Black and Decker The Classic F63D Guia De Inicio Rapido página 10

Plancha metálica
Tabla de contenido

Publicidad

B
5. Allow to preheat for approximately 2 minutes before ironing.
6. TO TURN OFF/STORE: Turn the Temperature Selector to OFF, unplug,
allow to cool, and store on heel rest. Wrap the cord, and clip in
place.
7. When storing, latch the Steam Button down. This helps keep the
water valve clean and prevents water from entering the steam
chamber, which could cause spitting during next use.
3. Conecte la plancha y gire el selector de temperatura a la posición adecuada
para su tela (A). Siempre coloque la plancha sobre su talón cuando esté
encendida pero no en uso.
4. Utilice la guía para telas que se encuentra en la plancha (B) para seleccionar
la temperatura apropiada para la tela que se va a planchar (revise la etiqueta
de la prenda para averiguar el tipo de tela y la temperatura recomendada por
el fabricante, para no dañar la tela). Si se acumulan residuos cafés en la
suela, baje la temperatura y/o use menos almidón.
5. Permita que la plancha se precaliente por lo menos 2 minutos antes de plan-
char.
6. PARA APAGAR LA PLANCHA/ALMACENARLA: Gire el selector de temperatu-
ra a la posición "OFF" desconecte la plancha, permita que se enfríe y
guárdela sobre su talón. Enrolle el cable y sujételo.
7. Cuando guarde la plancha, oprima el botón de vapor. Esto ayuda a mantener
limpia la válvula de agua y previene que el agua pase al deposito del vapor,
lo que puede ocasionar que la plancha despida agua al usarse nuevamente.
4. Utiliser le guide des tissus afin de choisir le réglage approprié au tissu à
repasser (B) (vérifier l'étiquette du vêtement afin de connaître le type de
tissu et le réglage recommandé par le fabricant). Lorsque la semelle brunit,
baisser la température ou utiliser moins d'amidon.
5. Laisser réchauffer le fer pendant environ 2 minutes.
6. ARRÊT/RANGEMENT : Déplacer le sélecteur de température au réglage
OFF, débrancher le fer, le laisser refroidir et le ranger sur son talon
d'appui. Enrouler le cordon et le fixer en place.
7. Lorsqu'on range le fer, enfoncer le bouton de vaporisation afin de
s'assurer de la propreté de la soupape d'eau et d'empêcher l'infiltration
d'eau dans la chambre de vapeur (ce qui pourrait causer des
crachements lors de l'utilisation ultérieure).
REPASSAGE À LA VAPEUR
S'assurer qu'il y a de l'eau dans le réservoir. Placer le sélecteur de température
entre 5 et 7. Dégager le bouton de vaporisation en position élevée. Si le fer ne
produit pas de vapeur, en frapper légèrement la semelle contre la planche
ACETATE
1
ACRYLIC
SILK
2
NYLON
RAYON
3
POLYESTER
BLENDS OF
4
COTTON
5
WOOL
6
COTTON
7
LINEN
appropriate setting for your fabric
(A). Always stand the iron on its
heel rest when powered on but not
in use.
4. Use the Fabric Guide on the iron to
select the proper temperature setting
for the fabric to be ironed (B) (check
the garment label for fabric type and
manufacturer's recommended
setting to prevent fabric damage). If
there is a brown buildup on the
soleplate, lower the setting and/or
reduce starch.
10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido