LIVARNO 1029-RG-S Instrucciones De Uso Y De Seguridad

Figura decorativa de gnomo con ledes
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

LED DECORATIVE GNOME FIGURE
LED-DEKO-WICHTELFIGUR
LUTIN DÉCORATIF À LED
CZ
DEKORATIVNÍ LED
FIGURKA TRPASLÍKA
Provozní a bezpečnostní pokyny
DK
LED-NISSEFIGUR
Betjenings- og sikkerhedsanvisninger
FR
BE
CH
LUTIN DÉCORATIF À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL
BE
LED-DECORATIE-
KABOUTERFIGUUR
Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen
SK
LED DEKORATÍVNA
FIGÚRKA TRPASLÍKA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
IAN 377600_2101
DE
AT
CH
LED-DEKO-
WICHTELFIGUR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ES
FIGURA DECORATIVA DE
GNOMO CON LEDES
Instrucciones de uso y de seguridad
GB
IE
NI
CY
MT
LED DECORATIVE GNOME FIGURE
Operating and safety information
PL
DEKORACYJNA FIGURKA
SKRZATA LED
Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
CZ
DE
DK
ES
FR
GB
NL
PL
SK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LIVARNO 1029-RG-S

  • Página 1 LED DECORATIVE GNOME FIGURE LED-DEKO-WICHTELFIGUR LUTIN DÉCORATIF À LED DEKORATIVNÍ LED LED-DEKO- FIGURKA TRPASLÍKA WICHTELFIGUR Provozní a bezpečnostní pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise LED-NISSEFIGUR FIGURA DECORATIVA DE GNOMO CON LEDES Betjenings- og sikkerhedsanvisninger Instrucciones de uso y de seguridad LED DECORATIVE GNOME FIGURE LUTIN DÉCORATIF À...
  • Página 2 Před čtením stránku s obrázky rozevřete a poté se seznamte se všemi funkcemi výrobku. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Inden du læser, skal du klappe siden med illustrationerne ud og derefter lære alle produktets funktioner at kende.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Úvod ������������������������������������������������������� 8 Einleitung ��������������������������������������������� 12 Vysvětlení symbolů ������������������������������ 8 Zeichenerklärung ������������������������������� 12 Použití ke stanovenému účelu ������������� 8 Bestimmungsgemäße Rozsah dodávky ����������������������������������� 9 Verwendung ��������������������������������������� 13 Popis dílů ����������������������������������������������� 9 Lieferumfang ��������������������������������������� 13 Technické parametry ��������������������������� 9 Teilebeschreibung ������������������������������� 13 Bezpečnostní...
  • Página 5 Introduction ����������������������������������������� 28 Introduction ����������������������������������������� 34 Explication des symboles ������������������ 28 Explanation of symbols ��������������������� 34 Utilisation conforme ��������������������������� 29 Intended use ��������������������������������������� 35 Contenu de l’emballage �������������������� 29 Specifications supplied ���������������������� 35 Description des composants �������������� 29 Description of parts ���������������������������� 35 Caractéristiques techniques ��������������...
  • Página 6 Úvod ����������������������������������������������������� 50 Vyhlásenie o značkách ���������������������� 50 Používanie na určený účel ����������������� 50 Rozsah dodávky ��������������������������������� 51 Opis dielov ������������������������������������������ 51 Technické údaje ���������������������������������� 51 Bezpečnostné pokyny ������������������������ 51 Riziko vytečenia batérií/ akumulátorov ������������������������������������� 52 Uvedenie do prevádzky �������������������� 52 Zapnutie/vypnutie výrobku��������������...
  • Página 7: Úvod

    LED dekorační trpaslík Vhodné jen k osvětlení interiéru z Úvod Neprat! Blahopřejeme ke koupi nového Včetně baterií výrobku. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Pozorně si přečtěte Včetně 2 baterií CR2032 celý tento návod k obsluze. Tento návod patří k tomuto výrobku a obsahuje důležitá Obal a výrobek ekologicky upozornění...
  • Página 8: Rozsah Dodávky

    Technické parametry Výrobek neponořujte do vody ani jiných „ kapalin. Model number: 1029-RG-S / 1029-BG-S LED diody nelze vyměnit. Když světelný „ Battery: 2x CR2032, 3 V zdroj dosáhne konce své životnosti, musí se (lze vyměnit)
  • Página 9: Riziko Při Vytečení Baterií

    z Výměna baterií Baterie/akumulátory nevystavujte „ mechanickému zatížení. Přihrádka na baterie se nachází na „ z Riziko při vytečení baterií/ spodní straně plnovousu (viz obr. B). Povolte akumulátorů šrouby a otevřete přihrádku na baterie (viz obr. C). Otočte přihrádku na baterie Zamezte extrémním podmínkám a opatrně...
  • Página 10: Záruka

    (b) s následujícím významem: Záruční podmínky 1– 7: plasty Záruční lhůta začíná datem nákupu. 20 – 22: papír a lepenka Originální pokladní stvrzenku dobře 80–98: kompozitní materiály uschovejte. Budete ji potřebovat jako doklad Možnosti likvidace vysloužilých o koupi. Dojde-li během tří let od data výrobků...
  • Página 11: At Ch Einleitung

    LED-Deko-Wichtelfigur v návodu k obsluze doporučeny, nebo před kterými je varováno. Výrobek je určen výhradně jen pro soukromé, a nikoli z Einleitung komerční použití. Záruka zaniká při neoprávněném a neodborném používání, použití síly a u zásahů, které nebyly Wir beglückwünschen Sie zum Kauf provedeny naší...
  • Página 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Deckel Schalter Nicht waschen! Batterien Verpackung aus FSC- z Technische Daten zertifiziertem Mix-Holz Packaging Modellnummer: 1029-RG-S / 1029-BG-S Batterie: 2x CR2032, 3 V Mit der CE-Kennzeichnung (austauschbar) bestätigt der Hersteller, dass dieses Produkt den geltenden Leuchtmittel: 1x LED 3W europäischen Richtlinien (LEDs nicht austauschbar) entspricht.
  • Página 13: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen Kindern. Suchen Sie im Falle eines häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets Verschluckens sofort einen Arzt auf! vom Produkt fern. EXPLOSIONSGEFAHR! Laden „ Dieses Produkt kann von Kindern ab 14 Sie nicht aufladbare Batterien „ Jahren und darüber sowie von Personen mit niemals wieder auf.
  • Página 14: Produkt Ein-/Ausschalten

    Wenden Sie sich über die auf der Nichtgebrauch an einem trockenen Ort in Garantiekarte angegebene Serviceadresse der Verpackung auf. an den Inverkehrbringer. z Fehlerbehebung Die mitgelieferten Batterien sind bereits im „ Produkt eingesetzt und mit einem Schutzstreifen versehen. Entfernen Sie = Fehler diesen, um das Produkt in den Betrieb zu = Ursache...
  • Página 15: Garantiebedingungen

    informieren. Umwelt haben. Kleben Sie daher bei lithiumhaltigen Batterien und Akkus vor der Defekte oder verbrauchte Akkus müssen Entsorgung die Pole ab, um einen äußeren gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EG und deren Kurzschluss zu vermeiden. Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien und Akkus, die nicht fest im Gerät Akkus und / oder das Produkt über die verbaut sind, müssen vor der Entsorgung...
  • Página 16: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Garantiezeit und gesetzliche IAN 123456) als Nachweis für den Kauf Mängelansprüche bereit. Die Garantiezeit wird durch die Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem „ Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt Typenschild am Produkt, einer Gravur am auch für ersetzte und reparierte Teile. Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung Eventuell schon beim Kauf vorhandene (unten links) oder dem Aufkleber auf der...
  • Página 17: Indledning

    LED-deko-nissefigur Kun til indendørs brug z Indledning Må ikke vaskes! Vi ønsker dig tillykke med købet af Inklusive batterier dit nye produkt. Du har dermed valgt et førsteklasses produkt. Du bedes læse denne instruktionsbog helt og grundigt Inklusive 2x CR2032 batterier igennem.
  • Página 18: Leveringsomfang

    „ mekaniske belastninger og varme z Tekniske data overflader. Nedsænk ikke produktet i vand eller andre „ Modelnummer: 1029-RG-S / 1029-BG-S væsker. LED-pærerne kan ikke udskiftes. Når „ Batteri: 2x CR2032, 3 V lyskildens levetid er udløbet, skal hele (kan udskiftes) produktet udskiftes.
  • Página 19: Risiko For Lækage På Batterier

    z Produktet tændes / slukkes eksplodere. Batterier/akkumulatorer må aldrig kastes „ ind i ild eller ned i vand. Produktet tændes/slukkes på afbryderen „ Batterier/akkumulatorer må ikke udsættes på batterirummet (se fig. D): „ for mekanisk belastning. OFF: LED-nissen er slukket. ON: LED-nissen er tændt.
  • Página 20: Bortskaffelse

    z Bortskaffelse rettigheder mod sælgeren af produktet. Disse lovmæssige rettigheder begrænses ikke af Vær opmærksom på mærkning af vores garanti, som er forklaret i det emballagematerialerne ved følgende. affaldssortering, de er mærket med Garantibestemmelser forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: Garantiperioden starter ved købsdato.
  • Página 21: Service

    z Service vedligeholdes hensigtsmæssigt. Til en fagligt korrekt anvendelse af produktet skal alle anvisninger, som er anført i instruktionsbogen, nøje overholdes. Service Danmark Anvendelsesformål og handlinger, som Tlf.: 00800 80040044 frarådes i instruktionsbogen eller som E-mail: administration@mynetsend.de advares imod, skal absolut undgås. IAN 377600_2101 Produktet er kun beregnet til privat brug og ikke til erhvervsmæssig anvendelse.
  • Página 22: Introducción

    Duende LED decorativo Lleve guantes de protección. Este símbolo indica que el z Introducción producto funciona con una tensión de protección muy Enhorabuena por la compra de su baja (SELV/PELV) (clase de nuevo producto. Ha elegido un protección III). producto de alta calidad. Lea Solo apto para el uso en completa y detenidamente este manual de interiores.
  • Página 23: Volumen De Suministro

    No utilice el producto si observa algún „ z Datos técnicos daño. Proteja el producto de los bordes afilados, „ Número de 1029-RG-S / 1029-BG-S los esfuerzos mecánicos y las superficies modelo: calientes. No sumerja nunca el producto en agua o „ Pila: 2x CR2032, 3 V en otros líquidos.
  • Página 24: Riesgo De Fuga De Pilas / Baterías

    z Puesta en funcionamiento ¡PELIGRO DE „ APLASTAMIENTO! Tenga cuidado de no pillarse las manos Nota: Saque el producto del embalaje y entre los muelles. retire todos los materiales de embalaje. Compruebe que en la entrega del producto „ Indicaciones de seguridad se incluyan todas las piezas.
  • Página 25: Limpieza Y Almacenamiento

    z Limpieza y mejor tratamiento de los residuos. El almacenamiento logotipo Triman sólo se aplica en Francia. No sumerja nunca el producto en agua. En aras de la protección del „ Asegúrese de que no entre agua en la medioambiente, no deseche el „...
  • Página 26 necesario como comprobante de la compra. inadecuados de mantenimiento. La En caso de que produzca un defecto de utilización correcta del producto supone el material o de fabricación dentro de los tres cumplimiento exacto de todas las años siguientes a la fecha de compra de indicaciones contenidas en el manual de este producto, a nuestro criterio, instrucciones.
  • Página 27: Servicio Postventa

    z Servicio postventa Lutin décoratif à LED z Introduction Servicio España Tel. : 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend.de Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouvel appareil. Vous avez IAN 377600_2101 opté pour un appareil de haute qualité. Veuillez lire cette notice d‘utilisation Por favor, al realizar cualquier consulta entièrement et avec soin.
  • Página 28: Utilisation Conforme

    ! Piles Atteinte à l‘environnement en z Caractéristiques techniques raison d‘un recyclage incorrect des piles/batteries ! Numéro du 1029-RG-S / 1029-BG-S modèle : Emballage en bois mixte certifié FSC Packaging Pile : 2x CR2032, 3 V (remplaçables)
  • Página 29: Risque De Fuite Des Piles

    AVERTISSEMENT ! Consignes de sécurité DANGER DE MORT ET relatives aux piles / D‘ACCIDENT POUR LES JEUNES batteries ENFANTS ET LES ENFANTS ! Ne laissez DANGER DE MORT ! Maintenez les piles jamais les enfants jouer sans surveillance avec „ l‘emballage.
  • Página 30: Mise En Service

    z Mise en service Veillez à ce que de l‘eau ne pénètre pas „ dans le boitier. Remarque : Sortez le produit de Utilisez uniquement un chiffon sec qui ne „ l‘emballage et retirez tous les matériaux peluche pas pour le nettoyage. Humidifiez d‘emballage.
  • Página 31: Garantie

    collecte adapté. Vous obtiendrez trois ans et que le vice soit brièvement décrit des informations concernant les ainsi que le moment auquel il est survenu. Si centres de collecte et leurs horaires le vice est couvert par notre garantie, vous d‘ouverture auprès de recevez le produit réparé...
  • Página 32 Traitement d‘un recours en garantie Code de la consommation et aux articles Afin de garantir le traitement rapide de votre 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. demande, veuillez suivre ces Article L217-4 du Code de la consignes : consommation Veuillez conserver le ticket de caisse et le Le vendeur livre un bien conforme au contrat...
  • Página 33: Service Après-Vente

    Decorative LED Gnome destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les z Introduction avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil Congratulations on the purchase of L‘action résultant des vices rédhibitoires doit your new product.
  • Página 34: Intended Use

    Dispose of packaging and Batteries product in an environmentally z Technical data friendly manner! Risk of environmental damage from incorrect disposal of Model number: 1029-RG-S / 1029-BG-S batteries/rechargeable Battery: 2x CR2032, 3 V batteries! (replaceable) Packaging made of FSC Light source:...
  • Página 35: Safety Instructions For Batteries/Rechargeable Batteries

    packaging material. Children often EXPLOSION HAZARD! Never „ underestimate the dangers. Always keep recharge non-rechargeable children away from the product. batteries. Do not short-circuit and/ This product can be used by children aged or open batteries/rechargeable batteries. „ 14 years and over, as well as by persons They could overheat, cause a fire or with limited physical, sensory or mental explode.
  • Página 36: Switching The Product On/Off

    the product. = The product is switched off. = Switch the product on (see ‘Switching z Switching the product on/ the product on/off’). = The batteries are discharged. = Replace the batteries (see ‘Replacing Use the switch on the battery the batteries’).
  • Página 37: Warranty

    waste treatment. The chemical symbols of the according to the strictest quality guidelines heavy metals are as follows: and thoroughly tested before delivery. The Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. warranty applies to material or manufacturing defects. This warranty does z Warranty not apply to product parts that are subject to normal wear and tear and can therefore be...
  • Página 38: Inleiding

    z Service Decoratieve kabouterfiguur met ledverlichting Service Great Britain z Inleiding Tel. : 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend.de Wij feliciteren u met de aankoop van uw nieuwe product. Daarmee Service Ireland heeft u voor een hoogwaardig Tel. : 00800 80040044 product gekozen. Gelieve deze E-Mail: administration@mynetsend.de gebruiksaanwijzing volledig en zorgvuldig door te lezen.
  • Página 39: Beoogd Gebruik

    Schakelaar onjuiste afvoer van de Batterijen batterijen/accu‘s! z Technische gegevens Verpakking van FSC gecertificeerde houtmix Modelnummer: 1029-RG-S / 1029-BG-S Packaging Batterij: 2x CR2032, 3 V Met het CE-keurmerk bevestigt (vervangbaar) de fabrikant dat dit product voldoet aan de geldende Lichtbron: 1x led 3W (led niet Europese richtlijnen.
  • Página 40: Veiligheidsinstructies

    z Veiligheidsinstructies persoon. Veiligheidsinstructies KNELGEVAAR! Zorg ervoor dat „ u uw handen niet knelt tussen de veren. WAARSCHUWING! Veiligheidsinstructies LEVENSGEVAAR EN RISICO OP ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS voor batterijen/accu’s EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder LEVENSGEVAAR! Houd batterijen/accu’s toezicht achter met het verpakkingsmateriaal. „...
  • Página 41: Ingebruikname

    z Ingebruikname behuizing terechtkomt. Gebruik voor het reinigen alleen een „ Aanwijzing: haal het product uit de droge, rafelvrije doek. Bij sterke vervuiling verpakking en verwijder alle maakt u de doek licht vochtig. verpakkingsmaterialen. Als u het product niet gebruikt, dient u dit „...
  • Página 42: Garantiebepalingen

    maar lever het in voor een voorgelegd en schriftelijk wordt beschreven vakkundige recycling. Voor wat het gebrek precies inhoudt en wanneer informatie over inzamelpunten en dit is opgetreden. Wanneer het defect door de openingstijden hiervan kunt u onze garantie wordt gedekt, krijgt u het terecht bij uw gemeente.
  • Página 43: Wstęp

    Krasnal dekoracyjny LED gebruik van geweld of bij ingrepen die niet door onze geautoriseerde servicepunten werden uitgevoerd, vervalt de garantie. z Wstęp Afhandeling in geval van garantie Om een snelle verwerking van uw vraag te Gratulujemy zakupu nowego verzekeren, houdt u best rekening met produktu.
  • Página 44: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Przełącznik akumulatorów! Baterie Opakowanie z drewna mieszanego z certyfikatem z Dane techniczne Packaging Model: 1029-RG-S / 1029-BG-S Bateria: 2x CR2032, 3 V Umieszczając znak CE (wymienne) producent deklaruje, że produkt spełnia wymogi dyrektyw europejskich. Źródło światła: 1 LED 3 W (bez możliwości wymiany)
  • Página 45: Niebezpieczeństwo Wycieku Elektrolitu Z Baterii

    OSTRZEŻENIE! Uwagi dotyczące ZAGROŻENIE ŻYCIA bezpieczeństwa baterii/ I NIEBEZPIECZEŃSTWO akumulatorów WYPADKU NIEMOWLĄT I DZIECI! Dzieci ZAGROŻENIE ŻYCIA! Baterie/ nie pozostawiać bez nadzoru w pobliżu „ opakowania. Niebezpieczeństwo uduszenia akumulatory przechowywać poza elementami opakowania. Dzieci często nie zasięgiem dzieci. W razie połknięcia dostrzegają...
  • Página 46: Uruchamianie

    z Uruchamianie z Czyszczenie i przechowywanie Informacja: Ostrożnie wyjąć produkt z opakowania i usunąć wszystkie elementy Produktu nigdy nie zanurzać w wodzie. „ opakowania. Zapewnić, że do wnętrza obudowy nie „ Sprawdzić, czy zestaw jest kompletny. przedostanie się woda. „ Sprawdzić, czy produkt i poszczególne Do czyszczenia używać...
  • Página 47: Gwarancja

    odpady. Logo Triman obowiązuje zakupu. W razie wystąpienia – w ciągu wyłącznie na terenie Francji. trzech lat od daty zakupu – wady Ze względu na ochronę środowiska materiałowej lub produkcyjnej urządzenia zużytego produktu nie wolno nasza firma podejmie decyzję, czy dokonać wyrzucać...
  • Página 48: Serwis

    z Serwis nieodpowiedniej konserwacji. Aby prawidłowo użytkować produkt, trzeba dokładnie przestrzegać wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Serwis Polska Za wszelką cenę należy unikać zastosowań Tel.: 00800 80040044 i działań, które są odradzane lub przed E-Mail: administration@mynetsend.de którymi nie przestrzega się w instrukcji IAN 377600_2101 obsługi.
  • Página 49: Úvod

    Tento symbol znamená, že LED dekoračný trpaslík produkt pracuje s malým ochranným napätím (SELV/ PELV) (trieda ochrany III). z Úvod Vhodné iba pre vnútorné priestory Blahoželáme vám ku kúpe vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa tým Neperte! pre vysoko kvalitný produkt. Pozorne si prečítajte všetky časti tohto návodu na obsluhu.
  • Página 50: Rozsah Dodávky

    Chráňte výrobok pred ostrými hranami, „ z Technické údaje mechanickou záťažou a horúcimi povrchmi. Číslo modelu: 1029-RG-S / 1029-BG-S Výrobok nikdy neponárajte do vody ani „ iných kvapalín. Batéria: 2x CR2032, 3 V LED sú bez možnosti výmeny. Keď zdroj „...
  • Página 51: Akumulátorov

    z Zapnutie/vypnutie neotvárajte. Následkom môže byť výrobku prehriatie, nebezpečenstvo požiaru alebo prasknutie. Batérie/akumulátory nehádžte do ohňa Zapnite/vypnite výrobok prostredníctvom „ „ alebo vody. spínača na priehradke na batériu Batérie/akumulátory nevystavujte (pozri obr. D): „ mechanickému zaťaženiu. OFF: OFF: LED trpaslík je vypnutý.
  • Página 52: Likvidácia

    = Zapnite výrobok (pozri „Zapnutie/ manipulácie s nebezpečným odpadom. vypnutie výrobku“) Chemické symboly ťažkých kovov: = Batérie sú vybité. Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. = Vymeňte batérie (pozri „Výmena z Záruka batérií“). z Likvidácia Vážená zákazníčka, vážený...
  • Página 53: Servis

    Rozsah záruky na vám oznámenú servisnú adresu za Prístroj bol starostlivo vyrobený podľa pripojenia dokladu o kúpe (pokladničného prísnych kvalitatívnych smerníc a pred dokladu) a informácie, v čom existuje dodávkou bol svedomito odskúšaný. nedostatok a kedy sa vyskytol. Poskytnutie záruky platí pre chyby materiálu z Servis a výrobné...
  • Página 54 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2021 Model No.: 1029-RG-S / 1029-BG-S 10/2021 IAN 377600_2101...

Este manual también es adecuado para:

1029-bg-s

Tabla de contenido