INDICACIONES DE SEGURIDAD Contenido DATOS TÉCNICOS DETALLES DEL PRODUCTO FUNCIONES LIMPIEZA Y CUIDADO INDICACIONES PARA LA RETIRADA DEL APARATO PARÁMETROS TÉCNICOS GARANTÍA COMERCIAL Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones en su totalidad antes de poner en funcionamiento este aparato. Antes de utilizar el calefactor, compruebe que la tensión indicada en la placa de características coincide con la de su red. No tire del cable cuando desee desen- ...
Página 4
Atención: No utilice el calefactor en espacios pequeños en presencia de personas que no sean capaces de abandonar la estancia por sus propios medios. Los niños no podrán llevar a cabo la limpieza ni tareas de mantenimiento sin supervisión. ...
Página 5
Mantenga una distancia mínima de 90 cm entre el aparato y materiales inflamables como muebles, cortinas, ropa de cama, pren- das de vestir o papel. No deje que el cable entre en contacto con ninguna superficie caliente o húmeda. ...
Los niños entre 3 y 8 años no podrán enchufar el aparato, ajustarlo, limpiarlo ni realizar labores de mantenimiento. No coloque el calefactor directamente de- bajo de un enchufe en la pared. No cubra en ningún caso las aberturas del ...
DETALLES DEL PRODUCTO Descripción Nº Controles de funcionamiento Display Resistencias Soporte Modo ON/OFF Botón Modo Swing Tempe- Tempo- ratura rizador...
Puesta en funcionamiento Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje: plásticos, flejes, etc. Coloque el calefactor sobre una superficie lisa y plana para evitar que se active la protección antivuelco de la parte inferior. Conecte el aparato a un enchufe adecuado de 220-240 V CA.
Protección anti-vuelcos Gracias a la protección antivuelcos de la parte inferior del aparato, éste se apaga automáticamente en caso de vuelco. Utilice el calefactor sólo sobre superfícies lisas y planas. Sobrecalentamiento ADVERTENCIA: No cubra el aparato para evitar que se sobrecaliente. Por lo general, solo se producen sobrecalentamientos cuando se cubre, bloquea u obstruye una de las aberturas del aparato.
Indicaciones para la retirada del aparato El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea 2006/66/CE, según la cual estas no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Compruebe la normativa de su país con respecto al reciclaje de las pilas usadas.
PARÁMETROS TÉCNICOS Modelo EHF205RC Dato Dato Símbolo Valor Unidad Unidad Solo con dispositivos de acumulación de calor Potencia térmica eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Regulación manual del abastecimiento Pnom Potencia térmica nominal de calor con termostato integrado: Potencia térmica mínima...
Página 12
CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMERCIAL Este aparato tiene una garantía de reparación de dos años, a partir de fecha venta, contra todo defecto funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra.
Página 13
13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones, modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante.
SAFETY INSTRUCTIONS Contents TECHNICAL DATA PRODUCT DETAILS FUNCTIONS CLEANING AND MAINTENANCE DISPOSAL INSTRUCTIONS TECHNICAL PARAMETERS COMMERCIAL GUARANTEE Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
SAFETY INSTRUCTIONS Read the manual completely before using the product. Before using the fan heater, check whether the voltage indicated on the rating plate matches that of your mains supply. Do not pull the cable if you want to ...
Página 16
This appliance is intended for personal use only. Cleaning and user maintenance should not be carried out by children without super- vision. This appliance can be operated by children from 8 years of age and above, as well as by people with reduced physical, sensory or mental capacities or who lack knowledge or experience, if they have been supervised or...
Página 17
Never allow the cable to come in contact with hot or damp surfaces. Do not turn on the appliance if you find a defect in the power cord. Contact the manu- facturer of the product in such cases. ...
Children between 3 and 8 years should not insert the plug into the socket, should not regulate the appliance, should not clean and/or carry out user maintenance. The heater should not be placed immedia- tely below a wall socket. ...
lnitial use Take the appliance out of the package and remove ali the packaging material. Place the fan heater on a level and flat surface so that the tilt protection at the bottom is not actuated. Connect the appliance to a 220-240V AC socket. To start the fan heater, press the "Power"...
Tilt protection Thanks to the tilt protection at the bottom of the heater, it switches off automatically if the appliance tilts over. Please place the appliance only on even and flat surfaces. Overheating WARNING: The heater should not be covered to avoid overheating. Overheating generally occurs only if one of the openings of the fan heater is covered, blocked or clogged.
Disposal instructions Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/ EC, which cannot be disposed of with normal household waste. Please check local rules on separate collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.
TECHNICAL PARAMETERS Model identifier(s): EHF205RC Item Item Symbol Value Unit Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only manual heat charge control, with Pnom Nominal heat integrated thermostat output Minimum heat output manual heat charge control with room...
COMMERCIAL GUARANTEE CONDITIONS This appliance has a two-year repair guarantee, from the date of sale, against all malfunctions originating from manufacturing, including labor spare parts. To justify purchase date, will mandatory to present the invoice or purchase receipt. This guarantee will only be effective in Spain.
Página 25
13. Defects or breakdowns produced as a result of fixes, repairs, modifications, or disassembly of the installation of the device by the user or by a technician not authorized by the manufacturer, or as a result manifest non-compliance with manufacturer's instructions for use and maintenance.
Página 26
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DONNÉES TECHNIQUES Contenu DÉTAILS DU PRODUIT FONCTIONS NETTOYAGE ET ENTRETIEN INSTRUCTIONS D'ÉLIMINATION DE L'APPAREIL PARAMÈTRES TECHNIQUES GARANTIE COMMERCIALE Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation ain d’éviter d’éventuels dommages.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez entièrement le mode d'emploi avant d'utiliser ce produit. Avant d'utiliser le ventilateur de chauffage, vérifiez si la tension qui est marquée sur la plaque signalétique correspond à celle de votre réseau électrique. Ne tirez pas le câble lorsque vous voulez ...
Página 28
Attention: L'utilisation du ventilateur de chauffa- ge n'est pas indiqué dans les espaces réduits s'ils sont occupés par des personnes qui ne sont pas en mesure de quitter la chambre, le local ou le véhicule de façon autonome. Cet appareil n'est pas destiné qu'à un usage privé. ...
Página 29
Tenez le produit à une distance de 90 cm au moins d’objets inflammables comme des meubles, des rideaux, la literie, des vêtements ou par exemple du papier. Veillez à ce que le câble ne soit jamais en contact avec des surfaces chaudes ou humides.
Página 30
Les enfants à partir de 3 ans et de moins de 8 ans ne sont autorisés à mettre en marche/éteindre l'appareil que s'ils sont surveillés ou ont été instruits sur l'utilisation sûre de l'appareil et sont conscients des risques inhérents à cette utilisa- tion, à...
PARTICULARITÉS DU PRODUIT Désignation Nº Éléments de commande Écran d’affichage Éléments chauffants Pied Mode ON/OFF Oscillation Mode Tempé- Minuterie rature...
Página 32
Mise en service Sortez l'appareil de l'emballage et retirez tout matériau d'emballage. Placez le ventilateur de chauffage sur une surface plane et rectiligne pour ne pas déclencher la protection anti-basculement sur le côté inférieur. Connectez l'appareil à une prise de 220-240 V CA. Pour démarrer le ventilateur de chauffage, appuyez sur la touche «ON/OFF»...
Protection contre le basculement Grâce à la protection contre le basculement sur la face inférieure du chauffage rayonnant, l’appareil s'arrête automatiquement s'il devait basculer. Veuillez placer l'appareil uniquement sur des surfaces planes et rectilignes. Surchauffe AVERTISSEMENT: pour éviter une surchauffe de l'appareil de chauffage, il ne doit pas être couvert.
Página 34
Informations sur la mise au rebut de l'appareil Le produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006/66/CE et ne doivent pas être jetées dans les poubelles à ordures ménagères. Veuillez-vous informer sur les réglementations locales en vigueur pour le recyclage des piles.
FICHE DE DONNÉES PRODUIT Modèle EHF205RC Donnée Donnée Symbole Valeur Unité Unité Uniquement pour les radiateurs électriques à Puissance calorifique accumulation: Type de régulation de l'apport de chaleur Régulation manuelle de l'apport de Pnom Puissance calorifique chaleur avec thermostat intégré...
Página 36
CONDITIONS DE LA GARANTIE COMMERCIALE Cet appareil bénéficie d'une garantie de réparation de deux ans, à compter de la date de vente, contre tout dysfonctionnement de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Pour justifier la date d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le reçu d'achat.
Página 37
13. Défauts ou pannes produits à la suite de réparations, modifications ou démontages de l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant. 14.
Página 38
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DADOS TÉCNICOS Conteúdo DETALHES DO PRODUTO FUNÇÕES LIMPEZA E CUIDADOS INSTRUÇÕES PARA A REMOÇÃO DO DISPOSITIVO PARÂMETROS TÉCNICOS GARANTIA COMERCIAL Estimado cliente, Parabéns pela compra deste produto. Leia atentamente o manual seguinte e siga as instruções de funcionamento, a fim de evitar possíveis danos. A empresa não aceita qualquer responsabilidade por danos causados pela utilização indevida do produto ou pelo desrespeito das instruções de segurança.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia completamente estas instruções antes de operar este aparelho. Antes de utilizar o aquecedor, verifique se a tensão indicada na placa de classificação corresponde à sua tensão de rede. Não puxar o cabo quando desligar o aque- ...
Página 40
Atenção: Não utilizar o aquecedor em pe- quenos quartos na presença de pessoas que não são capazes de ventilar o quarto pelos seus próprios meios. Os trabalhos de limpeza e manutenção não devem ser efectuados por crianças sem super- visão.
Página 41
Utilizar o produto apenas em superfícies lisas. Desligue-o da rede quando não estiver a ser utilizado ou durante a limpeza. Não deixar o cordão entrar em contacto com qualquer superfície quente ou húmida. Não ligar o dispositivo se detectar um defeito no cabo de alimentação.
Página 42
O aparelho não deve ser ligado à tomada, ajustado, limpo ou reparado por crianças entre os 3 e os 8 anos de idade. Não colocar o aquecedor directamente debaixo de uma tomada de parede. Não cobrir as aberturas do aparelho em ...
DETALHES DO PRODUTO Descrição Nº Controles de funcionamento Painel de visualização Resistores Suporte Modo ON/OFF Botão Modo Oscilação Tempe- Tempo- ratura rizador...
Colocação em funcionamento Retirar o aquecedor da sua embalagem e remover todo o material de embalagem: plástico, cintas, etc. Colocar o aquecedor sobre uma superfície plana e uniforme para evitar que a protecção anti-derrapante no fundo seja activada. Ligar o aquecedor a uma tomada adequada de 220-240 V CA. Para ligar o aquecedor, pressionar o botão "ON/OFF"...
Proteção Anti-tipagem Graças à protecção antitombamento na parte inferior do aparelho, o aquecedor desliga-se automaticamente se tombar. Utilizar o aquecedor apenas em superfícies planas, uniformes. Sobreaquecimento AVISO: Não cobrir o aparelho para evitar o seu sobreaquecimento. O sobreaquecimento geralmente só ocorre quando uma das aberturas do aparelho é...
Página 46
Instruções para a remoção do dispositivo O produto contém pilhas que estão sujeitas à Directiva Europeia 2006/66/CE, segundo a qual não podem ser eliminadas nos caixotes de lixo normais. Por favor, verifique os regulamentos no seu país relativos à reciclagem de pilhas usadas.
PARÂMETROS TÉCNICOS Modelo EHF205RC Unidade Dados Dados Símbolo Valor Unidade Apenas com aquecedores de armazenamento Potência térmica eléctrico para fornecimento de calor local: Tipo de regulação do fornecimento de calor Regulação manual do fornecimento de Pnom não Potência térmica nominal calor com termóstato integrado:...
Página 48
CONDIÇÕES DA GARANTIA COMERCIAL Este aparelho tem garantia de conserto de dois anos, a partir da data de venda, contra todos os defeitos de fabricação, incluindo mão de obra e peças de reposição. Para justificar a data de compra, será obrigatória a apresentação da fatura ou recibo de compra.
Página 49
Defeitos avarias produzidos como resultado reparos, modificações ou desmontagem da instalação do dispositivo pelo usuário ou por um técnico não autorizado pelo fabricante, ou como resultado do não cumprimento manifesto das instruções do fabricante para uso e manutenção. Durante o período de garantia é imprescindível manter todos os manuais junto com equipamento.
Página 50
SICHERHEITSHINWEISE Inhalt TECHNISCHE DATEN PRODUKT-DETAILS FUNKTIONEN REINIGUNG UND PFLEGE HINWEISE ZUR DEMONTAGE DES GERÄTES TECHNISCHE PARAMETER KOMMERZIELLE GARANTIE Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Bevor Sie den Heizlüfter benutzen, prüfen Sie, ob die Spannung, die auf dem Typenschild gekennzeichnet ist, mit Ihrem Stromnetz übereinstimmt. Ziehen Sie bitte nicht am Kabel, wenn Sie den ...
Página 52
Achtung! Der Heizlüfter ist nicht dafür geeignet, in kleinen Räumen benutzt zu werden, wenn sie von Personen besetzt sind, die nicht in der Lage sind, eigenständig das Zimmer, den Raum oder das Fahrzeug zu verlassen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und ...
Página 53
Lassen Sie das Kabel niemals heiße oder feuchte Oberflächen berühren. Sollten Sie einen Defekt am Netzkabel fest- stellen, schalten Sie das Gerät nicht an. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Hersteller des Produktes. Dieses Gerät ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Página 54
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, es nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen. Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose aufgestellt werden.
Página 56
Inbetriebnahme Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial. Platzieren Sie den Heizlüfter auf einer ebenen und geraden Fläche, um den Kippschutz an der Unterseite nicht auszulösen. Schließen Sie das Gerät an eine 220-240V AC Steckdose an. Um den Heizlüfter zu starten, drücken Sie die "ON/OFF"-Taste auf dem Bedienfeld oder auf der Fernbedienung.
Kippschutz Dank des Kippschutzes an der Unterseite des Heizstrahlers schaltet sich das Gerät automatisch ab, sollte es umkippen. Bitte das Gerät nur auf geraden und ebenen Flächen aufstellen. Überhitzung WARNUNG: Um eine Überhitzung des Heizgerätes zu vermeiden, darf das Heiz- gerät nicht abgedeckt werden.
Página 58
ENTSORGUNGHINWEISE Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konse- quenzen.
TECHNISCHE PARAMETER Modellkennzahl(en) EHF205RC Angabe Angabe Symbol Wert Einheit Einheit Nur bei elektrischen Speicher- Wärmeleistung Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Manuelle Regelung der Wärmezufuhr Pnom nein Nennwärmeleist mit integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Pmin nein Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur...
Página 60
BEDINGUNGEN DER GEWERBLICHEN GARANTIE Für dieses Gerät gilt Verkaufsdatum eine zweijährige Reparaturgarantie auf alle Störungen, die durch die Herstellung verursacht werden, einschließlich Arbeits- und Ersatzteilen. Um das Kaufdatum zu rechtfertigen, muss die Rechnung oder der Kaufbeleg vorgelegt werden. Diese Garantie gilt nur in Spanien. AUSSCHLÜSSE VON DER GARANTIE Fernbedienungen, Ansauggummis, Dockings und Türdichtungen, Wetterschutz.
Página 61
Mängel oder Ausfälle, durch Reparaturen, Reparaturen, Modifikationen oder Demontage der Installation des Geräts durch den Benutzer oder einen vom Hersteller nicht autorisierten Techniker oder durch offensichtliche Nichteinhaltung Gebrauchs- Wartungsanweisungen des Herstellers verursacht wurden . 14. Während der Garantiezeit ist es wichtig, alle Handbücher zusammen mit dem Gerät aufzubewahren.