Trisa 7585.01 Instrucciones De Uso página 28

Raclette-grill
Tabla de contenido

Publicidad

Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Vorbereiten |
Préparer
| Preparare |
1
Gerät stabil hinstellen
Poser l'appareil sur une surface stable
Poggiare l'apparecchio su un piano stabile
Place equipment in a stable position
Colocar el aparato de forma estable
Zubereitung |
Preparation
| Preparazione |
2
Aufheizen
Faire chauffer
Scaldare
Heating up
Calentar
Nach dem Gebrauch |
Après l'utilisation
3
Ausschalten
Eteindre
Estrarre
Switch off
Apagar
54
Use
| Uso
Preparation
| Preparar
Zum grillieren: Steinplatte leicht einölen
Pour griller: Huiler légèrement le plateau en pierre
Per grigliare: Oliare appena la piastra di pietra
To grill: Lightly oil the stone
Para asar a la parrilla: Untar ligeramente con
aceite la plancha de piedra
Prepare
| Preparación
Raclette / Grillgut zubereiten
Préparer la raclette / les grillades
Preparare la raclette / carne da grigliare
Prepare raclette / grilled food
Preparar la raclette / los alimentos para
asar a la parrilla
| Dopo l'uso |
After use
| Tras el uso
Ausstecken, Gerät abkühlen lassen
Débrancher, laisser refroidir l'appareil
Scollegare, lasciar raffreddare l'apparecchio
Unplug, allow to cool properly
Desenchufar, dejar enfriar el aparato
Einstecken
Insérer
Inserire
Plug in
Enchufar
Vorsicht: Heiss! Gebrauchtes Pfännchen / Spachtel nie auf die Steinplatte legen – Lebensmittelreste brennen an.
Attention: brûlant! Ne jamais poser les coupelles ou la spatule utilisés sur le plateau en pierre – Les restes d'aliments brûlent.
Attenzione: brucia! Mai posare sulla piastra di pietra i tegamini / la spatola dopo l'uso: i resti dei cibi si bruciano.
Caution: hot! Never place used pans / spatula on the stone – any food left on them will burn.
Precaución: ¡Caliente! Nunca se deben colocar sartenes / espátulas usadas sobre la plancha de piedra – los restos
de comida se queman.
Heizplatte wird sehr heiss – Verbrennungsgefahr.
La plaque chauffante est brûlante – Risque de brûlure.
La piastra di riscaldamento diventa particolarmente calda: pericolo di ustione.
Hotplate becomes very hot – danger of burning.
La placa calentadora se calienta mucho.
Gerät gut abkühlen lassen.
Laisser refroidir l'appareil.
Lasciar rafreddare bene l'apparecchio.
Allow appliance to cool properly.
Dejar enfriar bien el aparato.
55

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido