ES
ES
ADVERTENCIA
Nunca deje a un bebé en el cambiador sin la super-
visión de adultos. Nunca desvíe la mirada del niño
mientras se encuentre en el cambiador.
Tenga presente los riesgos que conlleva el fuego u
otras fuentes de calor intenso, tales como calenta-
dores eléctricos y hornos de gas, cerca del producto.
Coloque siempre el producto en un suelo firme y
nivelado.
No coloque objetos pequeños, sustancias tóxicas,
objetos calientes, etc., en las proximidades del pro-
ducto donde su bebé puede alcanzarlos, ya que pu-
eden causar asfixia, envenenamiento u otras lesio-
nes. No deje nada sobre el producto y no coloque el
producto cerca de otro artículo que pueda suponer
un riesgo de asfixia o estrangulamiento, por ejemplo
cordones de las persianas o cortinas, etcétera.
No utilice el producto si una de las partes está par-
tida, rota, hecha pedazos o falta. Utilice únicamente
piezas de repuesto aprobadas por Sebra.
Los tornillos y las tuercas deben apretarse con regu-
laridad, ya que pueden aflojarse durante el uso del
producto.
El cambiador está diseñado para cambiar a bebés
de entre 0 y 12 meses de edad, con un peso máximo
de 11 kg.
El cambiador Sebra cumple con los requisitos de
seguridad de los productos para el cuidado de los
niños EN 12221-1:2008 + A1:2013; entre los que se
incluyen los cambiadores para uso privado.
Todas las superficies y la pintura cumplen con las
siguientes normas: EN 71-3 y REACH.
COJÍN DE LACTANCIA
Use solamente el cojín o la esterilla sin barreras, ya
que el cambiador está diseñado con barreras efec-
tivas. El cojín de lactancia o la esterilla deben colo-
carse en el centro del cambiador, de manera que
haya una buena distancia hasta los bordes de este,
así como una superficie antideslizante.
IT
IT
AVVERTENZE
Non lasciare mai il bambino sul fasciatoio, senza la
supervisione di un adulto. Non distogliere mai lo
sguardo dal bambino mentre si trova sul fasciatoio.
Fiamme libere e altre fonti di calore intenso, come
riscaldatori elettrici e forni a gas, in prossimità del
prodotto comportano dei rischi. Collocare sempre il
prodotto su una superficie stabile e piana.
Non posizionare piccoli oggetti, sostanze tossiche,
oggetti caldi, ecc. in prossimità del fasciatoio e alla
portata del bambino, per evitare il rischio di soffoca-
mento, avvelenamento o altre lesioni. Non lasciare
nulla sul fasciatoio e non collocarlo vicino a oggetti
che potrebbero determinare il rischio di soffoca-
mento o strangolamento, come corde di tapparelle
o di tende, ecc.
Non utilizzare il prodotto in caso di parti rotte, dan-
neggiate o mancanti. Utilizzare esclusivamente parti
di ricambio approvate da Sebra.
Viti e bulloni devono essere serrati regolarmente,
in quanto possono allentarsi durante l'uso del pro-
dotto.
Il fasciatoio è progettato per cambiare bambini da 0
a 12 mesi di età, con peso massimo di 11 kg.
Il fasciatoio Sebra è conforme ai requisiti di sicurezza
per i prodotti per la cura del bambino EN 12221-1:
2008 + A1: 2013 - compresi fasciatoi per uso privato.
Tutte le superfici e le vernici sono conformi alle
seguenti norme: EN 71-3 e REACH.
MATERASSINO PER IL FASCIATOIO
Utilizzare solo materassini senza bordi rialzati, poi-
ché il fasciatoio è dotato di efficaci barriere protetti-
ve. Il materassino deve essere collocato al centro
del fasciatoio, in modo da assicurare una distanza
ottimale dai bordi. Si consiglia di utilizzare un mate-
rassino con superficie antiscivolo.
NL
NL
WAARSCHUWING
Laat nooit een kind op de commode achter zonder
toezicht van volwassenen. Wend uw blik nooit van
het kind af, terwijl het op de commode ligt.
Let op de risico's van open vuur en andere bronnen
van intense hitte, zoals elektrische kachels en gaso-
vens, in de buurt van het product. Plaats het product
altijd op een stevige, vlakke vloer.
Laat kleine voorwerpen, giftige stoffen, hete voor-
werpen enz. niet achter in de nabijheid van het pro-
duct onder bereik van uw kind, omdat ze verstikking,
vergiftiging of andere verwondingen kunnen veroor-
zaken. Laat niets op het product achter en plaats
het product niet dicht bij een ander product, dat
een gevaar voor verstikking of wurging zou kunnen
opleveren, bijvoorbeeld luxaflex- of gordijnkoorden.
Gebruik het product niet als een van de onderdelen
is gebroken, gescheurd of ontbreekt. Gebruik altijd
alleen onderdelen die door Sebra zijn goedgekeurd.
Bouten en moeren moeten regelmatig worden aan-
gedraaid, omdat ze kunnen losraken tijdens gebruik
van het product.
De commode is ontworpen om een 0-12 maanden
oude baby met een maximum gewicht van 11 kg te
verzorgen.
De Sebra commode voldoet aan de veiligheidseisen
voor kinderzorgproducten EN 12221-1: 2008 + A1:
2013 – waaronder commodes voor privégebruik.
Alle oppervlakken en verf voldoen aan de volgende
regelgeving: EN 71-3 en REACH.
AANKLEEDKUSSEN
Gebruik het aankleedkussen/ligkussen zonder bar-
rière alleen wanneer de commode is ontworpen met
effectieve barrières. Het aankleed-/ligkussen moet
in het midden van de commode worden geplaatst
met voldoende afstand tot de randen van de com-
mode en het liefst met een antislip-oppervlak.
59