Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para auna PRO AMP Pro BT

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht 5...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Reparaturen am Gerät sollten nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden. • Öffnen Sie in keinem Fall das Gerät. • Falscher Zusammenbau führt möglicherweise zu Fehlfunktionen oder dem Totalausfall. • Das Gerät sollte vor jeglichen Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden.
  • Página 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Vorderseite Ein/Aus-Schalter 13 ECHO-Effekt / Stereo-Mono 2 Bedienfeld 14 Mik 2: Lautstärke 15 Mik 2: Tiefen Mik 2 a Display 16 Mik 2: Höhen b USB-Eingang 17 Echowiederholung c SD-Kartenschacht 18 Mikrofonverzögerung d Taste Wiedergabe/Pause 19 AUX-Eingang e Titel zurück 20 Umschalter Kanal A/B f Titel vor 21 Quelle:...
  • Página 6 Eingabemodus und suchen Sie dann nach verfügbaren BT-Geräten in der Nähe des Mobiltelefons. Der BT-Name des Lautsprechers lautet „Amp Pro BT“. Koppeln und verbinden. Es gibt keinen Kopplungscode. Hinweis: Der Amp Pro BT ist nur dann erkennbar, wenn der Eingang auf BT eingestellt ist.
  • Página 7: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Página 8 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Página 9: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Página 11: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
  • Página 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Repairs to the unit should only be carried out by an authorised specialist workshop. • Never attempt to open the device. • Incorrect assembly may result in malfunction or total failure. • The device should be protected from all moisture and direct sunlight. •...
  • Página 13: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Front POWER 13 ECHO effect / stereo mono 2 Control panel 14 Mic 2: volume 15 Mic 2: Low a Display 16 Mic 2: High b USB input 17 Echo repeat c SD card slot 18 Microphone delay d Play/Pause 19 AUX input e Skip back...
  • Página 14 To play BT signal, enable the BT function on a BT device like cell phone and set the amplifier to BT input mode and then search for available BT devices nearby on cell phone. The BT name of the speaker is “Amp Pro BT”. Pair and connect. There is no pairing code.
  • Página 15: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 17: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Les réparations sur l‘appareil ne doivent être effectuées que par un spécialiste autorisé. • Ne jamais ouvrir l‘appareil. • Un assemblage incorrect peut entraîner un dysfonctionnement ou une défaillance totale. • L‘appareil doit être protégé de toute humidité et de l‘ensoleillement direct.
  • Página 19: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Face avant Bouton de marche/arrêt 13 Effet ECHO / Stéréo-Mono 2 Panneau de commande 14 Mic 2: Volume 15 Mic 2: basses Mic 2 a écran 16 Mic 2: aigus b entrée USB 17 Répétition de l'écho c lecteur de cartes SD 18 Délai du micro d touche de lecture /pause...
  • Página 20 BT puis recherchez les appareils BT disponibles à proximité du téléphone portable. Le nom BT de l‘enceinte est „Amp Pro BT“. Appariez et connectez. Il n‘y a pas de code d‘appairage. Remarque : L’Amp Pro BT n’est visible que lorsque l’entrée est réglée sur BT.
  • Página 21: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Página 23: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 24: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Las reparaciones deberán ser realizadas por personal técnico autorizado. • No abra el aparato en ningún caso. • Un montaje deficiente conlleva una avería en el aparato o daños permanentes. • El aparato debe estar protegido de la humedad y de la luz directa del sol.
  • Página 25: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Parte delantera Interruptor on/off 13 Efecto eco / estéreo-mono 2 Panel de control 14 Volumen Mic 2 15 Graves Mic 2 a Display 16 Agudos Mic 2 b Entrada USB 17 Repetición del eco c Ranura para tarjeta SD 18 Retardo del micrófono d Botón reproducción/pausa 19 Entrada AUX...
  • Página 26 BT disponibles cerca del teléfono móvil. El nombre BT del altavoz es „Amp Pro BT“. Sincronizar y conectar. No es necesario introducir un código de sincronización. Nota: El Amp Pro BT solamente se podrá detectar cuando la entrada se haya configurado para BT.
  • Página 27: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 29: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 30: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Le riparazioni al dispositivo devono essere realizzate solo da aziende tecniche autorizzate. • Non aprire il dispositivo in nessun caso. • Un assemblaggio sbagliato può causare malfunzionamenti o guasti. • Il dispositivo deve essere protetto da umidità e luce solare diretta. •...
  • Página 31: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Lato anteriore Interruttore On/Off 13 Effetto eco/Stereo-Mono 2 Pannello di controllo 14 Mic 2: volume 15 Mic 2: profondità mic 2 a Display 16 Mic 2: Altezze b Ingresso USB 17 Eco Ripetizione c Slot per scheda SD 18 Ritardo microfono d Pulsante Play/Pausa 19 Ingresso AUX...
  • Página 32: Stabilire Una Connessione Bt

    BT e cercare dispositivi disponibili vicino allo smartphone. Il nome dell’amplificatore BT è “Amp Pro BT”. Accoppiare e connettere. Non è necessario alcun codice di accoppiamento. Nota: Amp Pro BT può essere rilevato solo se l’ingresso è impostato su BT.
  • Página 33: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Este manual también es adecuado para:

10033757

Tabla de contenido