STEINEL PROFESSIONAL HG 2120 E Manual Del Usuario página 50

Ocultar thumbs Ver también para HG 2120 E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Technické údaje
HG 2320 E
Sieťové pripojenie
230 V, 50/60 Hz
Výkon
2 300 W
Nastavenie množstva vzduchu
plynulo regulovateľný
Stupeň
1
Množstvo vzduchu (l/min.)
150
Teplota (°C)
80
Nastavenie teploty
postupne v 10 °C krokoch na jedno
zatlačenie
Programy
1 = 250 °C / cca 350 l/min.
2 = 350 °C / cca 400 l/min.
3 = 450 °C / cca 500 l/min.
4 = 550 °C / cca 400 l/min.
Ukazovateľ zvyšnej teploty
áno
Tlačidlo uloženia
na zmenu nastavených programov
Trieda ochrany
II
(bez pripojenia ochranného vodiča)
Ochranný vypínač ohrevu
áno
Teplotná poistka
áno
Emisná hladina akustického tlaku
≤ 70 dB (A)
Celková hodnota vibrácií
≤ 2,5 m/s
Hmotnosť
960 g
Nastavenia HG 2120 E
Množstvo vzduchu stupeň 2 malé množstvo vzduchu
Nastavovacie koliesko
Teplota cca
1
80 °C
2
110 °C
3
190 °C
4
280 °C
5
360 °C
6
440 °C
7
500 °C
8
570 °C
9
630 °C
Podľa presnej polohy nastavovacieho kolieska sa môžu zadané nastavovacie hodnoty odchyľovať o max. +/- 20 °C.
Druhy použitia
V nasledujúcej časti vám ukážeme niekoľko druhov použitia
teplovzdušnej pištole STEINEL. Tento výber v žiadnom prípade
nezobrazuje všetky spôsoby použitia – určite vás ihneď napad-
nú ďalšie príklady použitia.
Odstránenie farby: Farba sa zmäkčí a dá sa čisto odstrániť
pomocou špachtle a škrabky.
Zmršťovanie káblov: Zmršťovacia hadička sa nasunie na
miesto, ktoré sa má zaizolovať, a zohreje sa horúcim vzdu-
chom. Tým sa hadička zmrští o cca 50 % svojho priemeru a
zabezpečí tak tesné spojenie. Obzvlášť rýchle a rovnomerné
zmršťovanie s reflektorovými tryskami. Utesňovanie a stabilizo-
vanie zlomených káblov, izolácia spájkovaných miest, spájanie
káblových zväzkov, poťahovanie lustrových svoriek.
Tvarovanie PVC: Dosky, rúrky alebo výlisky horúcim vzdu-
chom zmäknú a sú tvarovateľné.
Tvarovanie: Lyžiarska obuv a športová obuv môžu byť per-
fektne prispôsobené.
HG 2120 E
220 – 230 V, 50/60 Hz
2 200 W
2
1
2
3
150 – 500
150
150 – 300 300 – 500
80 – 650
80
80 – 630
80 – 630
plynulé nastavenie v 9 krokoch cez na-
stav. koliesko
nie
II
áno
≤ 70 dB (A)
2
/ K = 0,04 m/s
2
≤ 2,5 m/s
2
/ K = 0,04 m/s
850 g
Technické zmeny vyhradené
Množstvo vzduchu stupeň 3 veľké množstvo vzduchu
Nastavovacie koliesko
Teplota cca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Odspájkovanie: Elektronické súčiastky sa rýchlo a čisto od-
delia pomocou redukčnej trysky od dosky s plošnými spojmi.
Mäkké spájkovanie: Najskôr vyčistite časti kovov určené na
spájanie, potom nahrejte horúcim vzduchom spájkované mies-
to a pridajte spájkovací drôt. Pri spájkovaní používajte taviacu
prísadu na zabránenie tvorby oxidácie alebo používajte spájko-
vací drôt so žilou s taviacim prostriedkom.
Zváranie a škárovanie plastu: Všetky diely, ktoré sa majú
zvárať, musia byť z rovnakého plastu. Používajte vhodný zvára-
cí drôt.
(H) Zváranie fólií: Fólie sa položia na seba a zozvárajú. Horúci
vzduch sa pomocou štrbinovej trysky zavedie pod vrchnú fóliu,
potom sa obidve fólie pevne pritlačia na seba prítlačným valče-
kom.
Ďalšia možnosť: Opravovanie stanovej plachty z PVC
pomocou prekrývacieho zvárania so štrbinovou tryskou.
- 98 -
Pomoc pri výbere správneho zváracieho drôtu pri zváraní plastových materiálov:
Materiál
PVC – tvrdý
PE – tvrdý
(HDPE)
Polyetylén
PP
Polyprolypén
ABS
Príslušenstvo
Váš predajca má pre vás k dispozícii široký sortiment
príslušenstva.
2
1
Široká usmerňujúca tryska 50 mm
2
Široká usmerňujúca tryska 75 mm
3
Odrazová tryska 50 mm
4
Odrazová tryska 75 mm
5
Súprava škrabiek na farbu
6
Reflektorová tryska
7
Krimpovacie spojky
Ø 0,5 – 1,5
Ø 1,5 – 2,5
Ø 0,1 – 0,5 – Ø 4,0 – 6,0
80 °C
8
Zmršťovacie hadice
110 °C
4,8 – 9,5 mm
180 °C
1,6 – 4,8 mm
260 °C
4,0 – 12,0 mm
340 °C
Súprava zmršťovacích hadíc, 3-dielna č. výr. 075811
9
Spájkovacia reflektorová tryska
420 °C
10 Redukčná tryska 14 mm
480 °C
11 Redukčná tryska 9 mm
560 °C
12 Jemný prachový filter
630 °C
13 HL Scan
14 Široká štrbinová tryska
15 Prítlačný valček
16 Zvárací drôt na plasty
Tvrdé PVC:
HDPE:
PP:
ABS:
17 Príložka na zváranie
Vyhlásenie o zhode
(pozri strane 160)
Spôsoby použitia
Rúry, tvarovky, dosky, stavebné profily,
technické výlisky
300 °C teplota zvárania
Vane, koše, kanistre,
izolačný materiál, rúry
300 °C teplota zvárania
HT odpadové rúry, sedadlá, obaly,
automobilové súčiastky
250 °C teplota zvárania
Automobilové súčiastky,
prístrojové skrine, kufre
350 °C teplota zvárania
Zneškodnenie
(pozri obrázok na obale)
Elektrické zariadenia, príslušenstvo a obaly odovzdajte na
ekologickú recykláciu.
č. výr. 070113
Elektrické zariadenia nevyhadzuje do komunálneho
č. výr. 070212
odpadu!
č. výr. 070311
č. výr. 070410
Iba pre krajiny EÚ:
č. výr. 010317
Podľa platnej európskej smernice o odpade z elektrických
č. výr. 070519
a elektronických zariadení a jej implementácie do národnej
legislatívy sa musia nepoužívané elektrické a elektronické za-
č. výr. 006655
riadenia zbierať separovane a odovzdať na ekologickú recy-
č. výr. 006648
kláciu.wertung zugeführt werden.
č. výr. 006662
č. výr. 071417
č. výr. 071318
Záruka výrobcu
č. výr. 072766
č. výr. 074616
Tento výrobok značky Steinel bol vyrobený s maximálnou
č. výr. 070717
dôslednosťou, skontrolovaný z hľadiska funkčnosti a bez-
č. výr. 070618
pečnosti podľa platných predpisov a následne podrobený
č. výr. 078218
náhodnej kontrole. Spoločnosť STEINEL preberá záruku
č. výr. 014919
za bezchybný stav a funkčnosť.
č. výr. 074715
Záručná doba je 12 mesiacov, resp. 750 prevádzkových
č. výr. 012311
hodín v prípade HG 2120 E a 1 000 prevádzkových hodín
v prípade HG2320 E, pričom začína plynúť dňom predaja
č. výr. 073114
zákazníkovi. Odstránime nedostatky, ktoré vyplývajú z chy-
č. výr. 071219
by materiálu alebo výrobnej chyby, záručné plnenie sa
č. výr. 073411
uskutočňuje opravou alebo výmenou chybných dielov
č. výr. 074210
podľa nášho uváženia. Záručné plnenie sa nevzťahuje na
č. výr. 070915
poškodenie opotrebovávaných dielov, na škody a nedo-
statky, ktoré vznikli nesprávnym používaním alebo
údržbou, ako ani na poškodenie v dôsledku pádu prístroja.
Ďalšie následné škody na cudzích predmetoch sú zo záru-
ky vylúčené.
Záruka je platná len vtedy, ak sa nerozobraný prístroj spo-
lu s pokladničným dokladom alebo faktúrou (dátum kúpy
a pečiatka predajcu) zašle dôkladne zabalený do príslušnej
servisnej stanice alebo sa počas prvých 6 mesiacov
odovzdá predajcovi.
Servis pre opravy:
Po uplynutí záručnej doby alebo v prípade
chýb, na ktoré sa nevzťahuje záruka, sa o
možnosti opravy informujte na najbližšej
servisnej stanici.
- 99 -
Poznávacie znaky
V plameni zuhoľnatie,
ostrý zápach,
praskavý zvuk
Svetlý žltý plameň,
kvapky horia ďalej, vonia ako zhasnutá sviečka,
praskavý zvuk
Svetlý plameň s modrým jadrom,
kvapky horia ďalej, ostrý zápach,
praskavý zvuk
Čierny, vločkovitý dym,
sladkastý zápach,
praskavý zvuk
1
R O K
ZÁRUKA
V Ý R O B C U

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hg 2320 e

Tabla de contenido