Descargar Imprimir esta página
Keter FACTOR 8x8 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FACTOR 8x8:

Publicidad

Enlaces rápidos

FACTOR 8x8
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG |
GEBRUIKSHANDLEIDING | MANUALE PER L'UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR
WARRANTY ACTIVATION
US:
Tel: 1-(888)-374-4262, Fax: 317-575-4502
Canada: Tel: 1-(800)-661-6721
UK:
Tel: 0121-5060008, Fax: 0121-4220808
Spain:
Tlf: +34.949 27 74 21, Fax: +34.949 34 89 76
Other European Countries:
Tel: 31-1612-28301, Fax: 31-1612-28322
Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty,
please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
SKU: 17197916
WWW.KETER.COM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Keter FACTOR 8x8

  • Página 1 Tlf: +34.949 27 74 21, Fax: +34.949 34 89 76 Other European Countries: Tel: 31-1612-28301, Fax: 31-1612-28322 Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty, WARRANTY ACTIVATION please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
  • Página 2 SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Level the ground surface | Égalisez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | Ebnen Sie die Bodenoberfläche | Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Review all assembly instructions | Assemble all the parts...
  • Página 3 FLOOR PARTS | ÉLÉMENTS DU PLANCHER | PARTES DEL SUELO | BODENTEILE | VLOERPANELEN | PARTI DEL PAVIMENTO SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN | PEÇAS DO CHÃO HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for easy identification | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre | Des lettres sont imprimées sur chaque pièce pour une identification facile | Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas sobre una...
  • Página 4 FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | WALL PARTS | PIÈCES DU CONTOUR | PARTES DE LAS PAREDES | WANDELEMENTE | MUURONDERDELEN | PARTI DELLA VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO PARETE | PAINÉIS LATERAIS FG(X2) FS(X2)
  • Página 5 SC1(X12) SC1(X3) SC1(X12) FLE(X1) FGE(X2) FRE(X1) DOOR / FRONT PORTE / L'AVANT TÜRE / VORDERSEITE PUERTA / PARTE DELANTERA DEUR / VOORKANT PORTA / PARTE ANTERIORE PORTA / PARTE DA FRENTE...
  • Página 6 CHOOSE THE LOCATION OF THE WINDOW | CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT DE LA FENÊTRE | ELIJA DÓNDE QUIERE COLOCAR LA VENTANA | WÄHLEN SIE AUS, WO SIE DAS FENSTER ANBRINGEN CS(X3) FMK(X3) MÖCHTEN | KIES WAAR U HET VENSTER WILT HEBBEN | SCEGLIETE DOVE VOLETE POSIZIONARE LA FINESTRA | ESCOLHA ONDE QUER COLOCAR A JANELA WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE...
  • Página 7 SPL/SPLW(X1) SPL/SPLW(X1) • This side out • Côté extérieur • Cara exterior • Diese seite nach Aussen SPL/SPLW • Deze kant buiten • Lato rivolto verso L'esterno • Este lado para fora SPL/SPLW DOOR / FRONT PORTE / L'AVANT TÜRE / VORDERSEITE PUERTA / PARTE DELANTERA DEUR / VOORKANT PORTA / PARTE ANTERIORE...
  • Página 8 D88(1)(X1) SPL(X1) /SPLW CS+FMK (X1) DL88(1)(X1) DR88(1)(X1) CO(X2) WA(X2) FO(X1) CO(X3) WA(X3) (X1) DR88(1) SPL/SPLW SPL/SPLW D88(1) DL88(1) CS+FMK CLICK CLICK D88(1)(X1) CS+FMK SP(X2) (X1) DL88(1)(X1) DR88(1)(X1) CO(X2) WA(X2) FO(X1) CO(X3) WA(X3) DL88(1) D88(1) DR88(1) CLICK...
  • Página 9 FBT(X1) SC15(X1) TFB(X1) TCL(1)(X1) TCR(1)(X1) TCL(1) CLICK TCR(1) FTS(X2) SC1(X2) SC15(X2) SC15 CLICK...
  • Página 10 CO(X4) WA(X4) SC15(X1) DP1(X1) HG (X4) FND(X2) DP2(X1) DX(X2) DCL(X1) DCR(X1) CLICK...
  • Página 11 FND(X2) TFF(X1) FTH(X1) TCL(1)(X1) TCR(1)(X1) TCL(1) CLICK TCR(1) SC1(X2) SC15(X2) FTS(X2) SC15...
  • Página 12 M88(X1) FMC(X1) SKC(X1) SC15(X1) CLICK CO(X4) WA(X4) SC15(X1) M88(X1)
  • Página 13 B88(X2) SF36(X4) FGD(X2) SF36(X4)
  • Página 14 FGH(X1) FGV(X1) SC8(X1) SCN8(X1) FTC(X2) CLICK SC8(X2) SCN8(X2)
  • Página 15 F88(X4) SC15(X4) SC8(X4) SCN8(X4) SC1(X2) SCN8...
  • Página 16 T88(X4) TRP(X4) SF36(X30)
  • Página 17 SF36(X20) SFR(X20) IH(X2) SC1(X4) DH1(X1) DH2(X1) SC5(X2) SC15(X12)
  • Página 18 FC(X3) DS(X2) DNS(X1) SC5(X8) Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra Esquerdo SC12(X4) DLA(X2) • Left side • Right side • Côté gauche • Côté droit • Lado izquierdo • Lado derecho • Linke Seite • Rechte Seite • Linkerzijde • Rechterzijde •...
  • Página 19 WINDOW ASSEMBLY | MONTAGE DE LA FENÊTRE | VENTANA DEL TECHO | FENSTERHMONTAGE | RAAMMONTAGE | MONTAGGIO DE LA FINESTRA | MONTAGEM DO JANELA FWT (X1) FWO (X1) YWI (X1) SC15 (X8) CLICK...
  • Página 20 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE SECURING THE SHED TO A FOUNDATION SN(X2) SQ(X2) SL(X2) MS(X4) Affix the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included).
  • Página 21 • Tragen Sie eine Schutzbrille und befolgen Sie bei Verwendung von Elektrowerkzeugen immer die Anweisungen des Herstellers. • Tragen Sie eine Schutzbrille und befolgen Sie bei Verwendung von Elektrowerkzeugen immer die Anweisungen des Herstellers. FETY GUIDELINES CARE AND SAFETY GUIDELINES •...
  • Página 22 Al entregar el ticket o factura de compra y prueba del presunto fallo del producto, y sujeto a informar del fallo de manera puntual, Keter, a su discreción, reemplazará...
  • Página 23 5120 AE Rijen, the Netherlands Tel: 1-(888)-374-4262 B32 - 3DB, United Kingdom de Henares - Guadalajara, Spain Tel: 31-1612-28301, Fax: 317-575-4502 Tel: 0121-5060008 Tlf. +34.949 27 74 21 Fax: 31-1612-28322 Canada: Tel: 1-(800)-661-6721 Fax: 0121-4220808 Fax +34.949 34 89 76 WWW.KETER.COM...