Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Tremendour
Tremendour Plus
Power Rack
10027846 10027847 10028832 10028833
10029511 10029512 10029513 10029514

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CAPITAL SPORTS Tremendour

  • Página 1 Tremendour Tremendour Plus Power Rack 10027846 10027847 10028832 10028833 10029511 10029512 10029513 10029514...
  • Página 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Página 4 7. Nutzen Sie das Gerät ausschließlich wie vorgesehen. Sollten Sie beim Aufbau oder bei der Kontrolle defekte Komponenten entdecken oder sollten Sie während des Trainings ungewöhnliche Geräusche am Gerät feststellen, beenden Sie umgehend das Training. Nutzen Sie das gerät erst wieder nachdem das Problem identifiziert und gelöst wurde.
  • Página 5 BAUTEILE HAUPTGERÄT Schraube (M12x90), Schraube (M12x95), Schraube (M12x75), Unterlegscheiben, Mutter Unterlegscheiben, Mutter Unterlegscheiben, Mutter Pin (8x40 mm) Pin M20...
  • Página 6 BAUTEILE LAT-ZUG (NUR 10027847) Schraube (M10x25), Schraube (M10x45), Schraube (M10x70), Schraube (M10x90), Unterlegscheibe, Mutter Unterlegscheiben, Mutter Unterlegscheiben, Mutter Unterlegscheiben, Mutter Pin (8x40 mm)
  • Página 7 MONTAGE...
  • Página 13: Important Safety Instructions

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 14 7. Use The Device Only As Intended. If You Discover Defective Components During Assembly Or Inspection Or If You Notice Unusual Noises On The Device During Training, Stop Training Immediately. Only Use The Device Again After The Problem Has Been Identified And Solved. 8.
  • Página 15 COMPONENTS MAIN UNIT Screw (M12x90), Screw (M12x95), Screw (M12x75), washers, nut washers, nut washers, nut Pin (8x40 mm) Pin M20...
  • Página 16 COMPONENTS LAT (ONLY 10027847) Screw (M10x25), Screw (M10x45), Screw (M10x70), Screw (M10x90), washer, nut washers, nut washers, nut washers, nut Screw (M10x95 mm)
  • Página 17 ASSEMBLY...
  • Página 23: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se hace responsable por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido.
  • Página 24 7. Utilice la unidad solo como está previsto. Si descubre algún componente defectuoso durante la puesta en marcha o la inspección, o si nota algún ruido inusual en el aparato durante el entrenamiento, detenga el entrenamiento inmediatamente. No vuelva a utilizar el aparato hasta que se haya identificado y solucionado el problema.
  • Página 25: Componentes De La Unidad Principal

    COMPONENTES DE LA UNIDAD PRINCIPAL Tornillo (M12x90), Tornillo (M12x95) Tornillo (M12x75) Arandelas, tuercas Arandelas, tuercas Arandelas, tuercas Clavija (8x40 mm) Clavija M20...
  • Página 26 COMPONENTES LAT PULL (SÓLO 10027847) Tornillo (M10x25) Tornillo (M10x45) Tornillo (M10x70) Tornillo (M10x90), Arandelas, tuercas Arandelas, tuercas Arandelas, tuercas Arandelas, tuercas Clavija (8x40 mm)
  • Página 27: Montaje

    MONTAJE...
  • Página 33: Importantes Consignes De Sécurité

    Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 34 7. Utilisez l'appareil uniquement comme prévu. Si vous découvrez des composants défectueux lors de l'installation ou de l'inspection, ou si vous remarquez des bruits inhabituels sur l'appareil pendant l'entraînement, arrêtez immédiatement l'entraînement. N'utilisez plus l'appareil tant que le problème n'a pas été identifié et résolu. 8.
  • Página 35 COMPOSANTS DE L'UNITÉ PRINCIPALE Vis (M12x90), Vis (M12x95), Vis (M12x75), Rondelles, écrous Rondelles, écrous Rondelles, écrous Broche (8x40 mm) Broche M20...
  • Página 36: Composants De La Station De Tractions

    COMPOSANTS DE LA STATION DE TRACTIONS (SEULEMENT 10027847) Vis (M10x25), Vis (M10x45), Vis (M10x70), Vis (M10x90), Rondelles, écrous Rondelles, écrous Rondelles, écrous Rondelles, écrous Broche (8x40 mm)
  • Página 37 MONTAGE...
  • Página 43: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Gentile cliente, la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 44 7. Utilizzare il dispositivo solo nel modo previsto. Se si scopre qualsiasi componente difettoso durante l'installazione o l'ispezione o se si notano rumori insoliti sul dispositivo durante l'allenamento, interrompere immediatamente gli esercizi. Non usare più il dispositivo finché il problema non è stato identificato e risolto. 8.
  • Página 45 COMPONENTI DELL'UNITÀ PRINCIPALE Vite (M12x90), Vite (M12x95), Vite (M12x75), rondelle, dadi rondelle, dadi rondelle, dadi Perno (8x40 mm) Perno M20...
  • Página 46 COMPONENTI TORRETTA LATISSIMUS (SOLO 10027847) Vite (M10x25), Vite (M10x45), Vite (M10x70), Vite (M10x90), rondella, dado rondelle, dadi rondelle, dadi rondelle, dadi Perno (8x40 mm)
  • Página 47 MONTAGGIO...
  • Página 53 HERSTELLER Manufacturer | Fabricante | Fabricant | Produttore Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland (Germany). IMPORTEUR FÜR GROSSBRITANNIEN Importer for Great Britain | Importador para Gran Bretaña | Importateur pour la Grande Bretagne | Importatore per la Gran Bretagna Chal-Tec UK limited Unit 6 Riverside Business Centre Brighton Road...