DK: Opbevar venligst adresse og brugsanvisning. Må kun anvendes under opsyn af en voksen. Skal samles af voksne. Mærkaten skal
anbringes omhyggeligt af en voksen. Rengør produktets overflade for fedt og støv med et gængs glasrengøringsmiddel inden påklæbning
af etiketter. Etiketterne opnår deres fulde klæbekraft efter 48 timer. GIV AGT! Ikke egnet til transport af børn. Kontroller fastgørelserne
regelmæssigt. Lad dig ikke trække af et motorkøretøj. Benyt altid sko ved brugen. Køretøjet må ikke benyttes i nærheden af
swimmingpools, trapper, bakker, veje eller stigninger.
S: Spara adressen och bruksanvisningen. Ska användas under tillsyn av vuxen. Måste monteras av vuxna. Noggrannt fäste av
klisterlapparna av en vuxen person. Rengör produktens yta från fett och damm med normal glasrengöring innan du klistrar på några
etiketter. Etiketterna fäster med full kraft efter 48 timmar. OBS! Ej lämpad för transport av barn. Kontrollera fästena regelbundet. Drag
inte efter motorfordon. Ha alltid skor på när du använder fordonet. Fordonet får inte användas nära swimming pools, trappor, kullar, gator
eller backar.
FIN: Säilyttäkää osoite ja tuotteen käyttöohjeet. Lelua saa käyttää vain aikuisen välittömässä valvonnassa. Ainoastaan aikuisen
koottavaksi. Aikuisen on kiinnitettävä tarra huolellisesti. Puhdista tuotteen pinta ennen tarrojen liimausta rasvasta ja pölystä
tavanomaisella lasinpuhdistusaineella. Tarrojen liimaus on pysyvää 48 tunnin kuluttua. HUOMIO! Ei sovellu lasten kuljettamiseen.
Tarkastakaa kiinnikkeet säännöllisesti. Ei saa vetää moottoroidun ajoneuvon perässä. Käytön aikana tulee käyttää kenkiä. Ajoneuvoja ei
saa käyttää uima-altaiden, portaiden, mäkien, teiden tai rinteiden lähellä.
N: Oppbevar adressen og bruksanvisningen. Må kun brukes under tilsyn av voksne. Må monteres av voksne. Klistremerket må plasseres
forskriftsmessig av en voksen person. Bruk vindus/glass-spray til å fjerne fett og støv fra overflaten før klistremerkene settes på. Limet
på klistremerkene herder etter 48 timer. OBS! Ikke egnet for transport av barn. Skruforbindelsene må kontrolleres regelmessig. Må ikke
dras bak et motorkjøretøy. Under bruken må du alltid ha på deg sko. Kjøretøyene må ikke brukes i nærheten av svømmebasseng, trapper,
hauger, veier eller bratte bakker.
H: Kérem, őrizze meg a címet és a használati utasítást. Tisztítása: elemes játékok esetén száraz ruhával, műanyag játékoknál langyos,
szappanos vízzel. Csak felnőtt közvetlen felügyelete mellett használható! Csak felnőtt felügyelete mellett használható. A matricák gondos
felhelyezése egy felnőtt ember által történik. A címkék felragasztása előtt a termék felületéről távolítsa el a zsírt és a port, a kereskedelmi
forgalomban kapható üvegtisztítóval. A címkék teljes tapadó erejüket 48 óra múlva érik el. FIGYELEM! Gyermekek szállítására nem
alkalmas. A rögzítéseket rendszeresen ellenőrizni kell. Nem szabad motoros jármű után húzni. Használat közben mindig cipőt kell viselni.
A járműveket nem szabad használni úszómedence, lépcső, domb, utca vagy emelkedő közelében.
CZ: Prosím, uschovejte adresu a návod k obsluze. Používat pouze pod dohledem dospělé osoby. Montáž provede dospělá osoba. Nálepky
musí pečlivě nanést dospělá osoba. Před polepením nočníku nálepkami odstraňte z jeho povrchu mastnoty a prach pomocí běžného
čisticího prostředku na sklo. Nálepky pevně drží na nočníku po 48 hodinách. POZOR! Není vhodný k přepravě dětí. Kontrolujte pravidelně
upevnění. Netáhněte za motorovým vozidlem. Při používání buďte vždy obutí. Auta se nesmí používat v blízkosti bazénů, schodů, kopců,
ulice nebo stoupání.
PL: Prosimy zachować adres i instrukcję użytkowania. Do użytku pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Musi być montowany przez
dorosłych. Staranne umieszczenie naklejki przez osobę dorosłą. Przed naklejeniem etykietek powierzchnię produktu oczyścić z tłuszczu
i kurzu dostępnym w handlu środkiem do czyszczenia szyb. Etykiety przytwierdzone są całkowicie po upływie 48 godzin UWAGA! Nie
nadaje się do transportowania dzieci. Kontroluj systematycznie zamocowania. Nie wolno ciągnąć pojazdem zmotoryzowanym. Przy
użytkowaniu noś zawsze buty. Nie używaj pojazdów w pobliżu basenów, schodów, pagórków, ulic i wzniesień.
GR: Παρακαλώ διαφυλάξτε τη διεύθυνση και τις οδηγίες χρήσης. Να χρησιμοποιείται υπό την άμεση επίβλεψη ενηλίκου. Πρέπει να
συναρμολογηθεί από ενήλικες. Προσεκτική τοποθέτηση της αυτο-κόλλητης ετικέτας μέσω ενός ενηλίκου. Πριν από την επικόλληση
ετικετών καθαρίζετε την επιφάνεια του προϊόντος από λίπη και σκόνες με απορρυπαντικό γυαλιών που μπορείτε να προμηθευτείτε από το
εμπόριο. Η πλήρης κολλητική δύναμη ετικετών επιτυγχάνεται μετά από 48 ώρες. ΠΡΟΣΟΧΗ! Δεν είναι κατάλληλο για τη μεταφορά παιδιών.
Ελέγχετε τακτικά τις συνδέσεις. Μην τραβάτε πίσω από όχημα που διαθέτει κινητήρα. Κατά τη χρήση πρέπει το παιδί να φοράει πάντα
παπούτσια. Τα οχήματα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται κοντά σε πισίνες, σκαλοπάτια, λόφους, δρόμους ή αναβάσεις.
RUS: Сохраняйте указанный адрес и инструкцию. Пользование под непосредственным присмотром взрослых. Монтаж
должен быть выполнен взрослыми. Тщательное прикрепление наклейки взрослым лицом. Перед наклеива-нием этикеток
очистить поверхность изделия от жира и пыли стандартным средством для мытья стекол. Полное приклеивание этикеток
достигается спустя 48 часов. ВНИМАНИЕ! Не пригоден для перевозки детей. Регулярно проверяйте крепления. Не буксировать
моторизированными транспортными средствами. Пользоваться только в обуви. Машины не должны использоваться влизи
бассейнов, ступеней, холмов, дорог или на уклоне.
TR: Lütfen adresi ve kullanım kılavuzunu saklayın. Yalnızca ve doğrudan yetişkinlerin gözetiminde kullanılabilir. Yetişkinler tarafından
takılmalıdır. Etiketlerin bir yetişkin tarafından özenle yapıştırılması gerek. Ürün yüzeyine etiket yapıştırmadan önce bilinen cam temizleme
maddesi ile yağını ve tozunu temizleyiniz. Etiket tam yapışma gücüne 48 saat sonra ulaşır. DİKKAT! Çocukları taşımak için uygun değildir.
Sabitlemeleri düzenli olarak kontrol ediniz. Motorlu araçların arkasından çektirmeyiniz. Kullanırken daima ayakkabı giyiniz. Araçlar,
yüzme havuzlarının, merdivenlerin, tepelerin, sokakların veya yükseltilerin yakınlarında kullanılmamalıdır.