Página 1
Scheda Prodotto Ero/s 01:Ero!s! scheda prodotto.QXD 8-05-2007 14:31 Pagina 1 Ero|S| Philippe Starck...
Página 2
Certified EN 1728/00 product: domestic furniture, seating, test methods, determination of strenght and durability. Note: this technical specifications form of the product is in accordance with the Law n. 126 of the 10th April 1991 “Norms regarding consumer information” and with the decree n. 101 of the 8th February 1997 “Implementation regulation”.
Advertencia: la presente ficha de producto cumple las disposiciones establecidas por la Ley N.° 126 del 10 de abril de 1991, "Normas para la información del consumidor", y por el decreto N.° 101 del 8 de febrero de 1997, "Reglamento de ejecución".
Página 4
Advertência: a presente ficha produto respeita as disposições da Lei n° 126, de 10 de Abril de 1991 "Normas para a informação do consumidor" e o decreto n° 101, de 8 de Fevereiro de 1997 "Regulamento de actuação".
проверки – определение прочности и долговечности. Примечание: форма спецификации на изделие соответствует Закону № 26 от 10 апреля 1991 г. « Информация, предоставляемая потребителю» и Декрета № 101 от 8 февраля 1997 г. « Регулирование исполнения». Уход: изделие следует протирать влажной, мягкой тканью с мылом или жидким, моющим...
Página 6
Scheda Prodotto Ero/s 01:Ero!s! scheda prodotto.QXD 8-05-2007 14:32 Pagina 6 эксплуатации изделия. Гарантия не распространяется на ремонт изделия или его компонентов, а также на помощь со стороны изготовителя, если необходимость в оных возникла вследствие неправильной эксплуатации изделия.
Página 7
Scheda Prodotto Ero/s 01:Ero!s! scheda prodotto.QXD 8-05-2007 14:32 Pagina 7...
• Carefully remove all the parts contained in the packaging. Insert the disk into the special slot (A). Note: the disk can be inserted in only one direction, therefore do not use force if the shape of the disk does not coincide with the slot.
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ • Осторожно достаньте из упаковки все имеющиеся компоненты. Установите основание в специально предназначенное гнездо (А). Примечание: основание устанавливается только в одном положении, поэтому, не следует прилагать чрезмерных усилий в случае, если профили основания и ножки не совпадают.
Página 10
• Turn the seat over and place it on a smooth surface (to avoid scratching) and assemble the structure (B). The rear part of the structure must coincide with the rear part of the seat. For this, use the logo on the structure as a reference (C).
Página 11
8-05-2007 14:32 Pagina 11 • Переверните основание с ножкой и поставьте его на мягкую плоскую поверхность, чтобы избежать повреждения, установите сидение (B). Чтобы правильно совместить задние поверхности ножки и сидения, обратите внимание на соответствующее обозначение (C), имеющееся на ножке. Вставьте винт и закрутите его до конца специальным ключом, входящим...
Página 12
14:32 Pagina 12 S.p.A. • Divisione Habitat • Via delle Industrie, 1 • 20082 Noviglio MI • P.o. Box 18 - 20082 Binasco MI tel. +39 02 90012 1 • fax +39 02 9009 1212 • www.kartell.it • e-mail: kartell@kartell.it...