1 & 2
N N E E W W B B O O R R N N P P O O S S I I T T I I O O N N
To use the Height Adjustable Swing for new-
borns, raise seat to highest position (see
directions below). In this position, the swing
has a slow, gentle motion. Use in recline posi-
tion (see page 16) until your child can hold
their head up unassisted. Eventually as your
child grows, the swing will begin to slow
down. At that time, lower seat into the Infant
Position and the swing will move more freely.
P P O O S S I I C C I I Ó Ó N N P P A A R R A A R R E E C C I I É É N N N N A A C C I I D D O O
Para usar el columpio de altura ajustable para
recién nacidos, suba el asiento a la posición
más elevada (ver instrucciones). En esta posi-
ción el columpio tiene un movimiento suave y
lento. Use la posición reclinada (vea la página
16) hasta que su niño pueda mantener la
cabeza erguida sin ayuda. A medida que su
niño crezca, el columpio se mecerá más lenta-
mente. En ese momento debe bajar el asien-
to a la Posición Infantil y el columpio se
moverá libremente.
C C A A U U T T I I O O N N : : Never adjust seat while child is in
swing.
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N : : Nunca ajuste su columpio con
el niño montado en el columpio.
Grip both handles, use thumb to flip button
1
covers open.
Tome ambos mangos. Use los pulgares para
abrir las cubiertas de los botones.
2
Press both red buttons at the same time and
pull seat up until it locks into place. Make sure
both sides of swing are secured and level.
Apriete ambos botones rojos simultánea-
mente y jale el asiento hacia arriba hasta que
quede asegurado en su sitio. Ambos lados del
columpio deben estar asegurados y nivelados.
3
Recline Seat (see page 14).
Recline el asiento (vea la página 14).
Place newborn in swing and secure restraint
4
system (see page 10).
Ponga al recién nacido en el columpio y
asegurar de siempre utilizar el sistema
seguridad (vea la página 10).
11