помещении и используйте соответствующие
исправные СИЗ, например, противопылевые
респираторы, специально разработанные для
отфильтровывания микроскопических частиц.
∙
При попадании под инструмент постороннего
предмета осмотрите его на наличие повреждений и
произведите необходимый ремонт.
∙
При
возникновении
отключите инструмент и немедленно выясните
причину. Вибрация обычно является признаком
повреждения.
∙
Перед тем, как покинуть рабочее место,
произвести ремонт, осмотр или очистку инструмента,
отключите его и дождитесь полной остановки
движущихся деталей.
∙
Запрещается снимать или изменять внутренние
детали инструмента.
Особые правила по технике безопасности
∙
Пила крепится (привинчивается болтами) к
верстаку либо столу примерно на уровне бедер.
∙
Руки следует держать вне зоны резания.
Категорически запрещается располагать руки либо
пальцы под обрабатываемой заготовкой либо на пути
пильного диска. Отключение питания обязательно.
∙
Перед
проведением
машине следует вынуть из розетки вилку питания.
∙
Включение вилки в розетку допускается только
при положении выключателя «ОТКЛ.».
∙
Следует
предохранять
попадания в рабочую зону, располагая его позади
рабочего места.
∙
Запрещена очистка от пыли и опилок во время
работы машины.
∙
При вращении пилы запрещается расположение
рук в опасной зоне.
∙
Перед началом работы осмотреть машину,
шнур и вилку на предмет повреждений и износа.
Ремонт должен выполняться лишь уполномоченным
сервисным персоналом.
∙
Работа без защитных кожухов запрещается.
∙
Запрещается установка пильных дисков с
повреждениями или деформациями.
∙
Защитный
кожух
только тогда. Когда машина находится в нижнем
положении.
∙
Использование
быстрорежущей стали не допускается.
∙
Допускается
использование
исключительно в целях, указанных в руководстве по
эксплуатации.
∙
При транспортировке пилы фиксатор рукояти
всегда должен быть в запертом положении.
∙
Допускается
эксплуатировать
чрезмерной
вибрации
каких-либо
работ
шнур
питания
должен
открываться
пильных
дисков
данной
пилы
только
Инструкция по эксплуатации
оборудование
с
защитными
кожухами
состоянии.
∙
Использовать
заточенные диски. Соблюдение скорости резания,
указанного на диске, является важным параметром.
∙
Следует воздерживаться от уборки обрезков
из зоны резания, когда инструмент вращается
находится вне крайнего, нерабочего положения.
∙
Машина
должна
закреплена.
∙
Во избежание захвата и отбрасывания пильным
диском, длинные заготовки следует распологать
на дополнительной опоре. При обрезке длинных
либо тяжелых щитов возможно проскальзывание
пильного диска.
∙
Запрещается использовать диски с трещинами
и короблением.
∙
Образующаяся при работе пыль может быть
опасна для здоровья. Следует использовать систему
пылеудаления и пылезащитную маску. Скопления
пыли следует устранять тщательно, например при
помощи пылеудалителя.
∙
Пиломатериалы,
неправильную форму сечения (например, лес-
горельник), обрабатывать не допускается, поскольку
невозможно обеспечить его надежное удержание.
на
При резании тонкого пиломатериала, уложенного
на кромку, следует использовать дополнительную
опору.
∙
Одновременное
от
расположение на столешнице более чем одной
заготовки не допускается.
∙
Не
следует
выключателем. Это может привести к ослаблению
диска и травмам. Если это все же произошло,
не
приближайтесь
остановиться. Отсоедините станок от источника
питания и надежно затяните болт крепления
пильного диска.
ВСКРЫТИЕ УПАКОВКИ
При вскрытии упаковки проверьте наличие всех
комплектующих деталей. См. чертежи к данному
руководству. При отсутствии или неисправности
каких-либо
деталей
обслуживания IVT.
из
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Значение
напряжения
соответствовать указанному в табличке паспортных
данных инструмента.
25
правильно
установленными
в
удовлетворительном
следует
лишь
правильно
быть
прочно
и
имеющие
круглую
резание,
одновременное
излишне
часто
пользоваться
и
дайте
диску
полностью
обратитесь
в
питания
жестко
RU
либо
центр
должно