Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FCC WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..........3 Section 1 Getting to Know MyVideo ..........4 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful Section 2 Getting Started ...............
Página 3
Section 1 Side View Getting to Know MyVideo Increase Button AV out port Standard Accessories (Volume & Exposure) Power Button Decrease Button Unpack the package and make sure all standard accessories listed are included: (Volume & Exposure) • MyVideo HD Camcorder •...
Note If the “Safely Remove Hardware” icon is not displayed on the tasktray, please double click on [My Computer]. Right click on [Memorex ] and left click on [Eject]. Then it is safe to remove the unit from the computer.
Section 3 Hand Strap and Tripod Usage Preview Mode • To use hand strap: Attach the strap to the strap hook. Place your hand through the strap loop to prevent the camcorder from damage by being dropped. Button Function • To use tripod (Optional): Place the camcorder on a tripod to support and stabilize the camera and allow stabilized recording of videos and photos.
Página 6
LCD Monitor Information Video Recording The indicator shown below may display on LCD when videos and photos are recorded: • Press Left/Right Buttons ) repeatedly until the Video Recording icon ( ) is displayed on the screen. When the desired resolution is selected, the icon will appear in the center of LCD around 2 seconds then move to the right-top corner.
Section 4 Using Zoom Function Playback Mode • The zoom magnifies images when recording videos or taking photos, or while in Preview Mode. To zoom in/out, press the Up/Down Button ). It can be set from 1X to 3X (3X Digital zoom). Button Function Press Record/Enter Button (...
LCD Monitor Information Operations for Playback Mode Indicators on the LCD screen while in Playback Mode: • ress Playback Button ( ) to switch to Playback Mode. • Press Left/Right Buttons ( ) to view the previous/next video/photo. • Press Record/Enter Button ( ) to return to Preview Mode.
Página 9
Section 5 Menu Mode Submenu Settings Setting Your Camcorder Time/Date Operations for Menu Mode Operation Display Screen Menu Mode main screen, use Direction Button Operation Display Screen to select [TIME/DATE]. Press Record/Enter Button ) to enter the Press Left/Right Buttons ) repeatedly until the submenu.
Página 10
TV System Stabilization Make sure the appropriate TV standard of your area is selected – either NTSC or PAL. Select stabilization to shoot smooth video. The wrong TV system setting may cause image to flicker. Operation Display Screen NTSC standard: USA, Canada, Japan, South Korea and Taiwan etc. Menu Mode main screen, use Direction Button PAL standard: UK, Europe, China, Australia, Singapore and Hong Kong etc.
“Help” to open the ArcSoft™ instruction manual. • To download Photo or Video files from camcorder: You can also open the drive labeled "Memorex " and simply drag and drop the files inside the folder "DCIM\100MEDIA". Note • The LCD Panel on camcorder does not display when connected to a HDTV.
• Microsoft Windows XP/Vista • Mac OS 10.3, 10.4, 10.5 Please visit our Web site at www.memorex.com to check if there is new firmware available. • Pentium IV 3.0 GHz or equivalent AMD Athlon • PowerPC G4 800 MHz processor •...
Section 9 Contenido Troubleshooting INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ......26 Troubleshooting Sección 1 Conociendo MyVideo ............ 27 Sección 2 Comienzo ................29 Symptom Possible Cause Solution Sección 3 Modo de Vista Previa ............32 Camcorder will not turn on. Power is off. Press the Power button to turn Sección 4 Modo de Reproducción ............
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Sección 1 Conociendo MyVideo ADVERTENCIA FCC Accesorios Standard Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un aparato Clase B de acuerdo a la Parte 15 de las regulaciones FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede radiar Desempaque el contenido y asegúrese que todos los accesorios standard listados a continuación estén energía de radio frecuencia, y si no está instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede...
Sección 2 Vista Lateral Comienzo Botón para Aumentar Cargando la Batería Puerto de salida AV (Volumen/ Exposición) Botón de encendido/apagado Botón para Disminuir Antes de usar MyVideo , debe recargar las baterías recargables de (Volumen/ Exposición) iones de litio. Empuje el pestillo de batería para remover la cubierta. Inserte la batería siguiendo las marcas de polaridades correctas Pestillo USB ( + o -).
Página 16
Si el icono de “Remover Hardware Seguro” no aparece en la bandeja de tareas, favor haga doble click en [My Computer]. Click derecho sobre [ Memorex] y click izquierdo sobre [Eject]. Entonces ahora es seguro remover la unidad de la computadora.
Sección 3 Información del Monitor LCD Modo Vista Previa El indicador que se muestra abajo podrá aparecer en LCD cuando los videos y fotos se estén grabando: Función del Botón Botón de Dirección Botón Derecho/Botón Izquierdo: En el modo de “vista previa” cambie entre el modo de Grabación de Video Alta Resolución (HD), modo de Grabación de Video VGA, Modo de Captura de Fotos y Modo Menú.
Página 18
Uso de la Función de Exposición Grabación de Video • Ajuste el valor de la exposición para cambiar la cantidad de luz que la cámara recibe cuando está • Presione los Botones de Izquierda/Derecha ) repetidamente hasta que el icono de Grabación tomando videos/fotos o mientras esté...
Sección 4 Información del Monitor LCD Modo de Reproducción Indicadores en la pantalla LCD mientras está en el Modo de Reproducción: Función del Botón Los Botones tienen las siguientes funciones en los Modos de Reproducción de Video y Foto. Botón de Dirección Botón Derecho: 1.
Sección 5 Operaciones para el Modo de Reproducción Configurando su Videocámara • Presione el Botón de Reproducción ) para cambiar a Modo de Reproducción. • Presione los Botones de Izquierda/Derecha ) para ver video/foto anterior/siguiente. Operaciones para el Modo Menú • Presione el Botón Grabar/Inicio ( )para regresar al modo de Vista Previa.
Página 21
CARGANDO CARGANDO CARGANDO Sistema TV Configuración del Modo de Submenú Asegúrese que la TV standard apropiada de su área esté seleccionada- ya sea NTSC o PAL. Hora/Día La configuración inadecuada del sistema de TV puede causar un parpadeo de imagen. NTSC standard: USA, Canada, Japan, South Korea and Taiwan etc. Operación Pantalla PAL standard: UK, Europe, China, Australia, Singapore and Hong Kong etc.
Sección 6 Estabilización Viendo Videos y Fotos en la TV Seleccione estabilización para grabar un buen video. Operación Pantalla Conexión a un Televisor de Alta Definición 16:9 (Ancho) 1. En el Modo de pantalla de Menú principal, use el Botón de Dirección para seleccionar Conecte un extremo del cable HDMI al Puerto de salida de su videocámara.
Para bajar los archivos de Foto y Video de su Videocámara: También usted puede abrir la Exposición +1EV~ -1EV unidad etiquetada “Memorex” y simplemente arrastre y suelte los archivos dentro de la Fuente de Poder Fuente de USB carpeta “DCIM\100MEDIA”.
(Close) para cerrar la ventana de Format condiciones de baja luz/ Para actualizar el Firmware interiores. Por favor visite nuestra página Web de www.memorex.com para chequear si hay un nuevo firmware Como cargo la batería? Cuando la cámara se enchufa a una disponible.
Contenu IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENT FCC IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE ........49 1ère Partie Vous Familiariser Avec MyVideo ......50 Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites caractéristiques d’un appareil numérique de type B, conformément au paragraphe 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été déterminées pour assurer 2ème Partie Pour Commencer ............
1ère Partie Vue de Côté Vous Familiariser avec MyVideo Bouton d’Augmentation Port de Sortie AV Accessoires Standards (Volume & Exposition) Bouton Bouton de Diminution d’Alimentation Déballer le contenu et vous assurer que tous les accessoires standard ci-dessous sont bien inclus : (Volume &...
Si l’icône de “Retrait des Périphériques” n’est pas visible sur la barre des Applications, veuillez cliquer deux fois sur [Mon Ordinateur]. Cliquer à droite sur [ Memorex] et à gauche sur [Ejecter]. On peut alors débrancher l’appareil de l’ordinateur en toute sécurité.
3ème Partie Usage de la Lanière et du Trépied Mode Aperçu • Pour utiliser la lanière: attacher la lanière au crochet destiné à cet effet. Passer votre main à travers de la boucle pour éviter que le caméscope ne soit endommagé en cas de chute. Les Fonctions des Boutons •...
Information de Contrôle sur LCD Enregistrement d’une Vidéo Les témoins lumineux qui vous sont montrés ci-dessous peuvent apparaître sur le LCD lorsque des • Appuyer sur les boutons Gauche/Droite ) plusieurs fois jusqu’à ce que l’icône d’enregistrement vidéos ou des photos sont enregistrées: de Vidéo ( ) apparaisse sur l’écran.
4ème Partie Comment Utiliser la Fonction Exposition Mode Retour en Arrière • Ajuster la valeur de l’exposition pour changer la quantité de lumière que le caméscope va recevoir au moment de filmer une vidéo ou de prendre une photo ou pendant le Mode Aperçu. Fonctions des Boutons •...
Página 31
Information de Contrôle du LCD Opérations en Mode Retour en Arrière Témoins lumineux sur écran LCD pendant le mode Retour en Arrière: • Appuyer sur le bouton Retour en Arrière ( ) pour passer en mode Retour en Arrière. • Appuyer sur les Boutons Gauche/Droite ( ) pour voir la vidéo/photo précédente/suivante.
Página 32
CHARGE EN COURS CHARGE EN 5ème Partie Réglage en Menu Secondaire du Mode Menu Comment Régler Votre Caméscope CHARGE EN COURS CHARGE EN COURS CHARGE EN COURS Heure/Date Opérations en Mode Menu Opération Affichage sur Ecran En Mode Menu, utiliser le Bouton de Direction Opération Affichage sur Ecran pour choisir [HEURE/DATE].
Página 33
Standard Vidéo Stabilisation Assurez-vous de bien choisir le standard Vidéo en vigueur dans votre pays – Soit NTSC ou PAL. Choisir la fonction stabilisation pour filmer une vidéo stable. Un mauvais choix peut amener à faire sauter les images. Opération Affichage sur écran Standard NTSC: Etats-Unis, Canada, Japon, Corée du sud et Taiwan etc. Sur la page principale du Mode Menu, Standard PAL: Grande-Bretagne, Europe, Chine, Australie, Singapore et Hong-Kong etc. utiliser le Bouton de Direction pour choisir [STABILISATION].
fichier contenant le mode d’emploi ArcSoft™ • Pour télécharger des fichiers de photo ou de vidéo de votre caméscope: vous pouvez aussi ouvrir l’avenue intitulée “ Memorex ” et simplement faire glisser les fichiers vers le Remarque dossier intitulé “DCIM\100MEDIA”.
Página 35
2,000 photos.) Brancher le caméscope à l’ordinateur Résolution de l’image 2592x1944 (5M Pixels) Cliquer deux fois sur [Mon Ordinateur], puis cliquer à droite sur [Memorex] et à gauche sur [Format]. Résolution de la vidéo HD 1280X720(30fps) VGA 640X480(30fps) Une fois la fenêtre “Format” ouverte, cliquer sur [OK] pour confirmer et le caméscope commencera à...
9ème Partie Diagnostique des Anomalies Diagnostique des Anomalies Symptôme Cause Probable Solution Le Caméscope Il n’est pas en marche. Appuyez sur l’interrupteur ne s’allume pas. d’alimentation pour mettre l’appareil en marche. (voir page 54) La pile n’a presque plus de Recharger la pile (voir page 52–53) charge ou la pile est morte.