Página 5
Hinweis Thermostatschalterstellung (0) heizt Fritteuse bis zum Schmelzpunkt von Hinweis Die Aufheizzeit des Öls ist abhängig von Ölsorte und den Umgebungsbe- dingungen.
Página 6
Warnung Hinweis Entsorgung des Öls: siehe Entsorgung.
Página 14
Note Thermostat switch position (0) heats up deep fryer to a melting point of 55 °C. Note The time required to heat up depends on the type of oil and the ambient conditions.
Página 15
Warning Note Oil disposal: see Disposal.
Página 23
Note La position (0) de l'interrupteur thermostat échauffe la friteuse au point de fusion de 55 °C. Note Le temps d’échauffement de l’huile depend de l’huile utilisé et des conditions de l’environnement.
Página 24
Avertissement Note Elimination de l’huile: voir Elimination.
Página 32
Nota La posición del interruptor termostático (0) calienta la freidora hasta el punto de fusión de 55 °C Nota El tiempo de calentamiento depende del tipo de aceite y de las condiciones cercanías.
Página 33
Cuidado Nota Eliminación del aceite: véase Eliminación.
Página 41
Nota L’interruttore del termostato (0) alza la temperatura della friggitrice fino al punto di fusione pari a 55 °C Nota Il tempo di riscaldamento dell’olio dipende dal tipo di olio usato nonché dalle condizioni di funzionamento.
Página 42
Nota Smaltimento dell’olio: vedi Smaltimento.