Presentazione Dell'impianto; Generalità; Pannello Comandi Frontale (Wf 4000 Classic) - Bohler WF 4000 CLASSIC Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 126
- Collegare il tubo di ritorno liquido refrigerante del fascio cavi
(colore rosso) all'apposito raccordo/innesto (colore rosso -
simbolo
).
- "Consultare sezione "Installazione kit/accessori".
- Collegare il tubo di ritorno liquido refrigerante della torcia
(colore rosso) all'apposito raccordo/innesto (colore rosso -
simbolo
).
- Collegare il tubo di mandata liquido refrigerante della torcia
(colore blu) all'apposito raccordo/innesto (colore blu - simbolo
).
- Collegare la torcia MIG (7) sull'attacco (8), prestando parti-
colare attenzione nell'avvitare completamente la ghiera di
fissaggio.
- Collegare il connettore (9) del cavo della pinza di massa alla
presa negativa (-) (10) del generatore.
- Aprire il cofano laterale destro.
- Controllare che la gola del rullino coincida con il diametro del
filo che si desidera utilizzare.
- Svitare la ghiera (11) dall'aspo porta rocchetto e inserire il
rocchetto.
Fare entrare in sede anche il perno dell'aspo, inserire la bobi-
na, rimettere la ghiera (11) in posizione e registrare la vite di
frizione (12).
- Sbloccare il supporto traino del motoriduttore (13) infilando il
capo del filo nella boccola guidafilo e, facendolo passare sul
rullino, nell'attacco torcia. Bloccare in posizione il supporto
traino controllando che il filo sia entrato nella gola dei rullini.
- Premere il pulsante di avanzamento filo per caricare il filo
nella torcia.
- Regolare il flusso gas da 5 a 20 I/min.

3 PRESENTAZIONE DELL'IMPIANTO

3.1 Generalità
L'unità di avanzamento filo WF 4000 costituisce la parte mobile
di un impianto completo di saldatura MIG/MAG di cui i genera-
tori sono il URANOS 3200 GSM, PME, MSE.
Esso va collegato al generatore con un fascio cavi di lunghezza
variabile. L'unità si presenta estremamente compatta con il vano
"bobina" completamente protetto da polveri, schegge ecc. e
isolato elettricamente.
L'avanzamento del filo viene assicurato da un robusto motore a
2/4 rulli da 120W controllato tramite un encoder ottico.
La presenza di un potente microprocessore consente il pieno
controllo di tutte le funzioni di saldatura rendendo questo
impianto adeguato a molteplici procedimenti di saldatura quali
MIG/MAG, MIG-Pulsato, MIG-DoppioPulsato.

3.2 Pannello comandi frontale (WF 4000 Classic)

1
Dispositivo di riduzione tensione VRD
(Voltage Reduction Device)
Indica che la tensione a vuoto dell'impianto è controllata.
2
Allarme generale
Indica l'eventuale intervento dei dispositivi di protezio-
ne quali la protezione termica.
3
Potenza attiva
Indica la presenza di tensione sulle prese d'uscita
dell'impianto.
4
Display 7 segmenti
Permette di visualizzare le generalità della saldatrice in
fase di partenza, le impostazioni e le letture di corrente
e di tensione in saldatura, la codifica degli allarmi.
5
Manopola di regolazione principale
Permette di regolare con continuità la corrente di salda-
tura (MMA).
Permette l'ingresso a set up, la selezione e l'impostazio-
ne dei parametri di saldatura.
Permette di regolare con continuità la velocità di avan-
zamento del filo.
Permette la regolazione della corrente di saldatura.
Permette l'impostazione dello spessore del pezzo da
saldare. Consente l'impostazione dell'impianto attraver-
so la regolazione del pezzo da saldare.
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wf 4000 smart

Tabla de contenido