Ocultar thumbs Ver también para BMK 750:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de operación, mantenimiento y servicio de Benchmark 750-3000 Operation, Service & Maintenance Guide-
Latin America
GUÍA DE OPERACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO
Calderas de condensación, con flama modulante de gas natural, gas propano o combustible dual
Calderas de 750, 1000, 1500, 2000, 2500 y 3000 MBH
Publicación inicial: 01/02/2018
Asistencia Técnica
(lun-vier, 8 am-5pm EST
AVISO LEGAL:
La información contenida en el presente manual está sujeta a cambios sin previa notificación por parte de AERCO
International, Inc. AERCO no otorga garantías de ningún tipo relativas a este material, incluidas garantías de
comerciabilidad e idoneidad de alguna aplicación específica. AERCO International no es responsable de los
errores que aparezcan en este manual, ni por daños incidentales o consecuenciales que ocurran relacionados con
el nobiliario, desempeño o uso de estos materiales.
OMM-0132_A
GF-206-LA
MANUAL DEL USUARIO
AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913
Tel: 800-526-0288
VER TAMBIÉN: Guía de instalación y
arranque de Benchmark
205-LA)
APLICA A LOS MODELOS:
Gas natural:
Dual (GN/P)
 BMK 750
 BMK 1500DF
 BMK 1000
 BMK 2000DF
 BMK 1500
 BMK 2500DF
 BMK 2000
 BMK 3000DF
 BMK 2500
 BMK 3000
Propano:
 BMK 750P
 BMK 2500P
 BMK 1000P
 BMK 3000P
 BMK 1500P
 BMK 2000P
Aplica a los números de series:
G-17-2400 y superiores.
GF-206-LA
(2 de 2)
, OMM-0131 (GF-
Página1 de 165
01/02/2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aerco BMK 750

  • Página 1 (lun-vier, 8 am-5pm EST AVISO LEGAL: La información contenida en el presente manual está sujeta a cambios sin previa notificación por parte de AERCO International, Inc. AERCO no otorga garantías de ningún tipo relativas a este material, incluidas garantías de comerciabilidad e idoneidad de alguna aplicación específica.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2.7 MENÚ TUNING (AFINACIÓN) ......................21 2.8 MENÚ COMBUSTION CAL (CALIBRACIÓN DE COMBUSTIÓN)............22 2.8.1 Menú CAL COMBUSTION (calibración de combustión) de BMK 750/1000 ............ 22 2.8.2 Menús CAL COMBUSTION (calibración de combustión) de BMK 1500/2000..........22 2.8.3 Menús CAL COMBUSTION (calibración de combustión) de BMK 2500/3000..........24 2.9 MENÚ...
  • Página 3 APÉNDICE H: LISTA DE PIEZAS DE BENCHMARK 2500/3000 ......125 APÉNDICE I: DIAGRAMAS DE CABLEADO ............147 APÉNDICE J: VISTAS DEL CONTROLADOR C-MORE ........... 162 APÉNDICE K: REPUESTOS RECOMENDADOS ............ 164 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 3 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 4 Guía de operación, mantenimiento y servicio de Benchmark 750-3000 Operation, Service & Maintenance Guide-Latin America CONTENIDO (Esta página está intencionalmente en blanco) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 4 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 5: Preámbulo

    PREÁMBULO PREÁMBULO Las calderas de gas natural y propano Benchmark (BMK) 750, 1000, 1500, 2000, 2500 y 3000 de AERCO son unidades modulantes y de condensación. Representan un auténtico avance en la industria y, al mismo tiempo, cubren las exigencias que representan los actuales problemas energéticos y ambientales. Todos estos modelos, sometidos a calibración estándar, cumplen el requisito de 20 partes por millón (ppm) de NOx, además, los modelos...
  • Página 6: Significado

    Control Monóxido de carbono COM (Com) Comunicación Un sistema de control desarrollado por AERCO, que actualmente se usa en todas Controlador C-More las líneas de productos de las Series Benchmark, Innovation y KC1000. Unidad de Procesamiento Central Conexión a tierra D.E.
  • Página 7 Transmisión de datos estándar, serial, full dúplex (FDX), basada en el Estándar (o EIA-232) RS232 RS422 Transmisión de datos estándar, serial, full dúplex (FDX), basada en el Estándar (o EIA-422) RS422 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 7 de 165 GF-206-LA-LA Tel.: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 8 Visualizador fluorescente de vacío, también convertidor de frecuencia variable. Watt W.C. Columna de agua, unidad de presión (1 W.C. = 249 Pa) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 8 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 9: Sección 1: Seguridad Y Prevención

    Además de todos los requisitos incluidos en este Manual de instrucciones de AERCO, la instalación de las unidades DEBE hacerse conforme a los códigos locales de construcción. Se deberá consultar a las autoridades competentes antes de hacer las instalaciones.
  • Página 10: Apagado De Emergencia

    Benchmark 750 – 3000, OMM-0131 (GF-205-LA), para comprobar todos los parámetros de operación del sistema. Si hay una emergencia, desconecte el suministro de corriente de la caldera AERCO y cierre la válvula de gas manual localizada en la parte superior de la unidad. La persona encarga de la instalación debe señalarle la ubicación del dispositivo de cierre de emergencia.
  • Página 11: Sección 2: Operación

    ¡CUIDADO!  LOS VOLTAJES ELÉCTRICOS EN ESTE SISTEMA INCLUYEN 120 o 220 VAC, monofásico (BMK 750 – 2000), o 208-230 o 380 o 460 VAC trifásico (BMK 2500/3000) y 24 voltios AC. Únicamente técnicos certificados por la empresa deben darle mantenimiento.
  • Página 12: Descripción Del Controlador C-More

    1. Se proporciona más información sobre este tema en los procedimientos de operación individuales y las descripciones de menú que se ofrecen en esta sección. Figura 2-1: Vista frontal de Controlador C-More AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 12 de 165 01/02/2018...
  • Página 13: Indicadores Led De Estatus

    (prueba/restablecer)  Presione la tecla CLEAR (limpiar) (opción 6) para limpiar la pantalla. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 13 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 14: Teclado Del Menú

    Gráfica de barras LED de 20 segmentos que muestra continuamente la POSITION (posición de posición de la válvula de aire-combustible en incrementos de 5%, de 0 a 100%. válvula) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 14 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288...
  • Página 15: Menús Del Controlador C-More

    última selección. Para escoger y almacenar una opción de menú que se ha cambiado, presione la tecla ENTER. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 15 de 165...
  • Página 16 Consulte el Apéndice A para descripciones detalladas de cada opción de menú. Consulte el Apéndice B si desea ver la lista y descripciones de los mensajes de arranque, estatus y error. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 16 de 165...
  • Página 17: Menú Operating (Operación)

    Hay un parámetro adicional asociado con el menú Operating (operación), (Mín = 0, Máx = 100) que no aparece en este menú, pero puede mostrarse apretando el botón Auto/Man (automático/manual), en la parte frontal del Controlador C-More. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 17 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 18: Menú Setup (Configurar)

    Unit Serial # (número de serie de la 9999 unidad) Current software version Software Ver 0.00 Ver 9.99 (versión actual del software) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 18 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 19: Menú Configuration (Configuración)

    (modo) = Outdoor Reset (reset exterior)] * System Start Tmp 30°F 100°F 60°F (temperatura de inicio del (-1.1°C) (37.8°C) (15.6°C) sistema AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 19 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 20 Slow Sht Duration 0 seg. 9,999 seg. 60 seg. (duración de apagado lento) Slow Sht Threshold 100% (umbral de apagado lento) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 20 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 21: Pantalla De Opciones Del Menú 32 O

    240 seg. 20 seg. (temporizador PID de precalentamiento) Reset Defaults? Yes (sí), No, Are You Sure? (¿está (¿restablecer valores seguro?) predeterminados?) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 21 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 22: Menú Combustion Cal (Calibración De Combustión)

    (calibración de voltaje) CAL Voltage 0.25 10.00 2.50 4.30 (calibración de voltaje) CAL Voltage 0.25 10.00 2.90 5.40 (calibración de voltaje) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 22 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 23 * Los valores predeterminados para Gas Natural en unidades de Combustible Dual son diferentes de los valores predeterminados para Gas Natural en unidades monocombustibles. Estos valores NO aplican a unidades monocombustibles. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 23 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 24: Menús Cal Combustion (Calibración De Combustión) De Bmk 2500/3000

    6.60 – 5.60 – (calibración de voltaje) 70% CAL Voltage 0.25 10.00 – – – – (calibración de voltaje) 75% AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 24 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 25: Menú Bst (Tecnología De Encendido Secuencial De Calderas)

    Solo lectura. Temperatura exterior en ese momento en °F (temperatura exterior de BST) Units Available Unidades presentes (unidades disponibles) Units Ignited Unidades con flama (unidades encendidas) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 25 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 26 1°F (0.55°C) 30°F (16.5°C) 15°F (8.25°C) (umbral de potencia) * OPERATING MENU* Disabled (deshabilitado) Enabled (habilitado) Disabled (deshabilitado) (MENÚ OPERACIÓN) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 26 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 27 30°F (-1.1°C) 120°F (48.9°C) 60°F (15.6°C) sistema) *BST COMM MENU* Disabled (deshabilitado) Enabled (habilitado) Disabled (deshabilitado) (MENÚ COMUNICACIÓN DE BST) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 27 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 28 Unidad 5 está en configuración maestra encendida Unidad 6 está en configuración maestra apagada 1 BST Units 8 (1 unidades BST 8) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 28 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288...
  • Página 29: Menú Calibration (Calibración)

    VP Up Rate Depende del tipo de unidad y su (nivel de incremento de posición 60.0 tamaño de válvula) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 29 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 30 FFWD Temp Offset (compensación de temperatura para compensación dinámica) Exhst Tmp Offset (compensación de temperatura de salida de gases) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 30 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 31 2.5 Amp 0.10 Amp (amperes mínimos de chispa) Max Spark Amps 0.0 Amp 2.5 Amp 0.40 Amp (amperes máx de chispa) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 31 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 32: Sección 3: Modos De Operación

    Caja I/O. Consulte la Sección 2.10: Cableado de corriente eléctrica AC de la Guía de instalación y arranque de Benchmark 750 – 3000OMM-0131 (GF-205-LA), para más información sobre el cableado. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 32 de 165 Tel: 800-526-0288...
  • Página 33: Arranque Interior/Exterior

    AERCO. Vea el Apéndice A para consultar las descripciones de las funciones relacionadas con la temperatura, y las Secciones 2.4–2.10 para consultar su rango de opciones, así como los valores predeterminados desde fábrica.
  • Página 34: Ajuste De La Temperatura Fija

    (señal remota) Consulte la Sección 2.3: Menús del controlador C-More, para ver instrucciones detalladas sobre las opciones del menú que se cambian. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 34 de 165 Tel: 800-526-0288...
  • Página 35: Cableado De Campo Para El Ajuste Remoto De Temperatura Fijada

    Se sugiere ponerse en contacto con un representante de AERCO, antes de cambiar cualquier configuración de funciones relacionadas con la temperatura. Vea el Apéndice A para consultar las descripciones de las funciones relacionadas con la temperatura, y las Secciones 2.4–2.10 para consultar su rango de opciones, así...
  • Página 36: Cableado De Campo Para El Accionamiento Directo

    Para volver al modo Direct Drive (accionamiento directo), simplemente presione el interruptor AUTO/MAN (automático/manual). El LED REMOTE (remoto) se encenderá de nuevo, y se apagará el LED MANUAL. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 36 de 165...
  • Página 37: Sistema De Control De Aerco (Aerco Control System, Acs)

    Benchmark 750 – 3000, OMM-0131 (GF-205-LA). El modo de operación ACS se usa con el Sistema de Control AERCO. El modo ACS se usa cuando se desea operar varias unidades de la manera más eficiente posible. En este modo de operación, el sensor de cabezal ACS debe instalarse entre 2 y 10 pies (0.61 y 3m) después de la ÚLTIMA caldera en el cabezal de suministro de agua del...
  • Página 38: Sistema De Control Combinado (Combination Control System, Ccs)

    Solo se necesita el Sistema de Control de AERCO (AERCO Control System, ACS) para configurar este sistema cuando se usa una sola válvula para cambiar de calefacción del espacio a calentamiento de agua sanitaria. No obstante, se necesita el Panel del Relevador de ACS en combinación con ACS cuando hay hasta dos válvulas de...
  • Página 39: Configuración Y Arranque Del Sistema De Control Combinado

    Se le sugiere que se ponga en contacto con AERCO antes de cambiar alguna configuración en la unidad, además del ajuste de temperatura fijada. Para consultar la lista completa de los parámetros de las funciones relacionadas con la temperatura, vea las Secciones 2.4–2.10.
  • Página 40: Sección 4: Mantenimiento

    Tabla 4-1. Para realizar una lista de verificación de inspección completa, consulta la tabla ASME CSD-1. El siguiente kit de mantenimiento está disponible a través de su representante de ventas local de AERCO. Modelo...
  • Página 41: Dispositivo De Encendido - Inyector

    DETECTOR DE FLAMA SENSOR DE O2 QUEMADOR DISPOSITIVO DE ENCENDIDO - INYECTOR Figura 4-1a: Ensamblado del quemador de BMK 750/1000 (retirado de la caldera) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 41 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 42 DETECTOR DE FLAMA PUERTO DE OBSERVACIÓN DE FLAMA Figura 4-1c: Ensamblado del quemador de BMK 2500/3000 (retirado de la caldera) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 42 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018 GF-206-LA-LA...
  • Página 43 FLAMA Y EMPAQUE BRIDA DE PLATO DE QUEMADOR Figura 4-2b: Información de montaje dispositivo de encendido-inyector y detector de flama de BMK 1500/2000 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 43 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 44 Si un dispositivo de encendido-inyector de repuesto (Kit N/P 58023) se está instalando, se incluye en el kit una tuerca de compresión con casquillo integrado y 3 arandelas de indexación. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 44 de 165...
  • Página 45 PLATO DE DENTRO DE ESTE QUEMADOR ARCO TUBO DE INYECTOR DISPOSITIVO DE ENCENDIDO-INYECTOR Figura 4-3a: Orientación del dispositivo de encendido-inyector de BMK 750/1000 COLOQUE EL TUBO DEL INYECTOR DENTRO DE ESTE ARCO TUBO DE INYECTOR DISPOSITIVO DE ENCENDIDO-INYECTOR DETECTOR DE...
  • Página 46: Detector De Flama

    Reinstale el sensor de O y la arandela de aplastamiento en el plato del quemador. Reconecte el cable conductor del sensor de oxígeno. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 46 de 165 Tel: 800-526-0288...
  • Página 47: Prueba A Dispositivos De Seguridad

    Usando una llave inglesa de extremo abierto de 7/16”, desconecte la tuerca de compresión que fija el tubo del inyector de gas al codo del ensamblado de encendido gradual (ver 4-1a), después desconecte el ensamblado de encendido gradual del dispositivo de encendido-inyector. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 47 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 48 TUERCAS HEXAGONALES Y PERNOS DE 1/2" (4) (TREN DE GAS A VÁLVULA DE FILTRO DE AIRE AIRE-COMBUSTIBLE) Figura 4-4a: Información del montaje de ensamblado del quemador de BMK 750/1000 (vista desde arriba) INTERRUPTOR DE ENTRADA INTERRUPTOR DE PRUEBA DE VENTILADOR BLOQUEADA VÁLVULA DE AIRE-...
  • Página 49 19. Asegúrese de que los fusibles del dispositivo de encendido-inyector y el detector de flama están alineados adecuadamente con la brida superior del intercambiador de calor. Con esto completa la inspección del quemador de Benchmark 750/1000 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 49 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 50: Inspección Del Quemador De Bmk 1500-3000

    TUERCAS DE 1/2" Y PERNOS (4 cada uno) FILTRO DE AIRE Figura 4-5a: Información de montaje de ensamblado del quemador de BMK 1500/2000 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 50 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 51 (8 cada uno) FILTRO DE AIRE TREN DE GAS Figura 4-5c: Información de montaje de ensamblado del quemador de BMK 2500/3000 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 51 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 52 13. Retire el quemador jalando hacia arriba. NOTA: El ensamblado del quemador pesa aproximadamente 65 libs. (29.5 kg). AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 52 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 53: Importante

    16. Asegúrese de que los fusibles del dispositivo de encendido-inyector y el detector de flama están alineados adecuadamente con la brida superior del intercambiador de calor. Con esto completa la inspección del quemador de Benchmark 1500/3000 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 53 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 54: Trampa De Drenado De Condensado

    SALIDA Juntas tóricas VISTA TRANSVERSAL DETALLADA Puerto NPT DE 3/4” Figura 4-7: Trampa externa de condensado. Vista transversal y detallada AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 54 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018 GF-206-LA-LA...
  • Página 55: Limpieza Y Remplazo De Filtro De Aire

    K&N® (o equivalente formulado específicamente para filtros de aire) antes de volverlo a instalar. NO use WD-40. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 55 de 165...
  • Página 56: Prueba De Integridad Del Capacitor De Interruptor Corte De Agua

    Figura 4-9: Ubicación de la sonda para interruptor de corte por bajo nivel de agua (se muestra BMK1500) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 56 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 57: Interruptor De Corte Por Bajo Nivel De Agua: Prueba De Cortocircuito Al Capacitor

    Conecte la segunda sonda del ohmímetro al Pin #6 del Conector del Arnés (que se retiró del Controlador C- More) como se muestra a la derecha en la Figura 4-11. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 57 de 165...
  • Página 58: Interruptor De Corte Por Bajo Nivel De Agua. Prueba Estándar De C-More

    LEVEL (bajo nivel de agua) parpadea en la pantalla de C-More en 4 segundos. Presione la tecla RESET (restablecer), seguida del botón Clear (limpiar), y confirme que se haya eliminado el mensaje LOW WATER LEVEL. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 58 de 165 Tel: 800-526-0288...
  • Página 59: Apagado De La Caldera Durante Un Periodo Prolongado

    Lleve a cabo las pruebas a los dispositivos de seguridad, así como los procedimientos de mantenimientos planeados, de conformidad con las Secciones 4 y 5 de este manual. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 59 de 165...
  • Página 60: Dispositivo De Control De Chispa (Transductor De Corriente Ac)

    Indicador de Chispa del panel I/O, el cable rojo a la terminal positiva (+), y el negro a la negativa (-) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 60 de 165...
  • Página 61: Sección 5 - Guía Para La Solución De Problemas

    El panel frontal del Controlador C-More tiene un puerto RS232. Este puerto es usado únicamente por personal capacitado por la empresa para monitorear las comunicaciones de onAER mediante un equipo de cómputo portátil. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 61 de 165...
  • Página 62 Guía de operación, mantenimiento y servicio de Benchmark 750-3000 Operation, Service & Maintenance Guide- Latin America SECCIÓN 5 – GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Esta página está intencionalmente en blanco) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 62 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288...
  • Página 63 13. Revise el dispositivo de encendido-inyector para verificar que no haya hollín o erosión del electrodo. Revise la válvula de solenoide del inyector para asegurar que hay una operación adecuada de apertura y cierre. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 63 de 165 GF-206-LA-LA Tel.: 800-526-0288...
  • Página 64 Asegúrese de que el dispositivo y/o su diferida abierta) interruptor final es funcional. Se puede instalar temporalmente un puente para realizar la prueba a las interconexiones. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 64 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288...
  • Página 65 4. Retire el quemador y revise si hay acumulación de carbón o residuos. Limpie y 4. Residuos en el quemador. reinstale. 5. Retire la obstrucción del drenado de condensado. Drenado de condensado obstruido. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 65 de 165 GF-206-LA-LA Tel.: 800-526-0288...
  • Página 66 2. La configuración de Temp Hi Limit (límite superior de 2. Revise la configuración de Temp HI Limit (límite superior de temperatura). agua) temperatura) es demasiado baja. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 66 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288...
  • Página 67 4. Revise el LED DS1 de paquete de datos y verifique que parpadee en ON (encendido) y OFF (apagado) cada segundo. Si no es así, remplace el tablero IGST. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 67 de 165 GF-206-LA-LA Tel.: 800-526-0288...
  • Página 68 2. Interruptor de Presión Baja de Gas defectuoso. gas) (ver Table 5-1 para BMK 750-2500) o mayor que el valor calculado en el paso 4 en la subsección 5.2.2 (para BMK 3000) de la sección 5.2 de la Guía de instalación y arranque de Benchmark 750 –...
  • Página 69 (falla de sensor de 2. Sensor defectuoso. especificados. temperatura exterior) 3. Asegúrese de que se instaló el sensor correcto. 3. Sensor incorrecto. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 69 de 165 GF-206-LA-LA Tel.: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 70 1. Remplace o ajuste el microinterruptor en el actuador de SSOV. Si la falla persiste, SSOV FAULT durante el funcionamiento. remplace el actuador. DURING RUN (falla de SSOV durante funcionamiento) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 70 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 71: Otras Fallas Sin Mensaje De Falla Específico

    Vea la Tabla 5-2 para resolver fallas que pueden presentarse sin que se muestre un mensaje de falla específico. TABLA 5-2: Resolución de problemas con la caldera sin que se muestre un mensaje de falla AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 71 de 165...
  • Página 72 TORNILLO DE LA CUBIERTA Figura 5-1: Actuador de SSOV con ajuste de presión de gas (SKP25) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 72 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 73: Apéndice A:descripciones De Las Opciones Del Menú De La Caldera

    Muestra el tiempo transcurrido desde que se aplicaron 120VAC a la Válvula (tiempo para que la de Gas hasta la confirmación de la apertura de la válvula de gas (PDC). SSOV abra) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 73 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 74 (Mín = 0, Máx = 100) que no aparece en este menú, pero puede mostrarse apretando el botón Auto/Man (automático/manual), en la parte frontal del Controlador C-More. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 74 de 165...
  • Página 75: Tabla A-2: Descripciones De Las Opciones Del Menú Setup (Configurar)

    El LED COMM (comunicación) se encenderá durante la carga de datos. Obligatorio para la Recolección Remota de Datos de onAER de AERCO. Este valor Unit Alpha debe coincidir con el primer dígito alfabético en la Placa de Código; por ejemplo, G- (letra de la unidad) 17-1234.
  • Página 76: Tabla A-3: Descripciones De Las Opciones Del Menú Configuration (Configuración)

    Especifica la cantidad de tiempo (hasta 30 minutos) que se mantendrá (temporizador de retardo de funcionando la bomba después de que la unidad se apague. bomba) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 76 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 77 Muestra el tiempo de encendido MÁXIMO de entre 4 y 7 segundos, según (configuración de tiempo de esté configurado en el Arnés de Secuencia de Seguridad. encendido) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 77 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 78 (menú de ajuste de O BST Menu Cuando está configurado en Enabled (habilitado), aparecen las opciones del (menú BST) menú de BST. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 78 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018 GF-206-LA-LA...
  • Página 79: Tabla A-4: Descripciones De Las Opciones Del Menú Tuning (Afinación)

    Reset Defaults? Permite restablecer los valores de las opciones del menú Tuning (¿restablecer valores (afinación) a los valores predeterminados de fábrica. predeterminados?) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 79 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 80: Tabla A-5: Descripción De Las Opciones Del Menú Combustion Calibration (Calibración De Combustión)

    (configurar voltaje de salida en reposo) Oxygen Level Permite que el nivel de oxígeno de combustión se muestre (0% a 25%) (nivel de oxígeno) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 80 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 81: Tabla A-6: Descripciones De Las Opciones Del Menú Calibration (Calibración)

    Exhst Adj Rate (rango de ajuste de salida Rango de ajuste de posición de válvula de gases) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 81 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 82 – Skip Range Span (amplitud de rango de Define la banda positiva y negativa de la Amplitud de la Zona de Salto. salto) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 82 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 83 Permite ajustar la corriente de chispa máxima que se requiere en la potencia de (amperes máx de chispa) entrada del transformador de chispa. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 83 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 84 Guía de operación, mantenimiento y servicio de Benchmark 750-3000 Operation, Service & Maintenance Guide-Latin America APÉNDICE A: DESCRIPCIONES DEL MENÚ DE LA CALDERA (Esta página está intencionalmente en blanco) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 84 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 85: Apéndice B: Mensajes De Arranque, Estatus Y Falla

    Pide al operador que espere. (espere) WARMUP (precalentamiento) Se muestra durante 2 minutos en el precalentamiento inicial únicamente. XX seg AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 85 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 86: Tabla B-2: Mensajes De Falla

    HIGH EXHAUST TEMPERATURE (temperatura alta en la salida La Temperatura de Salida de Gases superó los 200°F (93.3°C). de gases) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 86 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018 GF-206-LA-LA...
  • Página 87 La temperatura medida por el Sensor de Salida está fuera de rango. FAULT  Pantalla de OUTLET TEMPERATURE (temperatura de salida) = SHt, (falla de sensor de AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 87 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 88 El Motor de Pasos no logró mover la Válvula de Aire-Combustible a la posición (falla en el motor de pasos) deseada. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 88 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 89 Guía de operación, mantenimiento y servicio de Benchmark 750-3000 Operation, Service & Maintenance Guide-Latin America APÉNDICE B – MENSAJES DE ARRANQUE, ESTATUS Y FALLA AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 89 de 165 Tel.: 800-526-0288...
  • Página 90 Guía de operación, mantenimiento y servicio de Benchmark 750-3000 Operation, Service & Maintenance Guide-Latin America APÉNDICE B – MENSAJES DE ARRANQUE, ESTATUS Y FALLA (Esta página está intencionalmente en blanco) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 90 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 91: Apéndice C:tabla De Resistencia/Voltaje Del Sensor

    1260.0 2.47 87.8 1285.6 2.50 93.3 1311.4 2.52 98.9 1337.7 2.54 104.4 1364.2 2.56 1391.0 2.58 115.6 1418.2 121.1 1445.7 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 91 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 92 Guía de operación, mantenimiento y servicio de Benchmark 750-3000 Operation, Service & Maintenance Guide-Latin America APÉNDICE C – TABLA DE RESISTENCIA/VOLTAJE DEL SENSOR (Esta página está intencionalmente en blanco) AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 92 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018...
  • Página 93: Apéndice D:pruebas Periódicas Recomendadas

    Vea las Secciones 5.2 y 5.3 de la Guía de instalación y Interconexiones de Mensualmente Operador arranque de Benchmark 750 – 3000, OMM-0131 (GF- presión baja y alta de gas 205-LA). AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 93 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 94 Verifique que el nivel de oxígeno esté entre 3% y 8% Nivel de Oxígeno (O Mensualmente Operador durante la operación de la caldera. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 94 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018 GF-206-LA-LA...
  • Página 95: Apéndice E: Tablas De Relación Para Reset Interior/Exterior

    Temperatura de cabezal con una temperatura de referencia del edificio de 65°F (18.3°C) TEMPERATURA AJUSTE DE ACCIÓN INTEGRAL DE AIRE °F °C 18.3 15.6 12.8 10.0 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 95 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 96 DE AIRE °F °C 21.1 18.3 15.6 12.8 10.0 -1.1 -3.9 -6.7 -9.4 -12.2 -15.0 -17.8 -20.6 -23.3 -26.1 -28.9 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 96 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018 GF-206-LA-LA...
  • Página 97 A DE AIRE °F °C 26.7 23.9 21.1 18.3 15.6 12.8 10.0 -1.1 -3.9 -6.7 -9.4 -12.2 -15.0 -17.8 -20.6 -23.3 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 97 de 165 Tel.: 800-526-0288 GF-206-LA-LA 01/02/2018...
  • Página 98 DE AIRE °F °C 32.2 29.4 26.7 23.9 21.1 18.3 15.6 12.8 10.0 -1.1 -3.9 -6.7 -9.4 -12.2 -15.0 -17.8 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 98 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018 GF-206-LA-LA...
  • Página 99: Apéndice F:lista De Piezas De Benchmark 750/1000

    RELEVADOR DE BOMBA BENCHMARK 47 124512 FUSIBLES: 4 AMP 123449 SENSOR: TEMPERATURA 58132 Kit de remplazo THERMOWELL 69186-4 CONTROLADOR C-MORE AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 99 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 100 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY BMK 750 28321-TAB rev F 10913 (Página 2 de 6 BMK 1000 28253-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 100 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 101 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY BMK 750 28321-TAB rev F 10913 (Página 3 de 6 BMK 1000 28253-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 101 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 102 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY BMK 750 28321-TAB rev F 10913 (Página 4 de 6 BMK 1000 28253-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 102 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 103 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY BMK 750 28321-TAB rev F 10913 (Página 5 de 6 BMK 1000 28253-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 103 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 104: Vista Trasera

    AERCO International, Inc. Blauvelt, NY BMK 750 28321-TAB rev F 10913 Página 6 de 6 BMK 1000 28253-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 104 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 105 Trenes de gas FM de 04/11/2017 AERCO International, Benchmark 750-1000 Inc. Blauvelt, NY 10913 22140-1 rev G Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 105 de 165 Tel 800-526-0288 10/25/2017 GF-206-LA...
  • Página 106 Trenes de gas DBB de AERCO International, 10/15/2015 Benchmark 750/1000 Inc. Blauvelt, NY 10913 22140-2 rev E Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 106 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018 GF-206-LA-LA...
  • Página 107 Tren de gas de propano de Benchmark 750/1000 04/11/2017 International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22140-3 rev H Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 107 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 108 AERCO Ensamblado de quemador de Benchmark 750/1000 08/15/2017 International, Inc. Blauvelt, NY 10913 24276-TAB Rev K Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 108 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 109: Apéndice G:lista De Piezas De Benchmark 1500/2000

    Lista de piezas de Benchmark 1500/1500DF y 10/02/2017 AERCO Benchmark 2000/2000DF International, Inc. AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 109 de 165 Benchmark 1500 29313-TAB rev G Blauvelt, NY 10913 Tel 800-526-0288 10/25/2017 GF-206-LA Página 1 de 9...
  • Página 110 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 Benchmark 1500 29313-TAB rev G Página 2 de 9 Benchmark 2000 29337-TAB rev G AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 110 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 111 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 Benchmark 1500 29313-TAB rev G Página 3 de 9 Benchmark 2000 29337-TAB rev G AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 111 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 112 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 Benchmark 1500 29313-TAB rev G (Página 4 de 9 Benchmark 2000 29337-TAB rev G AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 112 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 113 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 Benchmark 1500 29313-TAB rev G (Página 5 de 9 Benchmark 2000 29337-TAB rev G AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 113 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 114 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 Benchmark 1500 29313-TAB rev G (Página 6 de 9 Benchmark 2000 29337-TAB rev G AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 114 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 115 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 Benchmark 1500 29313-TAB rev G (Página 7 de 9 Benchmark 2000 29337-TAB rev G AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 115 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 116: Vista Superior

    AERCO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 Benchmark 1500 29313-TAB rev G (Página 8 de 9 Benchmark 2000 29337-TAB rev G AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 116 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 117 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 Benchmark 1500 29313-TAB rev G Página 9 de 9 Benchmark 2000 29337-TAB rev G AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 117 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 118 Trenes de gas de Benchmark 1500-2000 AERCO International, 05/28/2015 Inc. Blauvelt, NY 10913 22188 rev E Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 118 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 119 Trenes de gas DBB de Benchmark 1500-2000 AERCO International, 11/10/2015 Inc. Blauvelt, NY 10913 22199 rev F Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 119 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 120: Gas Natural

    Tren de Gas de Benchmark 1500DF-2000DF AERCO International, 05/05/2015 GAS NATURAL Inc. Blauvelt, NY 10913 22188-1 rev C, componente de 22198 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 120 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 121 Tren de gas de PROPANO de Benchmark AERCO International, 09/17/2015 1500DF-2000DF Inc. Blauvelt, NY 10913 22197 rev D, componente de 22198 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 121 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 122 Tren de gas DBB de GAS NATURAL de Benchmark AERCO International, 09/17/2015 1500DF-2000DF Inc. Blauvelt, NY 10913 22199-1 rev D, componente de 22201 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 122 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 123 Tren de gas DDB de PROPANO de Benchmark AERCO International, 10/16/2015 1500DF-2000DF Inc. Blauvelt, NY 10913 22200 rev E, componente de 22201 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 123 de 165 10/25/2017 Tel 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 124 Ensamblado de quemador de Benchmark AERCO 08/09/2017 1500/2000 International, Inc. Blauvelt, NY 10913 24378-TAB rev G Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 124 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 125: Apéndice H:lista De Piezas De Benchmark 2500/3000

    Kit de remplazo THERMOWELL Lista de piezas de Benchmark 2500/2500DF y 10/09/2017 AERCO International, Benchmark 3000/3000DF AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 125 de 165 Inc. Blauvelt, NY Benchmark 2500 28536-TAB rev E Tel: 800-526-0288...
  • Página 126 Benchmark 3000/3000DF Inc. Blauvelt, NY Benchmark 2500 28536-TAB rev E 10913 Página 2 de 9 Benchmark 3000 28382-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 126 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 127 Benchmark 3000/3000DF Inc. Blauvelt, NY Benchmark 2500 28536-TAB rev E 10913 (Página 3 de 9 Benchmark 3000 28382-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 127 de 165 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 128 Benchmark 3000/3000DF Inc. Blauvelt, NY Benchmark 2500 28536-TAB rev E 10913 Página 4 de 9 Benchmark 3000 28382-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 128 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 129 Benchmark 3000/3000DF Inc. Blauvelt, NY Benchmark 2500 28536-TAB rev E 10913 Página 5 de 9 Benchmark 3000 28382-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 129 de 165 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 130 Benchmark 3000/3000DF Inc. Blauvelt, NY Benchmark 2500 28536-TAB rev E 10913 Página 6 de 9 Benchmark 3000 28382-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 130 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 131 Benchmark 3000/3000DF Inc. Blauvelt, NY Benchmark 2500 28536-TAB rev E 10913 Página 7 de 9 Benchmark 3000 28382-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 131 de 165 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 132 Benchmark 3000/3000DF Inc. Blauvelt, NY Benchmark 2500 28536-TAB rev E 10913 Página 8 de 9 Benchmark 3000 28382-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 132 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 133 Benchmark 3000/3000DF Inc. Blauvelt, NY Benchmark 2500 28536-TAB rev E 10913 Página 9 de 9 Benchmark 3000 28382-TAB rev F AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 133 de 165 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 134 Trenes de gas FM de Benchmark 3000 01/17/2017 International, Inc. Blauvelt, NY 10913 N/P 22171 rev J Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 134 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 135: Tren De Gas Dbb De Benchmark 3000 - Gas Natural

    Tren de gas DBB de Benchmark 3000 AERCO 01/04/2017 – Gas Natural International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22173 rev K Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 135 de 165 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 136: Trenes De Gas Fm De Benchmark 2500

    Trenes de gas FM de Benchmark 2500 07/21/2016 AERCO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22190 – rev D Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 136 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 137 Tren de gas DBB de Gas Natural de AERCO 07/22/2016 Benchmark 2500 International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22211 rev E Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 137 de 165 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 138 Tren de gas de Benchmark 3000DF – GAS AERCO 01/03/2017 NATURAL International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22177 rev F, componente de 22174 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 138 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 139 Tren de gas de Benchmark 3000 DF – PROPANO 01/03/2017 International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22178 rev F, componente de 22174 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 139 de 165 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 140: Gas Natural

    AERCO 01/03/2017 – GAS NATURAL International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22177-1 rev F, componente de 22183 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 140 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 141 Tren de gas DBB de Benchmark 3000 DF AERCO 01/05/2017 – PROPANO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22178-1 rev E, componente de 22183 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 141 de 165 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 142 Tren de gas FM de Benchmark 2500 – Gas AERCO 02/19/2016 Natural International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22210-1 rev B, componente de 22210 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 142 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 143 Tren de gas FM de Benchmark 2500 DF – AERCO 02/19/2016 PROPANO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22210-2 rev B, componente de 22210 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 143 de 165 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 144 Tren de gas DDB de Benchmark 2500DF – AERCO 02/19/2016 GAS NATURAL International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22209-1 rev B, componente de 22209 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 144 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 145: Tren De Gas Dbb De Benchmark 2500 Df

    Tren de gas DBB de Benchmark 2500 DF AERCO 03/23/2016 – PROPANO International, Inc. Blauvelt, NY 10913 22209-2 rev C, componente de 22209 Página 1 de 1 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 145 de 165 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 146 International, Inc. BMK 2500 – 26015-TAB rev E Blauvelt, NY 10913 Página 1 de 1 BMK 3000 – 26014-TAB rev K AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 146 de 165 01/02/2018 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA-LA...
  • Página 147: Apéndice I:diagramas De Cableado

    DE CONTROL DE CHISPA ENTRADA 120V ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA HOJA 1 DE 2 CONFIDENCIALIDAD Y NO DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU PROPIETARIO Benchmark 750/1000 –...
  • Página 148 REVISIONES FECHA ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y HOJA 2 DE 2 NO DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU PROPIETARIO Benchmark 750/1000 –...
  • Página 149 REV| MEDIDA CRÍTICA TOTAL + ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO PERPENDICULARIDAD/PARALELISMO/HORIZONTALIDAD .015 TOTAL DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU HOJA 1 DE 2 TODAS LAS MEDIDAS SON DESPUÉS DE ACABADO O REVESTIMIENTO...
  • Página 150 FECHA MEDIDA CRÍTICA TOTAL + ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO PERPENDICULARIDAD/PARALELISMO/HORIZONTALIDAD .015 TOTAL DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU HOJA 1 DE 1 TODAS LAS MEDIDAS SON DESPUÉS DE ACABADO O REVESTIMIENTO...
  • Página 151 REV| MEDIDA CRÍTICA TOTAL + ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO PERPENDICULARIDAD/PARALELISMO/HORIZONTALIDAD .015 TOTAL DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU...
  • Página 152 REVISIONES MEDIDA CRÍTICA TOTAL + ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO PERPENDICULARIDAD/PARALELISMO/HORIZONTALIDAD .015 TOTAL DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU PROPIETARIO HOJA 1 DE 1 TODAS LAS MEDIDAS SON DESPUÉS DE ACABADO O REVESTIMIENTO...
  • Página 153 REV| ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU...
  • Página 154 REVISIONES FECHA ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO HOJA 2 DE 2 DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU PROPIETARIO Benchmark 3000 208 –...
  • Página 155 REV| ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU PROPIETARIO HOJA 1 DE 2 Benchmark 3000 460 –...
  • Página 156 REVISIONES FECHA ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO HOJA 2 DE 2 DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU PROPIETARIO Benchmark 3000 460 –...
  • Página 157 FECHA MEDIDA CRÍTICA TOTAL + ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO PERPENDICULARIDAD/PARALELISMO/HORIZONTALIDAD .015 TOTAL DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU PROPIETARIO HOJA 2 DE 2 TODAS LAS MEDIDAS SON DESPUÉS DE ACABADO O REVESTIMIENTO...
  • Página 158 TODAS LAS MEDIDAS SON DESPUÉS DE ACABADO OE REVESTIMIENTO ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO...
  • Página 159 63155 ENCENDIDO PARA CHISPA Benchmark 2500/3000 208 VAC DBB – Número de diagrama: 68062 rev C Página 2 de 2 Página 159 de 165 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C 11/29/2017 Tel: 800-526-0288 GF-206-LA...
  • Página 160 TODAS LAS MEDIDAS SON DESPUÉS DE ACABADO O REVESTIMIENTO ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO HOJA 1 DE 2 DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU PROPIETARIO...
  • Página 161 EPECIF DE MATERIAL: FECHA MEDIDA CRÍTICA TOTAL + ESTOS DIAGRAMAS Y/O ESPECIFICACIONES SON PROPIEDAD DE AERCO INTERNATIONAL, INC. SE PROPORCIONAN EN ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD Y NO PERPENDICULARIDAD/PARALELISMO/HORIZONTALIDAD .015 TOTAL HOJA 2 DE 2 DEBERÁN SER REPRODUCIDOS, COPIADOS O USADOS PARA SER LA BASE DE LA MANUFACTURA O VENTA DE DISPOSITIVOS SIN EL PERMISO DE SU PROPIETARIO TODAS LAS MEDIDAS SON DESPUÉS DE ACABADO O REVESTIMIENTO...
  • Página 162: Apéndice J: Vistas Del Controlador C-More

    N/P 124949 BOTONES DE PRESIÓN N/P 124954 REVESTIMIENTO VERTICAL, BENCHMARK N/P 124718 Figura J-1 – Controlador C-More - Vista detallada AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 162 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018 GF-206-LA-LA...
  • Página 163 EXT/COMUNICACIÓN (24 PINES) A CAJA DE ENTRADA/SALIDA (I/O) CONEXIONES DE ARNÉS DE SENSOR (7 PINES) Figura J-2: Vista trasera de Controlador C-More AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 163 de 165 Tel: 800-526-0288 11/29/2017 GF-206-LA...
  • Página 164: Apéndice K:repuestos Recomendados

    BMK 750/1000 46026 BMK 1500 46042 Quemador BMK 2000 46044 BMK 2500 46039 BMK 3000 46038 61026 Sensor de oxígeno bajo AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0132_A Página 164 de 165 Tel: 800-526-0288 01/02/2018 GF-206-LA-LA...
  • Página 165: Registro De Cambios

    APÉNDICE K – REPUESTOS RECOMENDADOS Registro de cambios: Fecha Descripción Cambiado por Rev A: Publicación inicial 01/02/2018 Chris Blair © AERCO International, Inc., 2018 AERCO International, Inc.  100 Oritani Dr.  Blauvelt, NY 10913 OMM-0122_0C Página 165 de 165 Tel: 800-526-0288 11/29/2017 GF-206-LA...

Tabla de contenido