Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

DEU
DIGITAL MESSSCHIEBER ........................................003
BGR
ДИГИТАЛЕН ШУБЛЕР .............................................011
BIH
DIGITALNI ŠUBLER ...................................................019
CZE
DIGITALNĺ POSUVNÉ MĚŘIDLO ..............................027
DNK
DIGITALMÅLESKYDER .............................................035
ESP
CAUBRE DIGITAL ......................................................043
EST
DIGITAALNE NIHIK ....................................................051
FIN
DIGITAAUKALANTERI ..............................................059
FRA
PIED A COULISSE NUMERIQUE ..............................067
GBR
DIGITAL CALIPER .....................................................075
Art.Nr. 20497503
1
02/2013

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ALPHA-TOOLS 20497503

  • Página 1 DIGITAL MESSSCHIEBER ........003 BGR ДИГИТАЛЕН ШУБЛЕР ..........011 DIGITALNI ŠUBLER ...........019 CZE DIGITALNĺ POSUVNÉ MĚŘIDLO ......027 DIGITALMÅLESKYDER ..........035 ESP CAUBRE DIGITAL ............043 DIGITAALNE NIHIK ............051 DIGITAAUKALANTERI ..........059 FRA PIED A COULISSE NUMERIQUE ......067 GBR DIGITAL CALIPER .............075 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 2 DIGITÁLIS TOLÓMÉRŐ ..........091 Digitaler Messschieber STAFRÆN MÆLITÖNG ..........099 ITA CALIBRO A CORSOIO DIGITALE ......107 LVA DIGITĀLAIS BĪDMĒRS ..........115 DIGITALE SCHUIFMAAT ...........123 NOR DIGITAL SKYVELJERE ..........131 RUS ЦИФРОВОЙ ШТАНГЕНЦИРКУЛЬ ......139 DIGITALNI ŠUBLER ...........147 SVN DIGITALNO POMICNO MERILO ........155 SWE DIGITALT SKJUTMÅTT ..........163 TUR DlJlTAL KOMPAS ............171 Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 3: Bezeichnung Der Teile

    LR44. Kapazität: 180 mAh. 3. Tiefenmessschiene 10. Feststellschraube 4. Stufenmessflächen 11. Daumenlaufrolle Arbeitstemperatur: 5°C-40°C/41 bis 104 Grad Fahrenheit. 5. Führungsstab 12. AN/AUS-Schalter Feuchtigkeitseinfluss: unter 80% relativer Feuchtigkeit zu vernachlässigen. 6. Messschiene 13. NULL-Schalter 7. Batteriefachabdeckung 14. Inch/mm-Umschalter Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 4 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den „ON“ -Knopf drücken. mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 18.58 Legen Sie dann die Maßeinheit fest, indem Sie den Inch/Metric-Umschalter ZERO ZERO ZERO drücken (bei jedem Drücken wird wechselweise ein Inchwert oder ein metrischer Wert angezeigt werden). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 5 Beschädigung des Gerätechips führt. E. Differenzmessmethode (Nullstellung) Batterieaustausch: Blinkende Zahlen auf dem Display weisen auf eine schwache Batterie hin. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung in Pfeilrichtung und ersetzen Sie die mm/inch Batterie (Pluspol nach oben). 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 6: Störungsbehebung

    (5kg/cm). 1. Entfernen Sie die 1. Batterie hat keinen Batteriefachabdeckung Kontakt. Keine Anzeige auf und setzen Sie die Batterie dem LCD-Dlsplay. richtig ein. 2. Batteriespannung 2. Tauschen Sie die Batterie unter 1,45 V. aus. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 7: Технически Спецификации

    Работна температура: 5°·C-40°·C/41 до 104 F. 6. Основна скала 13. Бутон НУЛА Влияние на влагата: Не е важна под 80% относителна влажност 7. Капаче на отделението за батерии 14. Бутон за преобразуване инч / мм Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 8 18.58 mm/inch 18.58 18.58 После изберете системата на необходимата единица чрез натискане на бутон „инчове / метри”. (винаги когато натискате бутона, цифрите в инчове и метри ZERO ZERO ZERO ще бъдат показвани последователно). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 9: Инструкции За Поддръжка

    E. Диференциален метод на измерване (Приложение настройка нула) Смяна на батерията: Мигането на цифрите показва, че батерията е изтощена. Извадете капачето на батерията в посока на стрелката и сменете батерията (с положителната част mm/inch нагоре). 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 10: Отстраняване На Неизправности

    почистете сгъстения въздух (5кг/см). На LCD екрана не се 1. Батерия в слаб 1. Извадете капачето показва нищо. контакт. на батерията и я 2. Напрежението на коригирайте. батерията е под 1.4V. 2. Сменете батерията. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 11: Tehnički Podaci

    5. Nepomicni dio skale 12. Gumb za uključivanje / isključivanje Utjecaj vlage: Nije važno pod 80% relativne vlažnosti 6. Glavna skala 13. ZERO gumb 7. Poklopac pretinca za baterije 14. Gumb pretvarac inča / mm Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 12 (Svaki put kad pritisnete tipku, cifre u inčima i metrima prikazuju se naizmjence). 18.58 18.58 ZERO Lagano pritisnite gumbe da bi lako zategnuli povrsinu koju zelite mjeriti . Zatim ZERO ZERO pritisnite gumb Zero za povratak prikaza na nulu. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 13: Zamjena Baterije

    čip. Zamjena baterije: E. Diferencijalna metoda mjerenja (Vracenje postavki na nulu) Brojke koje trepcu pokazuju da je baterija slaba. Uklonite poklopac baterije u smjeru strelice i zamijenite baterije (pozitivna strana gore). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 14: Rješavanje Problema

    Izvadite pokazivač točnost unutar 0,1 mm. i poklopac, očistite komprimiranim zrakom (5kg/cm). Nema prikaza na LCD-u. 1. Slabi baterijski 1. Uklonite poklopac kontakt. baterije i postavite 2. Napon baterije ispod bateriju. 1.4V. 2. Zamijenite bateriju. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 15: Technické Údaje

    5°C-40°C/41 až 104 stupně Fahrenheita. 5. Vodící tyč 12. Spínač pro zapnutí/vypnutí proudu Vliv vlhkosti: Při méně než 80% relativní vlhkosti 6. Hlavní milimetrová stupnice 13. Nulový spínač zanedbatelný. 7. Kryt prostoru pro uložení baterie 14. Přepínač palce/mm Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 16 18.58 mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 Poté zadejte měřící jednotku stisknutím přepínače palců a metrických jednotek. 18.58 (Po každém stisknutí se na displeji objeví hodnota bud‘ v palcích nebo metrická ZERO ZERO ZERO hodnota). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 17: Výměna Baterie

    čipu přístroje. E. Diferenční měřící metoda (nulová poloha) Výměna baterie: Blikající číslice na displeji indikují slabou baterii. Sejměte kryt prostoru pro uložení baterie ve směru šipky a baterii vyměňte (kladným pólem nahoru). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 18: Odstraňování Závad

    (5 kg/cm). 1. Sejměte kryt prostoru pro 1. Baterie nemá kontakt. uložení baterii a vložte Žádná indikace na LCD baterii správným displeji. 2. Napětí baterie je nižší zcůsobem. než 1,4 V. 2. Vyměňte baterii. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 19: Tekniske Data

    Et cellebatteri 1,55 V, type. LR44. Kapacitet: 180 mAh. 5. Styrestav 12. Strøm-ON/OFF-kontakt Arbejdstemperatur: 5° C-40° C/41 til 104 grader fahrenheit. 6. Måleskinne 13. NUL-kontakt Fugtighedspåvirkning: Ved under 80% relativ fugtighed minimal. 7. Låg til batterirummet 14. Inch/mm-omskifter Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 20 Tænd for apparatet ved at trykke på „ON“-knappen. 18.58 mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 18.58 Fastlæg så måleenheden ved at trykke på Inch/Metric-omskifteren (For hvert tryk vises enten en inch-værdi eller en metrisk værdi). ZERO ZERO ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 21: Udskiftning Af Batteriet

    Forskelsmålemetode (nulstilling) Udskiftning af batteriet: Blinkende tal på display er tegn på, at batteriet er svagt. Tag låget fra batteri- rummet af i pilens retning og udskift batteriet (plus polen opad). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 22: Udbedring Af Driftsforstyrrelser

    +0,1 mm. trykluft (5kg/cm. ). 1. Batteriet har ingen 1. Tag batterirummets kontakt. låg af og indsæt Ingen visning på batteriet rigtigt. LCD-displayet. 2. Batterispændingen er under l,4V. 2. Udskift batteriet. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 23: Datos Técnicos

    5°C-40°C/41 a 104 grados Fahrenheit. 5. Guía 12. Conectador/desconectador de corriente Influencia de la humedad: Ninguna importancia bajo una 6. Escala principal 13. Interruptor CERO humedad relativa de 80%. Tapa del compartimento de pilas 14. Conmutador pulgadas/mm Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 24: Utilización

    18.58 Seleccione la unidad de medida necesaria pulsando el conmutador pulgadas/ ZERO ZERO ZERO sistema métrico. (Cada vez que se pulse el botón se mostrarán alternativamente valores en pulgadas o en sistema métrico decimal). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 25: Instrucciones De Mantenimiento

    Cuando la pila está débil los dígitos del display parpadean. Retire la cubierta de las pilas en la dirección indicada por la flecha y cambie la pila ( el lado positivo miran- mm/inch do hacia arriba ). 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 26: Localización De Fallos

    1. Retire la cubierta de la pila de la pila. y ajuste la pila Ninguna visualización en correctamente. la pantalla LCD 2. Voltaje de la pil, inferior a 1.4 V. 2. Cambie la pila. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 27: Tehnilised Näitajad

    5. Relss 12. Sisse/välja lülitamise nupp Töötemperatuur: 5°·C- 40°·C/41 kuni 104 kraadi F. 6. Põhiskaala 13. Nupp ZERO Õhuniiskuse mõju: Pole oluline alla 80% suhtelisele õhuniiskusele. 7. Patareide hoidiku kaas 14. Konverter tollid /mm nupp Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 28 18.58 mm/inch 18.58 kui vajutate nuppu, ilmuvad tolli ja meetri numbrid vaheldumisi). 18.58 ZERO ZERO Kasutage normaalset survet raamile, et kinnitada välimised mõõtehaarad. Siis ZERO vajutage nuppu ZERO, et näit ekraanil null oleks. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 29: Patarei Vahetamine

    E. Diferentsiaalne mõõtemeetod (Null funktsioon) Patarei vahetamine: Numbrite vilkumine näitab, et patareid on tühjad. Eemaldage patareide kate noolega näidatud suunas ja vahetage nad välja (positiivne pool üleval). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 30 +0,1 mm. suruõhuga (5Kg/cm). LCD ekraanil puuduvad 1. Halb patarei kontakt. 1. Võtke patarei välja andmed. 2. Patarei võimsus on ja pange ta korralikult langenud alla 1.45V. tagasi. 2. Vahetage patarei välja. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 31: Tekninen Erittely

    3. Syvyydenmittauskärki 10. Liukuruuvi 4. Portaittainen mittauspinta 11. Peukalotela Käyttölämpötila: 5°C-40°C/41-104°F 5. Ohjaussauva 12. Virtakatkaisin Kosteuden vaikutus: Ei merkittävä, jos suhteellinen ilmankosteus alle 6. Mittausasteikko 13. Nollakatkaisin 7. Paristolokeron kansi 14. Tuumien ja millien muuntopainike Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 32 Kytke laite päälle painamalla virtakatkaisinta ( „ON“ ). 18.58 mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 Valitse sitten mittayksikköjärjestelmä painamalla tuumien ja millimetrien 18.58 muuntopainiketta. (Aina kun painiketta painetaa, tuumat ja millimetrit vilkkuvat ZERO ZERO ZERO vuorotellen.) Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 33: Paristojen Vaihtaminen

    E. Differentiaalimittausmenetelmä (nollauksen käyttö) Paristojen vaihtaminen: Numeroiden vilkkuminen merkitsee paristojen varauksen heikkoutta. A“.aa tallöin paristolokeron kansi nuolen osoittamaan suuntaan ja va.hda par/sto. mm/inch (Plusnavan tulee osoittaa ylöspäin .) 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 34: Vianetsintä

    Antun on likainen. dista paineilmalla (5 kg/cm). sisällä. 1. Panston kontakti on heikko. 1. Irrota panstolokeron kansi ja aseta paristo oikein. Nestekidenäytössä ei näyttöä. 2. Pariston volttimäärä on alle 1,4 V. 2. Vaihda paristo. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 35: Caracteristiques Techniques

    5° C-40“C/41 à 104“F. S. Règle 12. Interrupteur MARCHE/ARRET Humidité ambiante: sans influence à -80% d‘humidité relative. 6. Règle graduée 13. Interrupteur REMISE A ZERO 7. Protection du logement de pile 14. Convertisseur inch/mm Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 36 Définissez ensuite l‘unité de mesure en appuyant sur le bouton de conversion mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 inch/mm. (Un chiffre en pouce (inch) ou en mm s‘affiche selon votre choix, chaque 18.58 fois que vous appuyez sur ce bouton). ZERO ZERO ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 37: Consignes D'entretien

    Le clignotement des chiffres sur l‘afficheur signale que la pile est faible. Enlevez la protection du logement de pile dans le sens de la flèche, et changez-la (pôle plus mm/inch vers le haut). 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 38 à l‘air comprimé (5kg/cm). 1. Retirez la protection du l. Pile sans contact. logement de pile et Rien n‘apparaît sur l‘afficheur mettez la pile correctement. LCD. 2. Tension pile inférieure à 1,4 V. 2. Changez la pile. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 39: Technical Specifications

    5°·C-40·C/41 to 104 degree F. 5. Beam 12. Power ON/OFF switch Influence of humidity: Not important under 80% of relative humidity. 6. Main scale 13. ZERO switch 7. Battery compartment lid 14. Inch/mm conversion switch Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 40 18.58 mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 Then select the unit system needed by pressing Inch! Metric button.(Each time 18.58 the button is pressed. inch and metric digits will be displayed alternatively). ZERO ZERO ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 41: Battery Replacement

    Differential method measurement (Application of zero setting) Battery replacement: Flashing of digits shows a flat battery. Take off the battery cover in the direction shown by the arrow and replace the battery (positive side facing up). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 42: Troubleshooting

    Dirt in the sensor. assembly, clean compressed but within +0.1mm air (5kg/cm) 1. Battery in poor contact. 1. Remove battery cover and adjust the battery. No display on LCD 2. Battery voltage under 1.4V 2. Replace battery. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 43 12. Sklopka za UKLJ./lSKLJ. struje Radna temperatura: 5°·C-40°·C/41 do 104 stupnjeva F. 6. Glavna skala 13. NULTA sklopka Utjecaj vlage: Nije bitan ispod 80% relativne vlage. 7. Poklopac pretinca za baterije 14. Preklopka inč/mm Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 44 18.58 mm/inch 18.58 18.58 Zatim odaberite sustav jedinice koji vam je potreban pritiskom na preklopku Inch/ ZERO ZERO ZERO Metric. (Svakim pritiskom na preklopku naizmjence se pojavljuju brojevi u inčima odnosno u metričkim jedinicama). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 45: Upute Za Održavanje

    E. Diferencijalna metoda mjerenja (primjena nulte postavke) Zamjena baterije: Trepćuće brojke znak su da je baterija slaba. Skinite poklopac pretinca za bateriju u smjeru prikazanom strelicom i zamijenite bateriju (plus prema gore). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 46: Uklanjanje Smetnji

    1.Baterija ima slabi kontakt. 1.Uklonite poklopac pre- Nema prikaza na LCD tinca za bateriju i ispravno zaslonu 2.Napon baterije je umetnite bateriju. ispod 1.4V. 2.Zamijenite bateriju. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 47 11. Recézett mozgatógörgő Munkahőmérséklet 5° C-40° C/41 -től 104 Fahrenheit fokig 5. Vezetőrúd 12. Áram BE/KI kapcsoló Nedvesség hatása: 80% relatív nedvességtartalom alatt 6. Mérősín 13. NULLA-kapcsoló elhanyagolható. 7. Akku házának fedele 14. colI/mm-átkapcsoló Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 48 Kapcsolja be a készüléket az "ON"-gomb megnyomásával. mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 18.58 A coll/metrikus átkapcsolót megnyomva határozza meg a mértékegységet. (Min- ZERO ZERO ZERO den egyes nyomásnál választás szerint coll vagy metrikus értéket jelez ki). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 49 Ha a kijelzőn villog nak a számok, akkor ez a gyenge akku jele. Az akkuház fedelét a nyíl irányába mozgatva vegye ki és cserélje ki az akkut (a plusz pólus fel- mm/inch felé legyen). 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 50 1. Az akku nem érintkezik 1. Vegye le az akkuház fedelét és tegye be jól az akkut Nincs kijelzés az LCD kijelzőn 2. Az akku feszültsége 1.4 V alatt van 2. Cserélje ki az akkut. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 51 4. Skrefmælingarfletir 11. Þumalhjól 5. Stöng 12. Aflrofi LR44. Aflgeta: 180mAh. 6. Aðalkvarði 13. NÚLL-rofi Vinnsluhitastig: 5°·C-40°·C/41 til 104 gráður F. 7. Lok á rafhlöðuhólfi 14. Tommu/mm umbreytir Rakaáhrif: Ekki marktæk undir 80% hlutfallslegum raka. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 52 Veldu síðan viðeigandi einingakerfi með því að ýta á tommu/ mm-hnappinn. (Í mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch hvert skipti sem ýtt er á hnappinn birtast tölur í tommum og mm til skiptis). 18.58 18.58 ZERO ZERO ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 53 E. Mismunarmæling (Notkun núllstillingar) Skipt um rafhlöðu: Þegar tölustafirnir blikka eru rafhlaðan að tæmast. Taktu hlífina af rafhlöðuhólfinu í þátt sem örin bendir og skiptu um rafhlöðu (jákvæði endinn snýr upp). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 54 Hreinsaðu með þrýstilofti (5 kg/cm). Ekkert birtist á skjánum. 1. Sambandsleysi 1. Taktu rafhlöðuhlífina rafhlöðu. af og settu rafhlöðuna á 2. Hleðsla rafhlöðu undir sinn stað. 1,4 V. 2. Skiptu um rafhlöðu. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 55: Dati Tecnici

    5° C-40° C/41 a 104° fahrenheit. Asta guida 12. Interruttore di alimentazione ON/OFF Influsso dell'umidità: Trascurabile in condizioni di umidità Guida di misurazione 13. Interruttore zero relativa inferiore all'80%. Coperchio dello scomparto portabatterie 14. Convertitore pollici/mm Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 56 18.58 18.58 Definire quindi l'unità di misura, azionando a questo scopo il convertitore pollici/ ZERO ZERO ZERO metri. (Ogniqualvolta lo si prema, viene visualizzato alternatamente il valore in pollici o il parametro metrico ). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 57 La presenza di cifre lampeggianti sul display indica che le batterie sono scariche. Rimuovere il coperchio dello scomparto porta batterie operando nella direzione mm/inch indicata dalle frecce, quindi sostituire la batteria (il polo positivo deve essere rivol- 0.00 to verso l'alto). ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 58: Eliminazione Delle Anomalie

    1. La batteria non ha alcun contatto. parto porta batterie e installare corret- Nessuna visualizzazione sul display LCD. tamente la batteria. 2. la tensione della batteria è inferiore a l,4V. 2. Sostituire la batteria. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 59: Tehniskā Specifikācija

    4. Žokļu pakāpe 11. Vadņa rullītis 5. Sliede 12. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga Mitruma ietekme: Nav nozīmīgi zem 80% no relatīvā mitruma. 6. Galvenā skala 13. Nulles iestatīšanas poga 7. Akumulatora ietvara vāciņš 14. Collu/milimetru konversijas poga Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 60 Iedarbiniet ierīci, nospiežot pogu "On" (Ieslēgt). 18.58 Pēc tam izvēlieties nepieciešamo mērvienību sistēmu, nospiežot pogu Inch/Meter mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch (katru reizi, nospiežot pogu, ekrānā pārmaiņus pārslēgsies collu un metriskie 18.58 18.58 cipari). ZERO ZERO ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 61 Akumulatora nomaiņa: E. Diferenciālā mērīšanas metode (Nulles iestatīšanas pielietojums) Ciparu mirgošana norāda, ka akumulators ir iztērēts. Noņemiet akumulatora vāciņu, griežot ar bultiņu norādītajā virzienā, un nomainiet akumulatoru (ar pozitīvo pusi uz augšu). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 62 +0,1 mm robežās. notīriet to ar saspiestu gaisu (5kg/cm). LCD ekrānā nekas nav 1. Vājš akumulatora 1. Noņemiet akumulatora redzams. kontakts. vāciņu un iestatiet 2. Akumulatora akumulatoru. spriegums zemāks nekā 2. Nomainiet 1,4V. akumulatoru. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 63: Technische Specificaties

    5°·C-40°·C/41 tot 104 graad F. 5. Rail 12. Aan / uit schakelaar 6. Hoofdschaal 13. ZERO knop Invloed van vocht: Niet van belang 80% relatieve vochtigheid. 7. Batterijklepje 14. Omzet knop Inch / mm Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 64 Selecteer dan de nodigde systeemeenheid door te drukken op Inch / Metrisch. 18.58 (Elke keer dat u op de knop drukt, worden de cijfers in inches en meters en om ZERO ZERO ZERO weergegeven). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 65: Vervanging Van De Batterij

    Vervanging van de batterij: Knipperende cijfers tonen aan dat de batterij bijna leeg is. Verwijder het batterijklepje in de richting volgens de pijl en vervang de batterij (positieve kant naar bovenop). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 66: Problemen Oplossen

    +0.1 mm. (5kg/cm). Geen weergave op het 1. Batterij in slecht 1. Verwijder het LCD. contact. batterijklepje en set de 2. Accuspanning onder batterij. 1,4 V. 2. Vervang de batterij. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 67 Kapasitet: 180 mAh. Dybdelære 10. Strammeskrue Trinnvise måling 11. Tommelrull Arbeidstemperatur: 5° C-40° C/41 til 104 grader Fahrenheit Styrepinne 12. Strøm-PÅ/AV-bryter Fuktighetspåvirkning: Under 80 % relativ fuktighet ingen Måleskala 13. Nullstillingsbryter påvirkning. Batterideksel 14. Omkobler tommer/mm Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 68 Skru på apparatet ved å trykke på "PÅ"- knappen. mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 18.58 Bestem måleenheten ved ZERO ZERO ZERO å trykke på omkobleren for måleenhet (tommer / mm). (Ved hvert trykk veksler apparatet mellom visning i tommer eller metriske verdier). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 69 E. Differansemålingsmetode (nullstilling) Utskifting av batteri: Blinkende tall i displayet betyr at batteriet er svakt. Fjern batteridekselet i pilretningen og skift ut batteriet (plusspolen oppover). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 70 Rengjør med tryk- likevel innenfor +0,1 mm. kluft (5kg/cm). 1. Batteriet har ingen kontakt. 1. Fjern batteridekselet og sett batteriet riktig inn. Ingen visning i LCD-displayet. 2. Batterispenningen lavere enn 1,4V 2. Skift ut batteriet. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 71: Технические Спецификации

    5°С-40°·С/41 до 104 градусов Ф. 5. Рельс 12. Кнопка пуск / остановка 6. Главная шкала 13. Кнопка НОЛЬ Влияние влажности: Не имеет значения ниже 80% 7. Крышка отделения батарейки 14. Кнопка конверсии дюймы / мм относительной влажности. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 72 Запустите, нажав кнопку «ON». mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 Потом выберите необходимую единицу, нажав кнопку Дюймы / метры. 18.58 (при каждом нажатии кнопки, цифры в дюймах и метрах будут показаны ZERO ZERO ZERO поочередно). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 73: Замена Батарейки

    и никогда не используйте электронную ручку, чтобы не повредить чип. Д. Дифференциальный метод измерения (Применение настройки «ноль») Замена батарейки: Мигание цифр признак того, что батарея израсходована. Выньте крышку батарейки в указанном стрелой направлении и замените батарейку (с mm/inch положительной частью вверх). 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 74 курсора и его ансамбль, интервале +0.1 мм. очистите сжатым воздухом (5кг/см). На 1. Слабые батарейки в 1. Снимите крышку жидкокристаллическом контакте. батарейки и настройте экране ничего не 2. Напряжение батарейку. отображается. батарейки ниже 1.4V. 2. Замените батарейку. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 75: Tehničke Specifikacije

    5. Šina 12. Dugme za uključenje/ isključenje 6. Glavna skala 13. Dugme NULA Uticaj vlažnosti: Nije važan ako je ispod 80% relativne vlažnosti 7. Poklopac mesta za baterije 14. Dugme za konverziju u inč/ mm Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 76 Uključite jedinicu pritiskanjem dugmeta ,,ON,,. 18.58 Zatim izaberite neophodan sistem jedince pritiskanjem dugmeta inč/metre. mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 (svaki put kada budete pritisnuli dugme, brojevi u inčima i metrima biće 18.58 alternativno prikazane). ZERO ZERO ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 77: Zamena Baterija

    štetili čipu. E. Diferencijalni način merenja (Primenite postavljanje nula) Zamena baterija: Svetlenje brojeva pokazuje da je baterija prazna. Izvadite poklopac baterija u smeru pokazanom strelom i zamenite bateriju (sa pozitivnom stranom gore). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 78 + 0.1 mm. čistite komprimirani vazduh (5kg/cm). Ništa na LCD displeju. 1. Baterija u slabim 1. Izvadite poklopac kontaktu. baterije i podesite 2. Napon baterije ispod bateriju. 1.4V. 2. Zamenite bateriju. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 79: Sestavni Deli

    Delovna temperatura: S° C-40° C/41 do 104 stopinj Fahrenheit. Vodilo 12. Vklop/izklop električnega toka Vpliv vlage: Pod 80 % relativne vlage je zanemarljivo. Merilna tirnica 13. Stikalo izhodiščne vrednosti NIČ Pokrov baterije 14. Inč/mm- preklop Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 80 18.58 mm/inch 18.58 18.58 S pritiskom na stikalo za preklop . med inči/metri izberite želeno enoto merjenja. (Pri vsakem pritisku se izmenično prikazuje vrednost v metrih ali v inčih) . ZERO ZERO ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 81: Menjava Baterije

    E. Diferenčna merilna metoda (Ničelna lega) Menjava baterije: Ut ripajoče številke na prikazovalniku opozarjajo na nizko stanje baterij. Odstranite pokrov baterij v smeri, ki jo prikazuje puščica in baterijo zamenjajte mm/inch (pozitivni pol navzgor). 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 82: Odpravljanje Napak

    Očistite s vendar znotraj vrednosti +0,1mm. stisnjenim zrakom (5kg/cm). 1. Odstranite pokrov baterije in 1. Baterija nima stika. baterijo pravilno namestite. Na LCD-prikazovalniku ni ničesar. 2. Napetost baterije nižja od 1,4V. 2. Zamenjajte baterijo. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 83: Tekniska Data

    180 mAh. 3. Djupmätningsblad 10. Låsskruv 4. Stegmätningsdel 11. Tumhjul Arbetstemperatur: 5°·C-40°·C-/41 till104 grader Fahrenheit 5. Styrblad 12. PÅ-/AV- brytareström Fuktighetsinverkan: Under 80% relativ fuktighet utan betydelse. 6. Mätblad 13. NOLL-brytare 7. Batterifackslock 14. lnch/mm-omkopplare Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 84 Sätt på apparaten genom att trycka på "ON"-knappen. 18.58 mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 Bestäm sedan mätenhet genom att trycka på inch/ metric-omkopplaren. (För var- 18.58 je tryckning visas alternativt ett inch-värde eller ett metriskt värde). ZERO ZERO ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 85: Byta Batteri

    E. Differensmätmetod (nollställning) Byta batteri: Siffrorna på displayen blinkar när batteriet är svagt. Ta bort locket på batterifacket i pilriktningen och byt ut batteriet (pluspolen uppåt). mm/inch 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 86: Åtgärda Störningar

    +0,l mm. (5kg/cm). 1. Ta bort locket på batterifacket 1. Batteriet har ingen kontakt. Ingen angivelse på LCD-dis- och sätt i batteriet rätt. playen. 2. Batterispänn ing under l,4V. 2. Byt batteri Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 87: Teknik Veriler

    Çalışma sıcaklığı: 5° C - 40°C/41 ila 104 Derece Fahrenheit. Kılavuz çubuk 12. Akım AÇMA/KAPAMA anahtarı Nemden etkilenme: %80 bağil nemin altında etkilenmez. Ölçüm yatağı 13. SIFIRLAMA anahtarı Pil yuvası kapağı 14. inç/mm değiştirme anahtarı Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 88 "ON" düğmesine basarak cihazı çalıştırınız. mm/inch mm/inch 18.58 mm/inch 18.58 18.58 Daha sonra Inch/ Metrik değiştirme anahtarına basarak, ölçüm birimini belirley- ZERO ZERO ZERO iniiz. (Düğmeye her basıldığında, seçime bağlı olarak bir inç değeri veya metrik değer gösterilecektir). Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 89 E. Fark ölçüm yöntemi (Sıfır konumu) Pıllerın değıştırılmesı: Gösterge ekranındaki yanı sönen rakamlar, pilin zayıfladığının göstergesi- dir. Pil yuvası kapağını ok yönünde hareket ettirerek çıkarınıze ve pili yenisiyle mm/inch değiştirinizı (Artı kutup yukarı bakacak). 0.00 ZERO Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 90: Arıza Giderme

    çıkarınız. Basınçlı içerisinde sonuçlar hava ile temizleyinz (5kg/cm). 1.Pil yuvası kapağını çıkarınız ve 1. Pil tems etmiyor. pili doğru yerleştiriniz. LCD gösterge ekranında görün- tü yok. 2. Pil gerilimi 1,4 V'un altında. 2.Pili değiştiriniz. Art.Nr. 20497503 02/2013 Art.Nr. 20497503 02/2013...
  • Página 91 Made for: Bahag AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany Art.Nr. 20497503 01/2012...

Tabla de contenido