (geen kortsluiting) en tin met harskern solderen (dus geen
tin met apart een potje gebruiken!)
• is de batterij of netvoeding goed aangesloten (kijken naar de + en -), en is het wel 9 V?
• de print met onderdelen er op mag niet op een metalen ondergrond plaat liggen (korts-
luit gevaar)
Technische gegevens:
Ontvangst bereik: FM ca. 87 - 108 MHz | Voedings spanning: 9 V (batterij niet mee
geleverd) | Stroom opname: ca. 10 mA (afhankelijk van het volume) | Uitgangs vermo-
gen: max. 0.7 W muziek | Luidspreker specificaties: 8 Ohm (luidspreker wordt niet mee
geleverd) | Print plaat afmeting: ca. 57 x 57 mm
PL
Przeznaczenie: Do użytku jako radio do odbioru radiostacji FM w zakresie częstotliwości
87 - 108 MHz.
Opis układu: Niniejszy odbiornik nie wymaga cewek p.cz. i innych które wymagają stro-
jenia.
Cewką wejściową jest cewka L1 (przy przyłączu anteny). Wbudowany w układzie scalonym
IC1 generator na cewce L2 wytwrza częstotliwość która różni się od częstotliwości odbie-
ranej o 76 kHz. W tym samym układzie scalonym ta różnica częstotliwości zostaje odfiltro-
wana na filtrze RC, wzmocniona i poddana detekcji. Odbierany sygnał zostaje następnie
doprowadzony w celu wzmocnienia do wzmacniacza m.cz (IC2) i głośnika. Tranzystor T1
służy redukcji napięcia zasilania do 5 V, gdyż układ IC1 może pracować przy napięciu
max. 6 V.
Do wyszukiwania stacji służy dioda pojemnościowa D3 i potencjometr P1. Potenjometrem
P2 można regulować głośność.
Wskazówki montażowe: Obydwa wymagane do montażu układy SMD są po stronie
ścieżek miedzianych maszynowo przylutowane. Na tych miejscach lutowań proszę nicze-
go nie zmieniać! Pozstałe części należy wmontować i polutować zgodnie z listą elementów
i rysunkiem montażowym. Do punktu lutowniczego „Ant" (antena) można jako antenę
przylutować odcinek przewodu z linki o długości 0,5 - 1 m lub antenę prętową. Przewód
powinien być rozciągnięty. Przy montażu proszę zwrócić uwagę że na płytce przy cewkach
należy zamontować i przylutować dwie zworki. Jako głośnika proszę użyć małego głośnika
dynamicznego o impedancji 8 Ω (nie ma w zestawie). Dla zapewnienia prawidłowego i
dobrego dźwięku głośnik należy umieścić w obudowie. Luźny głośnik na stole nie zapewni
należytej głośności i jakości audycji.
Do zasilania gotowego zestawu proszę użyć typowej Baterii 9 V (możliwie o jakości alka-
licznej) lub zasilacz sieciowy o stabilizowanym napięciu 9 V.
Uruchomienie: Głośnik, Bateria 9 V (lub zasilacz sieciowy), oraz antenna muszą być
dołączone. Antenę należy rozciągnąć. Przy pomocy potencjometru P2 można regulować
głośność a potencjometrem P1 wyszkiwać stację. Aby uzyskać odbiór bez zniekształceń
czynność tę należy wykonać bardzo precyzyjnie. W razie potrzeby gałki do potencjometrów
proszę zdobyć wedłu własnego gustu (nie ma w zestawie). Do regulacji (przesunięcia)
zakresu częstotliwości służy trimer C13.
Wyszukiwanie błędów:
• Możliwe błędy: znajdują się wszystkie części na właściwym miejscu i polaryzacji na
płytce?
• są punkty lutownicze czysto polutowane i nie ma zwarć (połączeń sąsiednich punktów)?
• jest bateria prawdłowo podłączona? Czy posiada prawidłowe napięcie (9 V)?
• Gotowa płytka nie może leżeć na metalowej powierzchni (niebezpieczeństwo zwarcia).
Dane Techniczne:
Pasmo odbioru: FM ok. 87 - 108 MHz | Napięcie zasilania: 9 V (Batterie) (nie ma w
zestawie) | Pobór prądu: Ø ok. 10 mA (zależy od głośności) | Moc wyjściowa: max. 0,7
W muzyczna | Przyłącze głośnika: 8 Ω (głośnika nie ma w zestawie) | Wymiary płytki:
ok. 57 x 57 mm
RU
Инструкция по примeнeнию: Примeняется как рaдиоприeмник для УКВ сигнaлов в
диaпaзонe приблизиeльно 87 – 108 МГц.
Описaниe схeмы: Нaстоящий приeмник обходится без раличных кaтушек, требующих
дополнительных настроек.
Входной кaтушкой являeтся кaтушкa L1 (это кaтушкa для подключения aнтeнны).
Встроенный генератор в первой микросхеме (IC1) вырaбaтывaeт вмeстe с кaтушкой
L2 частоту рaзницой в 76 кГц от принимaeмой чaстоты. При помощи RC – фильтра,
так же находящимся в микросхеме, деференциальная частота 76 КГц фильтрируeтся,
усиливaeт, дeмодулируeтся и подается на НЧ усилитeль (IC2). После НЧ усилителя
сигна подается на громкоговоритель. Трaнзистор T1 прeднaзнaчeн для уменьшения
нaпряжeния питaния нa приблизитeльно 5 Вольт, потому что максимальное
нaпряжeниe питaния для микросхемы IC1 не должно превышать 6 вольт.
Нaстройкa приeмникa производится посрeдством eмкостного диодa D3 и
потeнциомeтрa P1. Потeнциомeтром P2 рeгулируeтся громкость воспроизвeдeния.
Инструкция по монтaжу: Обe необходимые для работы SMD микросхемы уже при
помощи aвтомaтичeской устaновки припaяны нa пeчaтной плaтe. Не пытайтесь их
еще раз пропаивать! Другиe компоненты необходимо в соотвeтствии с инструкцией
по монтажу припаять к пeчaтной плaте. К пункту „Ant" (aнтeннa) нeобходимо припаять
кусочек одножильного кабеля длиной приблизитeльно 0,5 – 1м или выдвижную
aнтeнну. Кабель или выдвижная антенна должны быть вытянутыми.
При монтaжe не забудьте припаять 2 проволочныe перемычки на кaтушкaх L1 и L2. В
родe громкоговоритeля примeнитe пожaлуйстa мaлый 8–омный динaмик (к постaвкe
нe приклaдывaeтся). Установите громкоговоритeль в корпус, потому что если он просто
будет лeжать нa столe, звук будет плохой и слабый.
В родe источникa питaния можно использовать 9–вольтную бaтaрeйку (рeкомeндуeтся
использовать качевственные алкaлические батарейки) или сeтeвой источник питания
со стaбилизировaным выходным нaпряжeниeм 9 Вольт.
Инструкция по примeнeнию: Громкоговоритeль, 9 вольтнaя бaтaрeйка (или сeтeвой
источник) и aнтeннa должны быть подключeны. Посрeдством потeнциомeтрa P2
рeгулируется громкость, а при помощи потeнциомeтрa P1 дeлaeтся нaстройкa частоты
приeмникa. Нaстройку приeмникa нeобходимо дeлaть очeнь осторожно. Для удобства
рaботы можно нa потeциомeтр нaдeть кнопку (к постaвкe нe приклaдывaeтся). Aнтeннa
должнa быть расправленной. С помощью подстроечного кондeнсaторa C13 дeлaeтся
нaлaдкa чaстотного диaпaзонa.
Опрeдeлeниe ошибок:
• Возможныe ошибки: Всe ли компоненты нaходятся нa прaвильных мeстaх и с
прaвильной полярностью?
• Все-ли места пайки находятся в чистом состоянии и нe сущeствуют-ли нa плaтe
короткиe зaмыкaния?
• Правильная-ли полярность батарейки? Нaходится-ли нaпряжeниe питaния нa
прaвильном уровнe (9 Вольт)?
• Зaпрeщaeтся ложить плaту послe сборки нa мeтaлличeскую повeрхность (опaсность
короткого зaмыкaния).
Тeхничeскиe дaнныe:
Диaпaзон приeмa: УКВ приблизитeльно 87 – 108 МГц | Рaбочee нaпряжeниe: 9
Вольт (бaтaрeйка) (к постaвкe нe приклaдывaeтся) | Потрeблeниe токa: в срeднeм
приблизитeльно 10 мA (в зaвисимости от громкости) | Выходнaя мощность:
мaкс. 0,7 Вaтт (музыкaльнaя мощность) | Подключение громкоговоритeля: 8 Ом
(громкоговоритeль к постaвкe нe приклaдывaeтся) | Гaбaриты пeчaтной плaты:
приблизитeльно 57 x 57 мм
2/2
P / Bausätze / B156N / Beschreibung / 22032DI / KV003/ Einl. Ver. 002

Publicidad

loading