Ocultar thumbs Ver también para Amp EQ BT:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para auna PRO Amp EQ BT

  • Página 3: Technische Daten

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Erklärung der Symbole auf dem Gerät CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNUNG: GEFAHR EINES STROMSCHLAGS EINER PERSONENVERLETZUNG ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. KEINE FÜR DEN BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM GERÄT. WENDEN SIE SICH IM FALLE EINER REPARATUR NUR AN QUALIFIZIERTES PERSONAL.
  • Página 5 EIGENSCHAFTEN UND BEDIENELEMENTE Vorderseite 7 8 9 10 EIN/AUS-Schalter Den Verstärker ein- oder ausschalten USB-Ladeanschluss USB-Anschluss zum Laden externer Geräte und zur Wiedergabe von Speichermedien. SD-Kartenschacht Bassregler Anheben und Dämpfen des Basses Höhenregler Anheben und Dämpfen von Höhen Balance PLAY/PAUSE: Wiedergabe und Pause. ...
  • Página 6 Rückseite AUX-Eingang Anschluss von externen Abspielgeräten wie MP3-Playern, PC, CD- Playern und verschiedenen Mobilgeräten. Line out Anschluss an externe aktive Lautsprecher oder den Line-in-Eingang eines anderes Verstärkers. Lautsprecherausgang: Anschluss von externen Lautsprechern.
  • Página 7 Fernbedienung Equalizer Wiederholung/Zufallswiedergabe Wiedergabe/Pause AUDIO: Null. Input: Wahl der Eingangsquelle Lautstärke - / Lautstärke + Titel zurück / Titel vor - 10 Titel/ +10 Titel Ziffernfeld zur Wahl des Titels...
  • Página 8 WIEDERGABE ÜBER BT Sie können externe Geräte mit eingebautem BT mit dem Verstärker drahtlos verbinden und über angeschlossene Lautsprecher wiedergeben. Bei der Herstellung der Verbindung erklingt ein hörbarer Ton, der bei der Herstellung der Verbindung hilft. 1. Der Verstärker muss eingeschaltet und die Lautstärke herunter geregelt sein.
  • Página 9: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Fehler Grund Lösung Die Audioquelle oder die Überprüfen Sie die Lautsprecher sind nicht Verkabelung. richtig angeschlossen. Die Gesamtlautstärke ist Regeln Sie die Lautstärke auf Min. eingestellt. auf eine höhere Einstellung. Die Lautsprecherkabel Überprüfen Sie, dass die haben die falsche Lautsprecherkabel die Kein Ton Impedanz.
  • Página 10: Konformitätserklärung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Página 11: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of the symbols on the appliance CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK; DO NOT REMOVE THE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE: REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
  • Página 13: Features And Controls

    FEATURES AND CONTROLS Front 7 8 9 10 Power switch Press this switch to turn on/off the unit USB Input Connect your USB here. SD CARD Input: Connect your SD card here. LOW: Use this knob to adjust the bass of main output. HI: Use this knob to adjust the treble of main output.
  • Página 14 Back AUX input: Connect your CD player or other RCA signal source here. Line out: Connect this output to another active speaker or the line input of another amplifier. Speaker output: Connect this output to another active speaker or the line input of another amplifier.
  • Página 15: Remote Control

    Remote Control EQ: Press this key to switch among all preset equalization modes. Repeat/Random: Press this key to repeat current track, all tracks or play random tracks. Play/Pause: Press this button to play. Press again to pause. AUDIO:Null. Input: Press this key to switch among all input modes. Volume Controls: Press either of these keys to decrease or increase the volume of main output.
  • Página 16 BT OPERATION External devices which have a built-in BT feature can be connected to this amplifier wirelessly to play through the amplifier‘s speakers. If your amp is connected to speakers, you will hear audible tones which will help for connecting. 1.
  • Página 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Reason Solution Sound source or speakers Check all connections. may not be connected properly. Master volume control Adjust the volume control may be set to a minimum. to a higher setting. The speaker's wire might Make sure that the be the wrong impedance.
  • Página 18: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 19: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 20: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Explication des symboles sur l‘appareil CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES ET DE BLESSURES AUX PERSONNES, N‘OUVREZ PAS LE BOÎTIER. L‘APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE À ENTRETENIR PAR L‘UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS UNIQUEMENT À DES PERSONNELS QUALIFIÉS POUR LA MAINTENANCE.
  • Página 21 CARACTÉRISTIQUES ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE Face avant 7 8 9 10 Interrupteur de marche/arrêt Pour allumer et éteindre l‘amplificateur Port de charge USB Port USB pour recharger des appareils externes et pour lire les supports de stockage. Lecteur de cartes SD Réglage des graves Pour amplifier ou atténuer les graves Réglage des aigus...
  • Página 22 Face arrière Entrée AUX Branchement de lecteurs externes tels que lecteurs MP3, PC, lecteurs CD et divers appareils mobiles. Line out Branchement d‘enceintes actives externes ou entrée de ligne d‘un autre amplificateur. Sortie d‘enceintes : branchement d‘enceintes externes.
  • Página 23: Télécommande

    Télécommande Egaliseur Répétition/lecture aléatoire Lecture/Pause AUDIO : Null. Input : choix de la source Volume - / Volume + Titre précédent / Titre suivant - 10 titres / +10 titres Champ numérique pour sélectionner un titre...
  • Página 24 LECTURE PAR BT Vous pouvez connecter sans fil des périphériques externes par BT intégré à l‘amplificateur et les lire sur les enceintes connectées. Lorsque vous établissez la connexion, vous entendez une tonalité de confirmation. 1. L‘amplificateur doit être allumé et le volume réduit. Pour une meilleure réception, connectez l’antenne BT à...
  • Página 25: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause Solution La source audio ou les Vérifiez le câblage. enceintes ne sont pas connectées correctement. Le volume global est réglé Augmentez le volume. sur Min. Les câbles d'enceinte Vérifiez que les cordons Pas de son ont une impédance d'enceinte ont la bonne incorrecte.
  • Página 26: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Página 27: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de este producto y le agradecemos su confianza. Lea atentamente el manual de instrucciones para evitar posibles daños. No nos responsabilizamos de los daños causados si no se han tenido en cuenta las instrucciones de este manual.
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Símbolos que aparecen en el aparato CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Y DE LESIONES PERSONALES, NO ABRA LA CAJA. NO HAY PARTES REPARABLES POR EL USUARIO DENTRO DE LA UNIDAD.
  • Página 29: Características Y Controles

    CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES Parte frontal 7 8 9 10 Interruptor de encendido/apagado Interruptor para el encendido y apagado del aparato Puerto USB El puerto USB permite la conexión de aparatos externos o reproducción de archivos USB. Tarjeta de memoria SD Control de bajos Para amplificar o atenuar los bajos Control de agudos...
  • Página 30: Aux Input

    Parte posterior AUX INPUT Conexión de aparatos externos como reproductores de MP3, PC, CD y dispositivos móviles. Line out: Conexión de otros altavoces u otro amplificador. Salida de altavoz: Conexión de otros altavoces.
  • Página 31: Mando A Distancia

    Mando a distancia Ecualizador Repetición y modo aleatorio Reproducción y pausa AUDIO : silenciador Input : selección de los diferentes reproductores externos Volumen - / Volumen + Pista anterior / Pista posterior - 10 pistas / +10 pistas Números: selección numérica de la pista...
  • Página 32 REPRODUCCIÓN BT Puede conectar otros aparatos via BlueTooth. Si tienen los altavoces conectados, las señales acústicas le ayudarán en la conexión. 1. El amplificador debe estar encendido y el Volumen bajo. Asegúrese de que la antena BlueTooth está conectada en la parte posterior para asegurar una buena recepción de la señal.
  • Página 33: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución La fuente o los altavoces Compruebe todas las no están bien conectados. conexiones El volumen está al Suba el volumen. mínimo. Los cables de Compruebe que los los altavoces cables de los altavoces No hay sonido están conectados tienen la impedancia...
  • Página 34: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 35: Dati Tecnici

    Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Spiegazione dei simboli sul dispositivo CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONI E LESIONI A PERSONE, NON APRIRE L’ALLOGGIAMENTO. NON SONO PRESENTI COMPONENTI CHE NECESSITANO DI MANUTENZIONE DA PARTE DELL’UTENTE. PER EVENTUALI RIPARAZIONI, RIVOLGERSI SOLO A PERSONALE QUALIFICATO.
  • Página 37 CARATTERISTICHE ED ELEMENTI DI CONTROLLO Lato frontale 7 8 9 10 Interruttore ON/OFF: accendere o spegnere l’amplificatore. Connessione di carica USB: per caricare dispositivi esterni e per riprodurre da supporti di memoria. Slot per schede SD Regolazione bassi: alzare e abbassare i bassi. Regolazione alti: alzare e abbassare gli alti.
  • Página 38 Parte posteriore Ingresso AUX: per collegare dispositivi esterni come lettori MP3, PC, lettori CD e diversi dispositivi mobili. Line out: per collegare altoparlanti esterni attivi o l’ingresso line-in di un altro amplificatore. Uscita altoparlanti: per collegare altoparlanti esterni.
  • Página 39: Telecomando

    Telecomando Equalizzatore Ripetizione/Riproduzione casuale Play/Pausa AUDIO: zero Input: selezionare la fonte di ingresso Volume+/Volume- Titolo precedente/Titolo successivo -10 titoli/+10 titoli Campo numerico per selezionare il titolo...
  • Página 40 RIPRODUZIONE TRAMITE BT È possibile collegare dispositivi esterni con BT integrato all’amplificatore senza fili e riprodurre la musica tramite altoparlanti connessi. Quando si realizza la connessione si sente un segnale acustico che aiuta nel processo di collegamento. 1. L’amplificatore deve essere acceso e il volume abbassato. Per avere una migliore ricezione, collegare l’antenna BT sul retro.
  • Página 41: Correzione Degli Errori

    CORREZIONE DEGLI ERRORI Errore Causa Soluzione La fonte audio o gli Controllare i cavi di altoparlanti non sono collegamento. collegati correttamente. Il volume è al minimo. Alzare il volume. I cavi degli altoparlanti Controllare che i cavi hanno un’impedenza degli altoparlanti abbiano Nessun audio.
  • Página 42: Dichiarazione Di Conformità

    AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Este manual también es adecuado para:

10034592

Tabla de contenido