Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

RollcarT -V-2
Bedienungsanleitung
+ Ersatzteilliste
Operating manual
+ sp are p art s list

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Perrot RollcarT-V-2

  • Página 1 RollcarT -V-2 Bedienungsanleitung + Ersatzteilliste Operating manual + sp are p art s list...
  • Página 2 RollcarTV -2 - T urbinenwagen RollcarTV -2 - T urbine Cart RollcarTV -2 - Chariot T urbine RollcarTV -2 - Carrito de Riego Betriebsanleitung Operating instructions Notice d´utilisation Instrucciones p ara el manejo...
  • Página 3 Zusammenbau - Inbetriebnahme Räder mit Messingbolzen anschrauben Radkappen aufstecken Regner auf Turbinenausgang schrauben und eindichten mit Te onband Schlauchkupplung auf Ventileingang schrauben und eindichten mit Te onband Assembly - S tart-up Screw on the wheels with brass bolts Fix the hub cap Screw sprinkler on turbine outlet and seal with te on strip Seal house coupling with te on strip and screw on valve Assemblage - Mise en service...
  • Página 4 Erforderlicher Betriebsdruck - Geschwindigkeit Betr. Druck min. 4 bar am Turbineneingang Geschwindigkeit stufenlos einstellbar , siehe Tabelle Regulierung d. Beregnungsgeschwindigke Drehen nach (-) langsamere Geschwindigkeit. Drehen nach (+) höhere Geschwindigkeit Der Geschwindigkeitsvariator kann nach (-) und nach (+) jeweils bis zum Anschlag gedreht werden.
  • Página 5 ollcarT/V aufstellen - Positionieren Gerät ca. 15 mtr . hinter der zu beregnenden Grenze aufstellen Mitnehmerbolzen an der Seiltrommel entriegeln Zugseil auf die gewünschte Länge ausziehen Sicherstellen, dass das Zugseil auf der Trommel vorgesp annt ist, bevor der Mitnehmerbolzen verriegelt wird. Gerät entriegeln, dazu Abstellst ange 180°...
  • Página 6 Damit der Schlauch nicht zu sehr belastet wird, sollte diese Schlauchauslegung unbedingt eingehalten werden. Zur Sicherheit ist am Mitnehmer der Seiltrommel eine Scherschraube montiert, welche bei zu hoher Zugkraf t, wenn z.B. der Schlauch an einem Hindernis häng en bleibt, abschert. Dadurch ist gewährleistet, dass der Schlauch nicht beschädigt wird, bzw .
  • Página 7 180° hacia abajo y despues hacia arriba. Levant ar la p arte delantera del RollcarT/V p ara dejar salir el agua contenida en la caja de la turbina. - Para la ejecución de reparactiones pidan por facor el manuel de instrucciones de manejo Perrot No. “Bedien53”.
  • Página 8 SPOR TPLA TZBEREGNUNG RollcarT -V - Aufstellungsvariante A: S pielfeldgröße 68m x 106m S top S tart S top S tart Hydra nt Schlauch: Größe 1”, Länge 80 m v in m/h Regner: ZE 30 W , Düse 7 mm maximale E inzugs ges chwindigkeit Wurfweite: 19 m bei 4 bar...
  • Página 9 SPOR TS GROUND IRRIGA TION RollcarT -V - variant A: Field size 68m x 106m S TOP S TAR T S TOP S TAR T hydra nt Hose: Size 1”, length 80 m v in m/h S prinkler: ZE 30 W , nozzle 7 mm max.
  • Página 10 E INZ EL TEI L-LI STE N SP ARE -PAR TS- LIS TS Für den Regnerwagen For the sprinkler cart RollcarT -V-2...
  • Página 11 RollcarT -V-2 Teil 2 / Part2 Seite 13 / Page 13 Teil 3 / Part 3 Seite 14 / Page 14 Teil 1 / Part 1 Seite 12 / Page 12 BTV784437 Teil 4 / Part 4 Seite 15 / Page 15 Teil 5 / Part 5 Seite 16 / Page 16...
  • Página 12 ZE 30 / D / W Teil 1 / Part 1...
  • Página 13 Teil 2 / P art 2...
  • Página 14 Teil 3 / Part 3...
  • Página 15 Teil 4 / P ar t 4...
  • Página 16 Teil 5 / Part 5...