IMX12-TI02-1TCURTDR-1I1R-C...
RU
Руководство по быстрому запуску
Подключение
Устройство с винтовыми клеммами: Подключите устройство, как показано на рис. 6.
f
Устройство с пружинными клеммами: Подключите устройство, как показано на рис. 7.
f
Обеспечьте расстояние (зазор) в 50 мм между искрозащищенными и незащищенными
f
устройствами, как показано на рис. 8.
Ввод в эксплуатацию
После подключения кабелей и напряжения питания устройство начинает работать автоматически.
Работа
Светодиодная индикация
Светодиод питания (LED Pwr)
Красный светодиод
Зеленый светодиод
Значение
Горит постоянно
Выключен
Идет инициализация
Выключен или горит
Мигает с частотой 900
Идет обмен данными с управляющим ПК с использова-
постоянно
мс/100 мс
нием интерфейса подключения к ПК (PC Connect)
Горит постоянно
Постоянно мигает по
U
не подключено (питание устройства через интер-
B
4 раза
фейс подключения к ПК (PC Connect)) или отсутствие
напряжения
Горит постоянно
Постоянно мигает по
Превышение температуры окружающей среды
3 раза
Выключен
Горит постоянно
Устройство готово к работе
LED Ch... (Светодиод канала)
Красный светодиод
Зеленый светодиод
Значение
Горит постоянно
Выключен
Идет инициализация
Горит постоянно
Постоянно мигает по
Превышение сопротивления нагрузки выхода по току
3 раза
или неисправность выхода по току устройства
Горит постоянно
Постоянно мигает по
U
не подключено (питание устройства через интер-
B
4 раза
фейс подключения к ПК (PC Connect)) или отсутствие
напряжения
Выключен
Горит постоянно
Работает, измеряемые показания передаются на выход
Выключен
Выключен
Канал отключен
Периодически мигает
1 мигание перемежа-
Компенсация линии активна
по 1 разу
ется с включением
красного светодиода
Постоянно мигает по
Горит постоянно
Обрыв линии на выходе по току
2 раза
Постоянно мигает по
Горит постоянно
Отсутствует необходимое сопротивление датчика для
3 раза
заданного режима измерений
Постоянно мигает по
Горит постоянно
Отсутствует необходимое напряжение на датчике для
4 раза
заданного режима измерений
Постоянно мигает
Горит постоянно
Отсутствует необходимое сопротивление линии для
по 5 раз
заданного режима измерений
Постоянно мигает
Горит постоянно
Отсутствует необходимая температура холодного спая
по 6 раз
для заданного режима измерений
Светодиод реле (LED Rel)
Красный светодиод
Желтый светодиод
Значение
Горит постоянно
Выключен
Идет инициализация
Выключен
Выключен
Реле отключено
Выключен
Горит постоянно
Реле включено
Настройка параметров
Настройка параметров устройств осуществляется с использованием FDT и IOOD при
помощи ПК. Для подключения ПК необходимы следующие принадлежности (не включены
в комплект поставки):
■
Соединительный кабель IOL-COM/3M (Ident-No. 7525110)
■
Адаптер USB IO-Link/USB-2-IOL-0002 (Ident-No. 6825482)
Подробные инструкции по настройке параметров приведены в руководстве по эксплуатации.
Ремонт
В случае неисправности устройство необходимо вывести из эксплуатации и переслать в
Turck для анализа ошибки. При возврате устройства в Turck примите во внимание наши
условия возврата.
Утилизация
Устройства следует утилизировать в соответствии с нормативными документами
отдельно от бытовых отходов.
Certification Data
Approvals and markings
Marking parts in acc. with
Approvals
ATEX-directive
EN 60079-0/-15
ÉII (1) G
ATEX
[Ex ia Ga] IIC
Certificate number:
ÉII (1) D
[Ex ia Da] IIIC
TÜV 15 ATEX 168214 X
ÉII 3 (1) G
Ex nA nC [ia Ga] IIC T4 Gc
IECEx
[Ex ia Ga] IIC
Certificate number:
[Ex ia Da] IIIC
IECEx TUN 16.0009X
Ex nA nC [ia Ga] IIC T4 Gc
Permissible ambient temperature range T
: -25...+70 °C
amb
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com
PL
Skrócona instrukcja obsługi
Podłączanie
Urządzenie z zaciskami śrubowymi: Podłączyć urządzenie, jak pokazano na rys. 6.
f
Urządzenie z zaciskami sprężynowymi: Podłączyć urządzenie, jak pokazano na rys. 7.
f
Zachować odległość (odstęp) 50 mm pomiędzy obwodami iskrobezpiecznymi i nieiskrobez-
f
piecznymi zgodnie z rys. 8.
Uruchamianie
Po podłączeniu przewodów i zasilania urządzenie automatycznie przechodzi w tryb pracy.
Eksploatacja
Wskaźnik LED
LED Pwr
czerwony LED
zielony LED
Opis
Świeci stale
Wył.
Trwa inicjalizacja
Nie świeci lub świeci
Miga z częstotliwością
Trwa komunikacja z komputerem hostem przez złącze PC
stale
co 900 ms/100 ms
Connect
Świeci stale
Miga szybko 4 razy
Niepodłączone napięcie U
(urządzenie zasilane przez
B
złącze PC Connect) lub brak napięcia
Świeci stale
Miga szybko 3 razy
Zbyt wysoka temperatura otoczenia
Wył.
Świeci stale
Urządzenie gotowe do pracy
LED Ch... (Wskaźnik LED kanału)
czerwony LED
zielony LED
Opis
Świeci stale
Wył.
Trwa inicjalizacja
Świeci stale
Miga szybko 3 razy
Zbyt duża rezystancja obciążenia wyjścia prądowego lub
uszkodzone wyjście prądowe urządzenia
Świeci stale
Miga szybko 4 razy
Niepodłączone napięcie U
(urządzenie zasilane przez
B
złącze PC Connect) lub brak napięcia
Wył.
Świeci stale
Praca, mierzone wartości są przesyłane przez urządzenie
Wył.
Wył.
Kanały wyłączone
Miga na przemian 1 raz Miga 1 raz na przemian
Włączona kompensacja linii
z czerwonym wskaźni-
kiem LED
Miga szybko 2 razy
Świeci stale
Przerwany przewód na wyjściu prądowym
Powtarzane miganie
Świeci stale
Wymagana rezystancja czujnika jest niedostępna dla
3 ×
wybranego trybu pomiaru
Powtarzane miganie
Świeci stale
Wymagane napięcie czujnika jest niedostępne dla wybrane-
4 ×
go trybu pomiaru
Powtarzane miganie
Świeci stale
Wymagana rezystancja przewodu jest niedostępna dla
5 ×
wybranego trybu pomiaru
Powtarzane miganie
Świeci stale
Wymagana temperatura zimnego końca jest niedostępna
6 ×
dla wybranego trybu pomiaru
LED Rel
czerwony LED
żółty LED
Opis
Świeci stale
Wył.
Trwa inicjalizacja
Wył.
Wył.
Przekaźnik wył.
Wył.
Świeci stale
Przekaźnik wł.
Konfiguracja i parametryzacja
Urządzenia można parametryzować za pomocą FDT oraz IODD przy użyciu komputera. W celu
podłączenia komputera wymagane są następujące akcesoria (nie objęte zakresem dostawy):
■
Kabel połączeniowy IOL-COM/3M (Ident-No. 7525110)
■
Adapter USB IO-Link USB-2-IOL-0002 (Ident-No. 6825482)
Szczegółowa instrukcja parametryzacji znajduje się w instrukcji obsługi.
Naprawa
Jeżeli urządzenie ulegnie uszkodzeniu, należy wyłączyć je z użytku i odesłać do firmy Turck w
celu usunięcia usterki. W przypadku zwrotu urządzenia do firmy Turck należy zapoznać się z
zasadami i warunkami zwrotów.
Usuwanie
Urządzenia muszą być usuwane w odpowiedni sposób i nie mogą być wyrzucane razem z
odpadami gospodarstw domowych.
Electrical data
Supply circuit
Contacts 15+ and 16- or
U = 10...30 VDC
non intrinsically safe
Contacts X4+ and X5- (power
P = approx. 2 W;
bridge)
U
= 253 VAC/VDC
m
Output circuits
U = 24 ...30 VDC
Current output circuit
Contacts 9+ and 10-
I = 4...20 mA
U
= 253 VAC/VDC
m
Output circuits
Contacts X1and X2
U = 24 ...30 VDC; 100 mA;
non intrinsically safe
(Failure signal)
potential free contact
U
= 253 VAC/VDC
m
Relay output circuits
Make contacts X12-contacts
U = 250 VAC, I = 2 A, S = 500 VA,
non intrinsically safe
13, 14
P = 60 W
Break contacts X12-contact
U = 125 VDC, I = 0.5 A
12,
U = 30 VDC, I = 2 A
X13-contact 12)
CS
Zkrácený návod
Uvedení do provozu
Po připojení kabelů a zapnutí napájecího napětí se přístroj automaticky uvede do provozu.
Provoz
LED signalizace
LED Pwr
LED červená
LED zelená
Význam
svítí trvale
nesvítí
Probíhá inicializace
nesvítí nebo svítí
bliká s frek-
Probíhá komunikace mezi hostitelským PC přes
trvale
vencí impulzů
rozhraní PC Connect
900 ms/100 ms
svítí trvale
bliká 4 × opakovaně U
není připojeno (přístroj je napájen přes rozhraní
B
PC Connect) nebo není napětí k dispozici
svítí trvale
bliká 3 × opakovaně Příliš vysoká okolní teplota
nesvítí
svítí trvale
Přístroj je připraven k provozu
LED Ch... (kanálová LED)
LED červená
LED zelená
Význam
svítí trvale
nesvítí
Probíhá inicializace
svítí trvale
bliká 3 × opakovaně Proudový výstup zátěže má příliš velký odpor nebo
je IOut přístroje vadné
svítí trvale
bliká 4 × opakovaně U
není připojeno (přístroj je napájen přes rozhraní
B
PC Connect) nebo není napětí k dispozici
nesvítí
svítí trvale
Aktivní provoz, měřená hodnota na výstupu
nesvítí
nesvítí
Kanál je vypnutý
bliká 1 × opakovaně bliká 1 × v protifázi
Kompenzace je aktivní
k červené LED
bliká 2 × opakovaně svítí trvale
Přerušený vodič proudového výstupu
bliká 3 × opakovaně svítí trvale
Požadovaný odpor senzoru pro nastavený režim
měření není k dispozici
bliká 4 × opakovaně svítí trvale
Požadované napětí senzoru pro nastavený režim
měření není k dispozici
bliká 5 × opakovaně svítí trvale
Požadovaný odpor vedení pro nastavený režim
měření není k dispozici
bliká 6 × opakovaně svítí trvale
Požadovaná teplota studených konců pro nastave-
ný režim měření není k dispozici
LED relé
LED červená
LED žlutá
Význam
svítí trvale
nesvítí
Probíhá inicializace
nesvítí
nesvítí
Relé vypnuto
nesvítí
svítí trvale
Relé zapnuto
Nastavení a parametrizace
Přístroje lze nastavit z PC pomocí FDT a IODD. Pro připojení k počítači potřebujete následující
příslušenství (není součástí dodávky):
■
Propojovací kabel IOL-COM/3M (Ident-No. 7525110)
■
Adaptér USB-IO-Link USB-2-IOL-0002 (Ident-No. 6825482)
Podrobný návod pro parametrizaci je uveden v návodu k obsluze.
Opravy
Opravy se u přístroje nepředpokládají. Vadný přístroj vyřaďte z provozu a odešlete jej k analýze
chyb společnosti Turck. Při zasílání zpět společnosti Turck respektujte naše podmínky pro
vrácení.
Likvidace
Přístroj musí být správně zlikvidován, nesmí se vyhodit do běžného domovního odpadu.
Input circuits
E1:
Maximum values per channel:
intrinsically safe
Contacts 3, 4, 5, 6, 7-, 8+
U
= 5 V
O
Ex ia IIC/IIB resp. Ex ia IIIC
I
= 2,4 mA
O
P
= 3.0 mW
O
Characteristic curve linear:
L
= 338 µH; C
= negligible
i
i
The maximum values of this table are also allowed to be used up to the permissible limits as
concentrated capacitances and as concentrated inductances.
Ex ia
IIC
IIB
L
[mH] max.
1.6
4.6
9.6
1.6
9.6
O
C
[µF] max.
3.4
2.9
2.7
18
13
O
The maximum values of this table are also allowed to be used up to the permissible limits as
cable reactances:
Ex ia
IIC
IIB
L
[mH] max.
100
100
O
C
[µF] max.
100
1000
O
The values are also permissible for explosive dust atmospheres.
Wiring Diagrams
4-wire
3
2
T
int
µP
RTD / Rsstr +
3
Sense +
A
out1
4
R
YE/RD
E1
1
Sense –
5
R
2
RTD / Rsstr –
6
D
out1
–
7
YE/RD
mV
TC
U
1
+
8
Pwr
GN
IMX12-TI02-1TCURTDR-1I1R-C0...
EU Declaration of Conformity
19.6
12
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201507 2021-04
to PC via
USB-2-IOL-0002
+
–
9
0/4...20 mA
Source / Sink
–
+
10
A1A
12
14
A1D
13
15 +
10...30 VDC
16 –