Descargar Imprimir esta página

GEV FMG 3385 Guia De Inicio Rapido página 19

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
A
1
2 3
B
Detektor plynu FMG 3385
Popis výrobku
Detekujte netěsná místa plynu nebo unikající plyn a zabraňte tak nehodám. Přenosný detektor plynu je detektor pro použití v uzavřených prostorách. Díky
třístupňové LED indikaci a akustickému výstražnému tónu budou rychle zjištěny netěsnosti plynu nebo zvýšené koncentrace plynu.
Specifi kace výrobku
Detekované plyny
Typy alarmu
Indikace alarmu
Ovládání
Před prvním uvedením do provozu sejměte ochrannou krytku detektoru plynu a odstraňte silikonovou vložku uvnitř krytky. Krytku opět bezpodmínečně
nasaďte zpátky. Otevřete přihrádku na baterie (obr. B) a vložte dvě alkalické baterie (2 x typ AA 1,5 V) do detektoru plynu (obr. C) (pamatujte na správnou
polaritu). Poté přihrádku na baterie opět uzavřete. Stiskněte hlavní vypínač (obr. A3), aby se přístroj zapnul. Přístroj zahájí kalibrační fázi, zatímco
se rozsvítí LED diody. Jakmile je kalibrace dokončena, zazní každých 30 vteřin akustický signál a zelená funkční LED indikace bliká v pravidelných
intervalech. Přístroj je nyní připraven k provozu. Teprve teď odstraňte ochrannou krytku z detektoru plynu (obr. A1) . Přidržujte senzor (obr. D1) nad
domnělým netěsným místem plynu nebo nad výstupním otvorem. Přibližujte se příp. stále více ke zkoumanému povrchu. Pokud přístroj detekuje plyn,
změní se indikace LED ze zelené na oranžovou, popř. na červenou, vždy podle výše zjištěné koncentrace plynu. Detektor plynu přitom neustále pípá.
Chcete-li přístroj vypnout, stiskněte znovu krátce hlavní vypínač (obr. A3).
Pozor – pokud přístroj naměřil a indikoval určitou koncentraci plynu, provede detektor plynu přibližně na 5–10 minut kalibrační fázi. V této době nelze
provádět žádná další měření. Po použití nasaďte ochrannou krytku zpátky.
Pokyny k údržbě a bezpečnostní předpisy
1. Dávejte pozor, aby hlava detektoru nikdy nepřišla do styku s nečistotami, kapalinami nebo tuky.
2. Funkčnost přístroje můžete otestovat tím, že se budete řídit zde uvedenými instrukcemi, přitom necháte např. unikat plyn ze zapalovače a podržíte
detektor plynu přímo nad výstupním otvorem.
3. Detektor plynu nesmí otevírat nebo opravovat neškolený personál.
Kapacita baterie / výměna baterie
Klesne-li napětí vložených baterií pod kritickou hodnotu, začne blikat oranžová LED dioda v intervalech 10 vteřin. V tom případě je nutno baterie vyměnit
za nové.
Pokyny k bateriím a akumulátorům
Použité baterie se nesmí likvidovat společně s netříděným domovním odpadem. Majitelé použitých baterií jsou ze zákona povinni je vrátit a mohou
tak učinit bezplatně na prodejních místech. Baterie obsahují látky škodlivé pro životní prostředí i pro zdraví a musí být proto odborně zlikvidovány.
Pokyny k recyklaci
Tento přístroj se nesmí likvidovat společně s netříděným domovním odpadem. Majitelé použitých přístrojů jsou ze zákona povinni tento přístroj
odborně zlikvidovat. Informace získáte u své městské nebo obecní správy.
Technické údaje
Provozní napětí
Hlasitost alarmu
Provozní teplota
Doba provozu
Práh spuštění
Vyhrazujeme si právo na technické a optické změny bez oznámení.
Gutkes GmbH
Rehkamp 13
www.gev.de
30853 Langenhagen
service@gev.de
Germany
Hotline: +49 (0)180/59 58 555
Max. 14 Ct./Min aus dem deutschen Festnetz. Mobil max. 42 Ct./Min.
International calls may vary.
Gas Finder
Gas Finder
LPG (propan, butan), zemní plyn
Akustický signál opakovaný po 0,5 s - málo plynu
„Hlučný" akustický signál opakovaný po 0,2 s - hodně plynu
třístupňový LED displej, zelená, žlutá a červená kontrolka (obr. A2)
2 x AA 1,5 V baterie (nejsou součástí dodávky)
≥ 85 dB/10 cm
-10 °C - 50 °C/10 % - 90 % relativní vlhkost vzduchu
> 10 hodin
≤ 20 % mez výbušnosti
C
Gas Finder
D
1
19
Gas Finder
Typ: FMG #003385

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

003385