Inbetriebnahme und Bedienung 3 Reinigung und Pflege 4 Hinweise zur Entsorgung 5 Konformitätserklärung 5 Technische Daten Artikelnummer 10020781, 10020782 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 2200 W Sicherheitshinweise • Lesen Sie sich alle Hinweise durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf.
Página 3
• Gießen Sie kochendes Wasser langsam und vorsichtig aus, kippen Sie den Kessel nicht zu schnell. • Seien Sie vorsichtig wenn Sie den Deckel öffnen, während der Kessel noch heiß ist. • Benutzen Sie das Gerät in Anwesenheit von Kindern nur unter Aufsicht. •...
3. Verbinden Sie den Stecker mit der Steckdose. Betätigen Sie den Schalten. Die Betrieb- sanzeige wird daraufhin leuchten. Das Wasser wird nun Aufkochen. Kocht das Wasser, schaltet sich der Wasserkocher automatisch ab. Sie können das Gerät während des Auf- kochens jederzeit durch Druck auf den Schalter abschalten. WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass der Schalter zugänglich liegt und nicht blockiert wird.
Außenseite reinigen Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem feuchten Lappen. Benutzen Sie keine chemischen Reiniger. Filter reinigen Reinigen Sie den Filter regelmäßig mit einem feuchten Lappen. Der Filter lässt sich zur Rei- nigung entnehmen. Schieben Sie den Filter nach der Reinigung in die ursprüngliche Position zurück.
Use and Operation 3 Cleaning and Care 4 Disposal Considerations 5 Declaration of Conformity 5 Technical Data Item number 10020781, 10020782 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz Power consumtion 2200 W Safety Instructions • Before connecting the kettle to the power supply, check that the voltage indicated on the ap- pliance (underside the kettle &...
• Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot water. • The appliance is not a toy. Do not let the children play it. • The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or personal injury.
3. Connect the plug into a power outlet. Press the switch button below the handle. The in- dicating lights inside the kettle will light up. Then start to boil the water. The kettle will switch off automatically once the water has boiled and the light extinguishes. You can shut off the power by pressing the switch button at any moment during boiling water.
Cleaning appearance of housing Wipe the appearance of housing with a wild and damp cloth or cleaner, never use a poiso- nous cleaner. Cleaning the fi lter Remember to clean the fi lter with a wild and damp cloth at intervals. The fi lter can be detached for easier cleaning simply by pulling it out.
Messa in funzione e utilizzo 11 Pulizia e manutenzione 12 Smaltimento 13 Dichiarazione di conformità 13 Dati tecnici Numero articolo 10020781, 10020782 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz Potenza 2200 W Avvertenze di sicurezza • Leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservare il presente libretto per ogni consul- tazione futura.
• Versare lentamente e con attenzione l’acqua bollente, inclinando il bollitore gradualmen- • Prestare attenzione nel sollevare il coperchio quando il bollitore è ancora caldo. • Utilizzare il dispositivo sotto sorveglianza in caso nelle vicinanze ci siano dei bambini. • Mentre è in funzione, maneggiare il dispositivo dall’impugnatura. •...
3. Inserire la spina nella presa di corrente e e premere l’interruttore posto sotto l’impugnatura. L’illuminazione interna del bollitore si accende. Una volta che l’acqua bolle, il dispositivo si spegne automaticamente e l’illuminazione interna si smorza. Mentre il bollitore è in funzione, è...
Pulizia delle superfi ci esterne Le parti esterne del bollitore possono essere pulite semplicemente con un panno umido. Pulizia del fi ltro del calcare Ricordarsi di pulire regolarmente il fi ltro con un panno umido. Il fi ltro si rimuove semplice- mente tirandolo fuori.
Mise en marche et utilisation 15 Nettoyage et entretien 16 Information sur le recyclage 17 Déclaration de conformité 17 Données techniques Numéro d’article 10020781, 10020782 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz Puissance 2200 W Consignes de sécurité • Veuillez lire les consignes attentivement et conserver ce mode d’emploi pour d’éventuelles consultations ultérieures.
• Ouvrir le couvercle avec précaution lorsque la bouilloire est encore chaude. • Être vigilant lors de l’utilisation de l’appareil en présence d’enfant. • Lors de son fonctionnement, ne toucher l’appareil que par la poignée. • Faire preuve de précaution pour déplacer la bouilloire lorsqu’elle est pleine d’eau chaude. •...
3. Brancher l’appareil. Appuyer sur l’interrupteur. Le témoin lumineux s’allume. L’eau est portée à ébullition. Une fois que l’eau bout, la bouilloire s’éteint automatiquement. Il est possible d’éteindre l’appareil à tout moment lorsqu’il est en fonctionnement en appuyant sur l’interrupteur. IMPORTANT : s’assurer que l’interrupteur est accessible et ne soit pas bloqué.
Nettoyer les surfaces extérieures Nettoyer les surfaces extérieures de l’appareil avec un chiff on humide. Ne pas utiliser de détergents chimiques. Nettoyer le fi ltre Nettoyer le fi ltre régulièrement à l’aide d’un chiff on humide. Retirer le fi ltre pour le nettoyer. Bien remettre le fi ltre en place une fois le nettoyage terminé.
Puesta en marcha y uso 19 Limpieza y cuidado 20 Indicaciones para la retirada del aparato 21 Declaración de conformidad 21 Datos técnicos Número de artículo 10020781, 10020782 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz Potencia 2200 W Indicaciones de seguridad •...
• Vierta el agua hirviendo lentamente y con cuidado, evitando inclinar el hervidor demasiado rápido. • Tenga cuidado al abrir la tapa si el hervidor todavía está caliente. • En presencia de niños, utilice el hervidor solamente si estos están bajo vigilancia. •...
3. Enchufe el aparato y accione el interruptor. En ese momento, se iluminará el piloto correspondiente. El agua comenzará a hervir. Cuando el agua haya hervido, el aparato se apagará automáticamente. También puede apagar el hervidor en cualquier momento pulsando el interruptor. IMPORTANTE: asegúrese de que el interruptor está...
Limpieza de la superfi cie exterior Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo. No utilice productos químicos. Limpieza del fi ltro Limpie el fi ltro regularmente con un paño húmedo. Para limpiarlo, retírelo del hervidor. Una vez limpio, vuelva a colocarlo en su posición inicial. AVISO: no utilice productos químicos para limpiar el aparato, lana de acero ni productos abrasivos, podrían dañar el hervidor.